Читаем Любовь со второго взгляда полностью

Она чуть было не спросила: «А просто так можно?», когда услышала что-то… Даже, скорее, не услышала, а почувствовала. Словно сигнал от Флер. И в голове прозвучал отсчет: один, два, три, четыре, пять, шесть… И раздался звон ключей и звук открываемой входной двери.

Тревога!

Она мгновенно подхватила с пола разбросанную накануне одежду. Натянула штаны, старый домашний джемпер.

— Они вернулись. Тебе надо уходить, — шепотом скомандовала она, мечась в поисках его ботинок. — Слушай, я их отвлеку и уведу на кухню, а ты быстренько ускользнешь. — Она сунула ему в руки ботинки. — Надевай скорее и будь наготове!

Ник внезапно почувствовал прилив нежности.

— Сибилла… — Он поймал ее за руку, и она подняла на него глаза, полные одновременно тоски и раздражения. — Ты невероятная женщина. Ты сама сексуальность, и не смей сомневаться в этом.

Очевидно, что слова его потрясли ее, и он мысленно послал проклятие ее молодому, глупому… мертвому мужу.

Трогательную сцену прервал раздавшийся снизу голосок:

— Мама!

Сибилла пробормотала что-то невнятное, рванулась, и он тут же отпустил ее.

Шумно спускаясь по лестнице, она чувствовала себя так, словно у нее красными буквами на лбу написано: «Была с мужчиной».

Мег, снимая с Флер пальтишко и шарф, посмотрела на Сибиллу с улыбкой.

— Я подумала, что привезу Флер домой сама, чтобы тебе не мотаться. Мне все равно утром надо в Мидденволд. У мамы разболелся зуб, и она сказала, что сама до дома не доберется.

— Мамочка! — Флер бросилась обниматься.

Поднимая ее на руки, Сибилла чуть не крякнула — дочурка с каждым днем становилась все тяжелее.

Расцеловав мать, Флер попыталась вырваться из ее объятий и пояснила:

— Хочу показать тете Мег свои новые туфли.

Однако Сибилла удержала ее — надо было дать Нику уйти.

— Пойдем-ка сначала поставим чайник и сварим кашу.

По пути на кухню она громко включила радио. Дом наполнили звуки какой-то популярной песенки. Флер тут же начала прыгать, а Мег — танцевать с ней.

К тому времени, как малышка вспомнила о своих туфельках, каша была уже съедена, и Сибилла наконец-то получила возможность пойти в душ, чтобы освежиться после бурной ночи.

Когда она вышла, Мег, стоя посреди спальни, подозрительно разглядывала ее разворошенную постель.

— Чем ты тут занималась?

Рядом мгновенно появилась Флер с красными туфлями в руках.

— Здесь как будто великан побывал, — проницательно заметила она.

Спустя неделю после расставания телефон Ника зазвонил и на нем высветилось имя Сибиллы. Сообщение. На мгновение он коснулся пальцем экрана, но открывать сообщение не стал. В течение этой недели он несколько раз порывался позвонить ей, но всякий раз почему-то останавливался, давая себе отсрочку. И вот настало время сделать выбор: если он не перезвонит ей теперь, под их знакомством можно будет подвести черту.

Он отложил телефон, чтобы не поддаться искушению, и взял стакан с выпивкой.

— Проблемы? — осведомился наблюдавший за ним брат.

— Нет, ничего.

Они с Сашей сидели на палубе огромной яхты «Фантом». Как и обычно в это время года, морской монстр был пришвартован на Адриатике у побережья Черногории.

Древние крепостные стены Будвы, позади которых высились известняковые горы, мерцали огоньками в бархатистом полумраке вечера. С другого конца яхты доносились приглушенные звуки танцевальной музыки.

Брат, хотя он уже довольно долго воздерживался от наркотиков и алкоголя, словно подросток, ощущал жизненную необходимость в шуме и суете вокруг. О его вечеринках на яхте ходили легенды. Ник, воспользовавшись вертолетом, прилетел к нему на вечер, чтобы пообщаться, прежде чем отправиться в Москву на симпозиум и переговоры.

— И чем вы с дедом занимались? — полюбопытствовал Саша, откинувшись в кресле с бокалом газировки.

На лодыжке его босой левой ноги Ник заметил татуировку скорпиона. Сам он был обут в мокасины ручной работы. В отличие от брата он предпочитал консервативный стиль.

Он снова покосился на телефон, размышляя, какая проблема могла возникнуть у Сибиллы.

— Когда ты вывезешь его из той старой глуши?

— Я не собираюсь.

Саша задумчиво смотрел на воду. Он обычно притворялся, что его не волнует все, что касается деда, однако Ник хорошо его изучил. Он долго был вынужден жить с матерью за границей, вдали от деда с бабкой, и потому считал, что не должен вмешиваться в жизнь старика. Он ощущал себя посторонним, чужим. Какая ирония! Ведь настоящим посторонним был Ник…

— Он там счастлив, ему нравится, что люди приходят на экскурсии в его дом. По правде сказать, там он снова возродился к жизни.

Ник снова бросил быстрый взгляд на телефон.

— Как ее зовут? — спросил Саша, поднося стакан к губам. — Женщину, которая тебе сообщение прислала.

Ник чуть помедлил, потом все же ответил:

— Ее зовут Сибилла. Она работает в Холле на общественных началах.

— Так устрой ее в свой офис в Лондоне.

Ник покачал головой:

— Я с ней переспал.

Саша рассмеялся:

— По праву сеньора?

— Нет, там все сложнее. — Ник сердито глянул на брата.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги