– Когда человек находится в комфортных условиях, он начинает доверять партнеру, – Оливия налила себе и Маку горячего шоколада. – Ты ведь именно этого хочешь от них? Они должны поверить в тебя и твои способности.
Мак покачал головой. Оливия была просто неподражаема. Она оказала ему невероятную услугу и очень помогла добиться расположения Дебоулдов. Жаль, что он не может взять ее сотрудником к себе в финансовую компанию.
– Откуда ты узнала об их первом свидании? – спросил он ее. – Это же очень личная информация.
Оливия рассмеялась, вручая ему чашку с горячим шоколадом.
– Ты даже не представляешь, что за специалист сейчас сидит рядом с тобой! Ну и глупый же ты, Мак.
– Заблуждаешься.
– Да? И что ты обо мне думаешь? – она отпила шоколад.
– Из тебя получится отменная жена.
– Спасибо.
– Не будь я убежденным холостяком, я сделал бы тебе предложение выйти за меня замуж.
Оливия снова рассмеялась, понимая, что Мак шутит. Однако он так не считал.
– Это очень льстит мне, Мак, но тогда мне придется тебя перевоспитать.
– Правда?
– Да, – она отвернулась и отпила шоколад.
– Ты хочешь, чтобы я спросил тебя, зачем меня перевоспитывать?
– Не хочу.
– Отлично, – проворчал Мак. – Почему меня нужно перевоспитать?
Оливия повернулась к нему и сразу же посерьезнела. Мак видел перед собой женщину, которая знала его и понимала. Ему стало немного не по себе.
– Говори же!
– Я не думаю, что из тебя получится хороший муж.
Это Мака нисколько не удивило.
– Я знаю. В ту ночь ты думала, что...
– Я поддалась страсти, уступила вожделению, – прервала она его.
– А разве нельзя испытывать страсть и желание в браке?
– Можно, но помимо этого для брака нужно кое-что еще, – она кивнула в сторону катка. Луиза обучала Гарольда делать спирали. Мак считал, что Гарольд вел себя, как влюбленный идиот.
– Посмотри на них, – задумчиво сказала Оливия. – Они не только любовники, но и друзья, компаньоны и похожи друг на друга.
Мак поджал губы. Ему очень хотелось признаться Оливии в том, что она нравится ему. Он считал, что они будут хорошей парой.
– Дебоулды едут к нам, – произнесла Оливия, отвлекая Мака от размышлений. – После такого энергичного утра они явно проголодались.
– Я так точно изголодался, – тихо сказал Мак и посмотрел на Оливию.
Она покачала головой, однако он увидел в ее взгляде то же самое желание, что и в ту ночь, когда целовал и ласкал ее.
Возможно, Оливия все-таки согласится уступить ему и проведет с ним сегодняшнюю ночь.
В четыре часа дня Оливии пришлось выслушать плохие для нее новости. Она была в кухне и готовила куриные грудки в соусе, когда вошел Мак и объявил:
– Гарольд и Луиза хотят пригласить сегодня вечером на коктейль чету Киви.
Сердце Оливии упало. Она продолжала заниматься готовкой, но стала помешивать соус немного энергичнее.
– Я поняла.
– Эйвери является адвокатом супругов Дебоулд, поэтому ее стоит пригласить. Я думаю, что сегодня вечером им удастся многое обсудить. Они уедут утром, так что...
– Ты ничего не должен мне объяснять, Мак, – натянуто сказала она, не глядя на него. – Этот дом твой, тебе не нужно просить у меня позволения приглашать кого-либо.
– Я знаю, – он вздохнул и провел рукой по волосам. – Черт побери, я не хочу, чтобы ты переживала! Я щажу твои чувства.
– Тебе незачем беспокоиться обо мне, – Оливия хотела, чтобы Мак замолчал и не задавал вопросов. Однако вряд ли можно от него этого ожидать. – Я профессионал, поэтому не позволю себе смешивать деловые и личные отношения.
– Что было между тобой и Тимом? Он плохо с тобой обращался? Бросил тебя? Что, черт возьми, с вами произошло?
– Между нами ничего не было.
– Я пытаюсь понять тебя, Оливия, потому что вижу, что Тим каким-то образом связан с твоими воспоминаниями о ненавистном тебе прошлом. Вы вместе учились в школе, но с тех пор прошло много лет.
Оливия подняла голову и свирепо уставилась на Мака.
– Хватит задавать вопросы! Тебя это все не касается, Мак.
– Я знаю, однако, если это как-то повлияет...
– Никак не повлияет. Я клянусь, что сегодняшний вечер пройдет отлично. Вчера я просто не смогла вовремя взять себя в руки.
Казалось, Мак хотел еще кое-что сказать, спросить, однако спустя мгновение он повернулся и направился к двери.
Думая, что он ушел, Оливия еще раз взглянула на куриные грудки на плите и почувствовала усталость. Все, чего ей сейчас хотелось, так это послать готовку куда подальше, уехать домой, забыть о Тиме и Маке. Сняв перчатки, она обхватила голову.
– Оливия.
Ее сердце упало. Черт побери, почему Мак не ушел? Теперь он видит, что она расстроена.
– Я просто немного устала, вот и все, – сказала она.
– Да брось ты. Расскажи, что произошло, я обещаю хранить молчание и не стану использовать то, что узнаю, против тебя.
Оливия посмотрела на него и почти оттаяла. Она не могла ему не уступить, потому что поверила в его искренность.
Мак подошел к ней и обнял ее.
– Расскажи мне, что между вами было.