Читаем Любовь на Утином острове полностью

Она хотела подняться, но он остановил ее, положив ладонь на плечо.

– Нет-нет, оставайся. Ты мне не помешаешь. – Однако руку он поспешно убрал, чтобы ее тепло не затянуло его. Он сел на нижнюю ступеньку и вытянул свои уставшие ноги. Прислонившись к перилам, он тоже стал смотреть на залив. Первая вечерняя звезда засветилась в розовых сумерках. Они молча наблюдали, как последний дневной свет медленно растворяется в серовато-синем темнеющем небе. Тишину нарушал лишь равномерный плеск волн. – Ты уже привыкла к этому? Я имею в виду тишину, одиночество, – поинтересовался он, не глядя на нее. – Тебя это не угнетает?

Он скорее почувствовал, чем услышал, как она слегка пошевелилась.

– Нисколько. Вы, городские жители, ведь привыкаете к шуму, суете и загазованности. Мне кажется, весь вопрос в том, что считать естественным. Если ты вырос на природе, в тишине и уединении, то оно вам кажется естественным. Лично я так и не смогла привыкнуть к городской жизни. Я все время чувствовала себя не на своем месте.

Он повернулся, чтобы заглянуть ей в глаза.

– Тебе, должно быть, было нелегко.

Дженни не отрывала взгляда от залива.

– Не то слово. Это было ужасно, но мне некуда было больше идти. Впрочем, теперь, когда прошло время и я смотрю на это со стороны, возможно, все было не так уж и плохо. В конце концов, тетя дала мне кров, кормила меня, одевала. Просто она старалась делать вид, что меня не существует, а я – как можно реже попадаться ей на глаза. Это единственный вопрос, по которому у нас с ней возникло взаимопонимание.

Как только я закончила школу, я ушла от нее. Поступила в колледж, бралась за любую работу, чтобы оплатить обучение, а когда закончила, получила работу в туристическом агентстве.

– А что потом?

Она пожала плечами.

– А потом я подкопила немного денег и этой весной приехала домой, чтобы выкупить и восстановить пансион.

Алан заметил, что, когда она произнесла слово «домой», голос ее смягчился и напряжение ушло.

– Ты очень смелая и решительная, Дженни, и ты умеешь о себе позаботиться, я убедился в этом.

– После того как едва не угробила себя, а заодно и тебя? – горько усмехнулась она.

Он улыбнулся. Ему нравился этот вечер, нравилась Дженни, нравился их разговор.

– Итак, – продолжил он свои расспросы, – ты приехала сюда, убегая от одиночества или в поисках одиночества?

– Скорее, уединения, – поправила она его. – А приехала я сюда потому, что, на мой взгляд, наступил подходящий момент для начала действий. Арчи регулярно сообщал мне, что происходит с пансионом, и вот весной я решила, что время настало.

– Непростая у тебя жизнь, девочка, – заметил он.

– Ты прав. Жизнь все время бросает мне вызов.

– И что дальше, Дженни?

Она вздернула подбородок.

– Не знаю пока, но что-нибудь придумаю. Я справлюсь.

– Не сомневаюсь, что справишься. – Он улыбнулся. – И да поможет Бог тому, кто вздумает встать у тебя на пути. Ты слишком упряма и непреклонна, девочка, но это даже хорошо, это к твоему же благу, иначе бы тебе не удержаться на плаву. Думаю, у тебя еще есть надежда. Тебе только надо научиться не отвергать помощь, которую предлагают. Говорю это потому, что приготовил для тебя небольшой сюрприз, который, вероятно, поможет тебе почувствовать себя немного лучше. По крайней мере, физически.

– Сюрприз?

– Угу. А пока ты теряешься в догадках, что это такое, разрешаю тебе сказать мне «спасибо». – Он поднялся, обошел крыльцо и скрылся за хижиной, оставив ее в полном недоумении.

О каком таком сюрпризе он толкует?

Утром, роясь в сарае в поисках инструментов, Алан обнаружил в углу старую медную ванну. Пока она спала, он вымыл ее и поставил сушиться на солнце.

– Ой, Алан! – восторженно закричала Дженни, когда он подтащил ванну к крыльцу.

– Спокойно, малышка, имей терпение. – Когда наконец вода была нагрета, ванна поставлена перед горящим очагом и наполнена горячей водой, Алан позволил ей войти. – Ванна для храброй, решительной и упрямой маленькой леди с непомерно раздутой гордостью, – проговорил он с мягкой улыбкой.

Глаза Дженни подозрительно заблестели.

– Спасибо тебе, Алан.

– Мне нравится, как ты это сказала. – Не обращая внимания на строгий внутренний голос, он погладил ее по непослушным черным кудрям. – Купайся, сколько захочешь. Я уйду.

Полная яркая луна висела над озером. Алан долго сидел на берегу, рассчитывая время, чтобы не помешать Дженифер.

Минуты шли за минутами, час за часом, а он все сидел и смотрел на луну. В конце концов он вернулся и тихо вошел в хижину. Дженни спала на кровати, свернувшись калачиком. Она доела его суп, а миску вымыла, но кастрюлька с супом исходила паром на плите, а на столе на салфетке стояла чистая миска и лежала ложка. Давно забытое тепло разлилось в его груди от ее заботливой предусмотрительности.

Он не чувствовал голода, но все равно сел за стол и поел супа, не отрывая глаз от ее по-детски хрупкого тела, свернувшегося под одеялом. Поев, Алан разделся и забрался в еще теплую воду, которая пахла мылом и Дженни.

Перейти на страницу:

Похожие книги