Почти все время они лежали в постели. А в промежутках между сексом разговаривали. Он рассказывал ей о своей жене, она ему — о Теде. Ей почему-то казалось, что это поможет его забыть.
— Я и не ожидал, что ты окажешься невинной девочкой, — сказал Чарли. — В твоем возрасте это выглядело бы странно.
— Но рассчитываешь на то, что я тебя полюблю?
— Да. Без любви все это пошло.
Кейт улыбнулась, подумав о Дуге.
— Не столько пошло, сколько бессмысленно. Но любовь ко многому обязывает.
— Тогда ограничимся привязанностью. Или участием. Прекрасные чувства, если ты еще не готов к любви.
— Но я хочу любить тебя, черт возьми. Только мне кажется, это невозможно.
— Почему невозможно? Дело во мне или в тех местах, где я бываю?
— Скорее в тех местах. Взять хотя бы вчерашний клуб. Для меня это совсем другой мир. Я никогда не привыкну, даже если б захотела.
— Я и не заставляю тебя привыкать, — с некоторым раздражением ответил Чарли. — Мне просто хотелось, чтобы ты взглянула. Это могло показаться тебе скучным и старомодным, Кейт, однако в такой обстановке я вырос и, между прочим, всю жизнь вынужден был привыкать к чуждому мне. Как ты думаешь, легко ли молодому родовитому англичанину самому пробиваться в том мире, где люди привыкли зарабатывать себе кусок хлеба трудом? В твоем мире, Кейт. Я уже рассказывал тебе, что начинал свою карьеру актером в провинции. Я даже говорил по-другому. Всякий раз, когда я заходил в паб и заказывал пиво, люди прыскали со смеху. Но я выдержал. И привык. Хотя и не сразу. За одну ночь такие вещи не происходят.
Кейт по-новому взглянула на своего любовника.
— Прости, — сказала она. — Я не знала. Настолько увлеклась собственной персоной, что совершенно забыла о тебе. Прости, если я грубо отозвалась о твоем мире.
Чарли притянул ее к себе:
— Ты защищала свой мир, дорогая. Ничего, скоро нам будет легче.
Чарли ошибся. Все только усложнилось. Но, решив полюбить, Кейт уже не могла остановиться на полдороге. Более разумная женщина провела бы четкую границу дозволенного, ибо Чарли Гамильтон требовал слишком многого: ему нужна была копия покойной жены. Но Кейт поплыла по течению.
Файона прекрасно готовила, поэтому Чарли ожидал, что Кейт тоже начнет устраивать маленькие званые обеды. Или даже пиршества для них двоих. Увы.
Летом Файона играла в теннис, а зимой охотилась верхом. И то и другое у нее здорово получалось. Кейт же могла выделить лишь час на тренажерный зал три раза в неделю. Не больше.
Через пару месяцев Чарли сделал новое открытие: Кейт не умеет вышивать и не интересуется старинным фарфором. К тому же грязное белье она сдавала в прачечную. Более того, она ждала, что и он будет поступать так же.
Чарли все это очень смущало. Он никогда еще не встречал женщину, для которой смысл жизни заключался не только в удовлетворении желаний мужчины. Независимость Кейт явилась для него большим испытанием.
Кейт тоже недоумевала. В том мире, где она родилась и выросла, женщины не привыкли ставить себя на второе место лишь по половому признаку. Кейт никому этого не позволяла. Ни отцу. Ни трем братьям. Не говоря уже о любовниках. Даже Тед помогал ей готовить, когда они ужинали вместе. А этот человек желает иметь любовницу-служанку.
Казалось, подобные отношения не могли продолжаться долго. И все же…
Несмотря на сюрпризы, которые они ежедневно преподносили друг другу, на постоянно возникавшие недоразумения, оба не представляли себе жизни друг без друга, как сиамские близнецы. Стоило одному из них куда-то отлучиться хотя бы на одну ночь, другой уже не находил себе места.
«Наверное, это любовь, — думала Кейт, разбираясь в сложном рецепте
К себе домой Кейт забегала нечасто. В основном чтобы сменить белье или захватить вечернее платье, если они собирались куда-нибудь. На выходные Гамильтон с чемоданом приезжал к ней.
Однажды утром Чарли разбудил ее очень рано, посадил в свой темно-синий «роллс-ройс» и безо всяких объяснений отвез домой. Проводив ее в кухню, он вдруг сам начал готовить кофе.
— Так, — раздраженно сказала Кейт, — может, ты объяснишь, что все это значит? Если ты хочешь от меня избавиться, то разве нельзя было найти для прощания другое время?
— Я не собираюсь от тебя избавляться, Кейт. Я намерен упорядочить нашу жизнь.
— Переходи к делу, — перебила она. — Я уже проснулась.
— О'кей, ты сама меня об этом попросила. Короче, я хочу, чтобы ты переехала ко мне. Окончательно.
Кейт приоткрыла от изумления рот. Увидев выражение ее лица, Чарли обнял ее.
— Я не прошу тебя выходить за меня замуж. Пока. Но этой цыганской жизни пора положить конец. Давай вести себя как взрослые люди. Все уже давно знают, что мы живем вместе. И Петерсоны. И твои сотрудники, и мои. Даже твой экс-дружок, черт возьми.
— Ну, раз ты приводишь такие аргументы, то пожалуй, — задумчиво произнесла Кейт и тут же добавила: — Но этот дом я оставлю за собой и часть вещей здесь, на тот случай, если кто-нибудь из нас передумает. Мне будет куда вернуться.
Чарли хлопнул ладонью по ноге.