Читаем Любовь и предубеждения полностью

– Лия, можно тебя на минутку? – спросил он.

– Да, конечно. Извините, – последние слова были обращены Эдварду.

Они ушли. А Эдвард, оставшись один, направился к фуршетному столу. Здесь его встретил отец.

– Edward, tu ne penses pas que tu es trop impliqu'e?8 – спросил тот по-французски.

– Tout est sous contr^ole9, – ответил он.

– J'esp`ere que tu n'as pas `a te rappeler qu'elle n'est pas la m^eme que nous?10 – настаивал тот.

– Non, il ne faut pas11, – ответил он.

– Si tu veux te marier, je te trouverai une bonne femme12.

– Non, je contr^ole tout. Tu as mal compris.13

– Je suis inquiet. Elle est belle, mais pas plus. Tu dois te souvenir de qui tu es14.

– Je me souviens, c'est plut^ot une exp'erience15, – ответил Эдвард, и в этот момент почувствовал на своей спине чей-то пристальный взгляд.

За спиной стояла Лия, и по ее взгляду ему показалось, что она не только все слышала, но и все поняла.

– Господин Эдвард, я хотела попрощаться, – сказала тихо, словно оправдываясь, она.

– Вы уже уходите?

– Да, – коротко, без пояснений, ответила она. – До свидания.

– До свидания, – ответил тот и, сдерживая эмоции и рвущиеся наружу слова, молча проводил ее взглядом.

Лию отправили во внеочередной отпуск. Вероятно, ее решили отдалить от Эдварда, решила она. «Если бы они знали, как ошибаются», – пришла она к выводу.

Отпуск был кстати. Она давно соскучилась по своей подруге, и ей тоже нужно было перевести дух и привести мысли и чувства в порядок. Поэтому она улетела из столицы немедля.

Традиционная бурная встреча с подругой и посиделки на крыше. Вот что было ей нужно. На этот раз они начали с тренировки. Лия нашла на крыше две палки, ими и предстояло сражаться.

– Хочешь выпустить пар? – догадалась подруга.

– Да.

Между подругами завязался бой. Они крутились по крыше наносили удары и отбивали их. Все их движения напоминали экзотические танцы. Со стороны казалось, что девушки бьются взаправду, их яростные атаки были очень реалистичны. Инициатива переходила от одной девушки к другой, никто не хотел уступать, будто они сражались за ценный приз.

После очередной атаки девушки раскрутились и оказались поодаль друг от друга.

– Может, все на сегодня? – предложила Лия, заводя свою палку за спину.

– Как скажешь, – ответила ее соперница и, подбросив свою, поймала ее и громко стукнула ею о бетонное покрытие крыши. – Хотя я не устала.

– Я тоже не устала, но думаю, на сегодня достаточно. Завтра продолжим, – после некоторой паузы ответила Лия.

– А ты сегодня выглядишь веселее, – заметила Скай, медленно подходя к своей подруге.

– И чувствую тоже лучше, – заметила та.

Они снова расположились на краю крыши и, как в былые времена, откинулись на спины и стали любоваться розовеющим небом. Близился закат.

– Ну и что, ты завела друзей? – поинтересовалась Скай.

– Сложно ответить на этот вопрос, предложение, конечно, поступило, только сомнительно мне все это.

– И от кого? – с нескрываемым любопытством спросила Скай и, чтобы лучше видеть свою подругу, приподнялась на руку и посмотрела на нее.

– От Эдварда.

– Что? – Скай была удивлена. – Но он же высокомерный сноб?

– Высокомерия и гордости ему точно не занимать, но он предложил дружить, и я в полной растерянности, не понимаю, зачем ему это нужно.

– Странный поворот, я этого точно не ожидала. Я думала, что ты скорее подружишься с кем-то из охраны.

– Да мы в итоге и не подружились. Он то проявляет внимание и предлагает дружить, то безразличен и даже груб. Сдается, что он сам еще не решил, хочет ли дружить. Да, и потом, зачем? К чему хорошему может привести эта дружба? Его семья явно против нашего общения.

– Ладно, оставим его. Понятно, что это безнадежные отношения, ничего кроме разочарования не принесут. Давай лучше поговорим о твоей награде.

– За Эдварда я ее и получила. Мы попали в ловушку, возвращаясь с благотворительного вечера. Его машину подбили. Я и еще один охранник попытались его спасти, в итоге второго охранника убили. Это если коротко.

– Страшно было?

– Не страшнее чем в наши обычные рейды. А у вас что интересного происходило?

– Ничего особенного, все как обычно. Пару раз выезжали, разгоняли баррикадников, и один раз в трущобах банда грабителей банк ограбила, выезжали на задержание, перекрывали город.

– Значит, скучно тут у вас? – заметила Лия.

– Ну, а как твое самочувствие? Немного обвыклась?

– Да, вроде, и другие охранники ко мне уважительнее стали относиться.

– Ну и отлично, а то в прошлый раз ты заставила меня волноваться.

Довольные обстановкой и тем, что встретились, подруги остаток вечера провели в пустых разговорах и любовании закатом. Лия так и не смогла рассказать подруге все, что было у нее на душе. Что на самом деле Эдвард ее волнует, что она испытывает непонятные и до конца необъяснимые ощущения рядом с ним. И что разочарована его отношением.

Перейти на страницу:

Похожие книги