Читаем Любовь и магия — 2 полностью

Она шагнула вперед. Тусклый свет масляной лампы неохотно разрезал тьму подземного грота. Бет и не заметила, как в азарте погони они пересекли границу, отделявшую рудник от природной пещеры.

В центре грота плыло серебристое свечение. Свет фонаря мерцал на гладкой поверхности бликами.

– Раздери меня демоны! Что она здесь делает?

Еще два шага, и причина изумления в голосе мужчины стала ясна. Теплый свет фонаря высветил смутно знакомый изысканный профиль, резко очерченные губы, острые кончики ушей в серебристых локонах и тонкий батист ночной сорочки.

В центре грота застыло озерцо жидкого серебра. И в самом его центре лежала изумительно красивая полуэльфка.

– Кто это?

– Это Нелли.

И мир померк.

* * *

Возвращение к реальности не было приятным. Во рту стоял привкус крови, сильно ломило затылок. Сверху на голову лилась холодная вода. Она повернулась и застонала.

– Как вы, мистресс Талли? – Голос шерифа был еще более хриплым, чем обычно.

– Не очень. Что случилось? Почему так темно?

– Нас вырубили. – Он поддержал ее за плечи и помог сесть. – Боюсь, у меня больше нет ни револьвера, ни лампы.

– Мои компоненты!

Короткий осмотр подтвердил опасения. Незнакомец, обчистивший шерифа, забрал и сумку Бет, в которой, кроме револьвера, лежали нужнейшие и редчайшие составляющие для магических ритуалов.

Пахло сырым камнем. Темнота и тишина вокруг были почти осязаемы, только справа слышалось негромкое журчание.

– Здесь что-то вроде пещеры. Я не смог найти проход.

– Вода?

– Небольшой ручеек. Она чистая. Хотите?

Зубы лязгнули о металл кружки.

– А вы запасливы, шериф. Что еще у вас забыли забрать?

– Не так много, как хотелось бы, мэм. Есть огниво, но здесь нечего жечь – солома в тюфяках слишком сырая. А кружку я нашел у ручья.

Только сейчас Бет заметила, что лежит не на земле. Кто бы ни притащил их сюда, нельзя сказать, что он не подготовился.

– Минутку. Дайте мне успокоиться…

– По мне, вы и так спокойны, мистресс Талли. А я еще гадал, стоит ли вас будить. Не люблю женские слезы.

– Ну, если я начну биться в истерике, это никак нам не поможет, не так ли? – рассудительно заметила Бет. Голова болела все меньше, мысли потихоньку приходили в порядок.

Она с облегчением убедилась, что грабитель не тронул Тоши. Ласка тихонько посапывала, свернувшись у нее на груди. Второй радостной находкой стал складной нож, который она скорее по привычке, чем из реальных опасений, сунула за голенище сапога.

– Мистресс Талли, – восхищенно произнес Стэтсон, когда она продемонстрировала ему свою добычу. – Вы изумительны!

– Бросьте, – Бет почувствовала, что краснеет. – Помогите мне встать.

Они вдвоем еще раз обследовали пещеру, подтвердив вердикт Стэтсона – выхода из нее не было.

– Итак, ответить на вопросы «Где мы?» и «Как отсюда выбраться?» – невозможно. Но все еще остается вопрос «Как мы сюда попали?». Что вы помните последним, шериф?

– Вряд ли больше вашего. Нелли Рид на серебряном блюде, потом шорох за спиной и все. Мой просчет, мэм.

– Если я не ошиблась с формулой, Отто Дорф умер в той пещере. В противном случае игнис фатус не растаял бы.

– Итак, это все-таки человек, мистресс Талли.

– Тоже так думаю, – кивнула Бет, забыв, что в темноте ему не видно этого жеста. – Кто-то оглушил нас, притащил сюда и запер. Даже тюфяки и кружку выдал. Добряк! А мог бы и прибить, ведь мы подсмотрели его маленький секрет.

– То, что было в той пещере. Видели когда-либо подобное?

– Не уверена.

– Я видел, – будничным тоном сообщил Стэтсон. – Там по кромке шли руны. Очень похоже на эльфские.

– Уверены?

– Не поручусь. Я не знаток эльфских рун. Но похожую вязь можно встретить на камнях древних святилищ.

– Тогда я вообще ничего не понимаю, – призналась Бет. – Вы говорили, Нелли Рид умерла?

– Она была мертва. Я осматривал тело, вместе с коронером. И видел достаточно трупов, чтобы уметь их отличить от живого человека. Ей всадили нож в сердце и вырезали на груди «эльфская потаскуха».

– Значит, или в пещере была не Нелли, или ее тело по каким-то причинам не разлагается. У меня болит голова.

Он протянул ей кружку, наполненную холодной водой.

– Приложите к виску. Полегчает.

Потом потянулось ожидание, которое немного скрасила короткая истерика проснувшейся Тоши. Еще дважды Бет пыталась выстроить непротиворечивую теорию и упиралась в нехватку фактов.

Утомившись от бесплодных попыток узнать истину, магичка впала в короткое, тревожное забытье, из которого ее вывел скрежет камня о камень. Сверху мелькнул огонь – пламя болезненно резануло отвыкшие от света глаза. Потом к ногам упал сверток, перетянутый бечевой.

– Здесь сухари и солонина. И теплые одеяла, – сказала тьма за лампой знакомым голосом.

Стэтсон выругался:

– Значит, это все-таки был ты, Грег! – И Бет поняла, что совсем не удивлена.

– Простите, мистресс Талли, шериф. Я не хотел вас сажать сюда, ей-боже не хотел! Нет бы вам подождать немного, пока мы с Нелли не закончим и не уедем отсюда. А так придется посидеть тут. Недолго, сэр. Всего две недельки нам осталось. А я перед отъездом записку оставлю, тут вас и найдут.

– Нелли мертва, ты, больной ублюдок!

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовские миры

В погоне за мечтой
В погоне за мечтой

Ольга, милая девушка двадцати трех лет, однажды просыпается не в своей постели, и даже не в чужой, а под деревом в незнакомом лесу. И не обнаруживает при себе ни сумочки, ни документов, ни мобильника. Да и одета она как-то странно: в длинное платье с широкой юбкой, какие только на страницах учебника истории и увидишь. Изучение окружающей среды привело к еще более ошеломляющему открытию: Ольга попала в некое подобие Средневековья! Девушка и глазом не успела моргнуть, как очутилась в королевском дворце, где ее все почитают могущественной ведьмой. Ладно, ведьма так ведьма. Ольга не стала спорить, тем более что кое-какие знания, почерпнутые из «прошлой жизни», девушка сумела с успехом применить в новом для себя мире. И все бы хорошо, если бы не два обстоятельства: нежданная соперница Орлетта и любовь самого короля…

Ольга Связина

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги