— Вайолет, во дворе шпион. И он не должен слышать ваших подозрений.
Она остановилась, сделала глубокий вдох и престала вырываться.
Теперь Блэкстон не мог не любоваться ее открытой шеей и плечами, не мог не смотреть на ямочку под ключицей. Ему нравилось, как поднимается и опускается под легким шелком ее грудь. Он думал о том, что должен предать ее ради того, чтобы вернуть потерянное, должен использовать ее… Но его тело хотело близости с ней.
Вайолет лихорадочно думала.
— Кто шпионит за нами?
— Полагаю, кто-то из окружения принца, — сбиваясь с дыхания, ответил он.
Всего лишь пару дней назад в этой комнате пуля едва не угодила в голову Вайолет.
— Почему? Что они подозревают?
— Они думают, что Фрэнк передаст вам то, что нужно им.
«И что же это?» — прозвучал безмолвный вопрос.
— Сто тысяч фунтов.
— Вы с ума сошли!
— Вайолет, правительство полагает, что Фрэнк забрал сто тысяч фунтов и убил двух агентов.
— Нет. — Ее голос был тих, но тверд, однако в глазах блестели предательские слезы.
Блэкстон не знал, где именно находится шпион и что он мог подслушать.
— Мой брат не мог украсть деньги, предать свою страну и убить людей. Как вы могли подумать такое о нем, вы же знаете его!
Как только она сказала это, выражение ее лица изменилось, огонь внутри нее угас, и тело расслабилось.
— Как это жестоко — знать, что кто-то близкий больше не верит в тебя, — сказал он.
Она закрыла глаза, и по щеке ее скатилась слеза. Он должен был успокоить ее. Несмотря на то, что когда-то она точно так же обошлась с ним, сейчас ему хотелось прижать ее к себе и не думать о том, как это выглядит со стороны: предательство за предательство.
— Я собираюсь поцеловать вас, Вайолет. — Это было единственным предупреждением с его стороны.
Он обнял ее за талию одной рукой, второй взял за подбородок и склонился над ней. Вайолет не сопротивлялась. Она приоткрыла губы в ожидании поцелуя. И Блэкстон коснулся ее губ. Не легкий утренний поцелуй, не поцелуй в щечку после матча, он подарил ей настоящий, страстный, долгий поцелуй, пробуждающий желание. Блэкстон не мог больше держать себя в руках, контролировать свои чувства, и он знал, что Вайолет ощущает то же самое. Его рука скользнула с талии на ее бедро, подтянула вверх край платья и скользнула по обнаженной коже верх к ее лону. Вайолет сладострастно застонала и закинула ногу ему на бедро, подаваясь навстречу. Его пальцы скользнули под ее кружевные панталоны и прикоснулись к сокровенному. Она задрожала и выгнула спину, запрокинув голову. Блэкстон целовал ее шею и плечи, продолжая ласки. Пальцы Вайолет проникли за шерстяную ткань его брюк, затем под шелк нижнего белья, и она сделала для него то же, что он сделал для нее. Вскоре они достигли наивысшего наслаждения. Блэкстон знал, что их стоны услышат снаружи, и это было им на руку.
Теперь он знал, что, чего бы ему это ни стоило, он проведет собственное расследование и не станет сдавать Фрэнка Хаммерсли правительству, пока сам не разберется во всем.
Когда они привели себя в порядок, Вайолет сказала твердо:
— Я не позволю вам выдать Фрэнка правительству.
— Я знаю. И вот еще что, Вайолет, пора выселить ваших гостей. Завтра утром я договорюсь с администрацией гостиницы.
Глава 16
…Я всегда замечал, что те, кто обладают мягким нравом в детстве, сохраняют его, когда вырастают, а он всегда был милым мальчишкой. Пожалуй, самым добрым из всех, кого я встречал.
Все пять покровительниц предстоящего благотворительного бала собрались в гостиной Пенелопы Фрейн, окна которой выходили в сад. Пенелопа была второй женой герцога, утешением на старости лет. Его наследник жил в университетском кампусе. Вайолет видела старого герцога лишь однажды. Это был высокий и удивительно красивый мужчина семидесяти лет.
На улице было солнечно, но тяжелые шторы не давали свету проникнуть в комнату. Шорох шелка и приглушенные женские голоса заполняли пространство. Росс, служанка Пенелопы, строгая элегантная леди лет пятидесяти, раздавала указания прислуге, передвигавшей зеркала, раскладывала ленты, булавки и помогала каждой леди прихорошиться перед балом.