Читаем Любовь и доктор Форрест полностью

Филип Редвуд! И почему только по иронии судьбы изо всех врачей мира именно он оказался тем самым человеком, что стоял теперь во главе той самой клиники. И о том, чтобы обращаться к нему с просьбой о вакансии не могло быть никакой речи. До концо своих дней не забудет она те обидные реплики, что отпускал он по адресу женщин-врачей, и теперь Лесли была не менее удивлена тем, что доктор Райе посоветовал ей обратиться к нему. Ведь ему-то уж наверняка наверное было известно обо всех этих предубеждениях Редвуда? С тяжелым сердцем она снова сложила отпечатанный на машинке листок и сунула его обратно в сумку.

Когда Марта узнала об отказе Лесли написать Филипу Редвуду, она пришла в ужас.

- Я уверена, что он не откажет тебе только из-за того что ты женщина. Ведь те его слова были сказаны несколько лет назад - да еще к тому же он был зол на жену!

- Она к этому не имела никакого отношения. Не может быть, чтобы ты забыла, что разговор шел о тебе!

- Он был удручен тем, что больной умер, и винил во всем меня, - тихо сказала Марта. - Возможно он и был прав тогда. С тех самых пор мне так и не удалось отделаться от чувства вины. Но все мы небезгрешны - даже врачи.

- Принимая во внимание и то, что потом он еще пытался способствовать твоему увольнению из этой больницы...

- Филип Редвуд не имел к этому никакого отношения. Это все сэр Лайонель. Но в любом случае, попечительский совет не согласился с ним, и я осталась на своем месте. Так что не поднимай шума из-за ничего.

- Как ты можешь так спокойно говорить об этом? - изумленно воскликнула Лесли.

Марта улыбнулась.

- Прошу извинить меня за банальность - но время лучший лекарь. А теперь послушайся моего совета и напиши Филипу Редвуду письмо.

- Это пустая трата времени. Стоит ему лишь узнать, кто я такая, и он прогонит меня взашей.

- Ты что, думаешь он запомнил тебя?

- Ничего я не думаю. Я хотела сказать, что я женщина.

- Ну знаешь ли, Лесли! - Марта не смогла скрыть своего раздражения. Я уверена, что ты все очень сильно преувеличиваешь.

- Ничего я не преувеличиваю.

- Но в таком случае хотя бы попытай счастья. И ради всего святого, девочка, подумай о Бобби!

Тяжело вздохнув, Лесли подошла к письменному столу и села за него. В своем письме она кратко описала свою квалификацию, и прибавив к этому еще небольшое послание, обращенное лично к Филипу Редвуду, поставила под ним свою подпись: "Лесли Форрест".

Затем, не давая себе времени на то, чтобы передумать, она вложила свое письмо в конверт, и надев пальто, поспешила на выйти на улицу.

"Ну вот и все, дело сделано, - подумала она, опуская свой конверт в почтовый ящик. - Могу представить себе, что он мне отпишет в ответ!"

* * *

Но к большому удивлению Лесли ответное письмо Филипа Редвуда было теплым и очень дружелюбным.

"Я уверен, вы понимаете, - писал он, - что это работа не из легких. Но если вы и в самом деле согласны на эту вакансию, то я был бы очень признателен вам, если бы вы смогли как можно скорее приехать сюда. Возможно, будет лучше, если вы телеграммой заранее известите меня о дате своего приезда.

Кстати, вам не стоит беспокоиться о вашем племяннике; здесь для него будут созданы все условия. Наша экономка будет только рада взять его под свою опеку, пока он не окрепнет настолько, чтобы посещать школу в деревне."

От охватившего ее восторга, Лесли была не в состоянии выговорить ни слова.

- Ты оказалась права! - воскликнула она наконец, протягивая письмо Марте. - Теперь мне остается надеяться лишь на то, что в нашей больнице согласятся прервать контракт со мной.

- Если ты объяснишь им все о Бобби, то я уверена, они не станут возражать.

И снова Марта оказалась права, и уже к концу месяца Лессли была готова отправится в Швейцарию. Тод не стал препятствовать ей в этом, дав согласие на то, чтобы его сын выехал из страны, и даже прислал чек на пятьдесят фунтов.

- Этого хватит только на билет, - писал он в письме, - но это все, что я могу дать. Я потерял свою прежнюю работу, и теперь пытаюсь начать собственное дело.

- И флаг ему в руки, - заметила Пат. Она пришла, чтобы попрощаться с Лесли и теперь сидела в спальне, угрюмо глядя на чемоданы. - А здесь станет так скучно без тебя...

- Но я же уезжаю не на веки вечные. К тому же ты всегда сможешь приехать туда в отпуск, - ответила Лесли. - И если уж об этом зашел разговор, то судя по тому как ты выглядишь последнее время, тебе необходимо отдохнуть.

- Точно.

- Ну тогда почему бы тебе не приехать на пару недель в Аросу?

- А действительно, почему бы и нет? Я подумаю, и обязательно сообщу тебе об этом.

- Так не забудь. После нескольких месяцев там, мне наверняка захочется оказаться в женской компании, чтобы не было уж слишком тоскливо!

Перейти на страницу:

Похожие книги