У Диди всегда было вдосталь и любви, и денег, и она не представляла, что может лишиться и того, и другого, что когда-нибудь останется совсем одна и без гроша. Не ожидала она, что Слэш сможет оставить ее и что какая-то женщина, по имени Лана Бэнтри, о которой она никогда не слышала, разрушит всю ее жизнь. И тем не менее весной 1977 года, после краха всех операций Слэша на бирже со скупками акций «Премьеры», Диди постигла катастрофа – финансовая и личная.
Исчезло богатство, исчез Слэш. В жизни Диди образовалась пустота, а за нею неотвратимо пришел страх, постепенно наполнявший собою все существо Диди.
Она, до сих пор никогда собственноручно не выписывавшая платежного чека, никогда не работавшая, не стоявшая в очереди в кассу в супермаркетах, теперь просыпалась каждое утро с этим ужасным чувством страха и пустоты. Она не отвечала на телефонные звонки и боялась выходить из дома. Ходили слухи, что у нее нервное потрясение, а кое-кто даже утверждал, что она помещена в санаторий для нервнобольных.
– Я не поднимаю трубку, потому что это обязательно кто-нибудь, кто требует свои деньги, а я не знаю, что ему ответить, – пожаловалась она матери. – Я не выхожу из дома, потому что мне стыдно. Я не вдова и не жена. Я не разъехалась с мужем и не разошлась с ним. Я просто никто и ничто в этом мире.
– Нет, это неправда. Ты – прежняя Диди Дален, – убеждала ее Джойс, напоминая ей о прошлом и говоря о том, что обязательно еще будет.
Диди вынуждена была теперь принимать помощь родителей и деда, но ее все равно не хватало на уплату огромных долгов, дорогостоящих судебных процессов и улаживание всего, что натворил Слэш. Несмотря на свое яростное негодование на него, она все же принимала те редкие денежные переводы, которые он направлял ей через адвоката в Сиэтле. Разумеется, эти деньги ни в коей мере не могли возместить тот ущерб, который он нанес ее финансовому положению.
Диди решила продать квартиру на Парк-авеню и особняк в Саутхэмптоне. Она уволила всю прислугу, возвратила кредитную карточку и закрыла все счета в банке. Она теперь покупала многое на распродажах по сниженным ценам, продала все свои меха и дорогие платья в комиссионные лавки за четверть их стоимости и ждала, что кто-нибудь все же протянет ей руку помощи.
– Тебе нужен ореол мученицы, не так ли? – упрекнула ее Нина летом 1977-го, когда Манхэттен из-за перебоев в подаче электричества стал зоной бедствия: закрывались магазины, конторы, отключались многие линии метрополитена. В городе начался разгул грабежей и поджогов. Это было лето жестоких убийств, и женщины боялись одни выходить на улицу, лето утраты надежд для многих, не только для одной Диди.
Нина сказала Диди, что ее добровольный уход в бедность – сущая глупость.
– Нет ничего удивительного, что ты до сих пор никого себе не нашла.
Слова Нины были беспощадны и больно ранили Диди, тем более что в них была правда. Она действительно чувствовала себя мученицей, человеком, которого избрала судьба для жестокого и несправедливого наказания. Ведь она ни в чем не провинилась и не заслужила этого. Во всем виноват Слэш. Зная, что ее поведение производит неприятное и тягостное впечатление, она тем не менее не могла ничего изменить.
Помимо всего, ее потрясло осознание того, какая глубокая пропасть отделяет прежнюю ее, свободную, богатую и красивую, от той, кем она стала теперь – покинутая жена честолюбца и авантюриста, умеющего, подобно царю Мидасу, превращать все в деньги, но исчезнувшего в самый пик громкого финансового скандала. Мужчины, которые ухаживали за ней и готовы были любить и заботиться о ней, давно женаты, заняты своими делами и развлечениями и предпочитают иметь лишь легкие, ни к чему не обязывающие любовные связи.
Трип, после того как его избрали председателем правления компании, женился во второй раз, и хотя Диди временами предавалась фантазиям, как она отнимет его у его новой жены, разумеется, менее всего думал о Диди. Он прямо сказал ей в лицо все, что думал о ее поступке, когда она, чтобы помочь Слэшу, забрала свой пакет акций фирмы «Ланком и Дален» при первой же для него неблагоприятной ситуации на биржевом рынке. Он считал, что она понесла теперь вполне заслуженное наказание.
– Я предупреждал тебя, – сказал он, даже не пытаясь скрыть свое торжество, что оказался прав. – Я давно предупреждал тебя относительно Слэша Стайнера.
Диди трагически переживала каждый новый роман, когда он кончался неудачей и вдребезги разбивались все ее надежды.
– Ты недостаточно молода, – прямо заявил ей в лицо один из ее очередных кавалеров. – Я предпочитаю двадцатипятилетних.
– Если бы у тебя не было дочери, – говорил другой, сетуя на непослушание и дерзость Клэр и вечные проблемы с ней в школе. – Как только я ее увидел, понял – девчонка не сахар.