Читаем Любитель сладких девочек полностью

Это было одним из пунктов его чудовищного плана.

— Но он говорил мне, что все произошло случайно, — возразил Гарик, миновав пару кварталов и въезжая во двор двухэтажного дома.

— Нет. Не верь ему. В этом деле ничего не произошло случайно. Все было спланировано от начала до конца. Он очень умело играл на слабых местах людей, изучив их предварительно с поразительной доскональностью. Пора со всем этим заканчивать. И мы с тобой сделаем это.

— Мы?! — Гарик судорожно вцепился в руль и, стараясь слизнуть крупные капли пота над верхней губой, проверещал фальцетом:

— Ну почему мы?

Какого черта ты меня во все это вовлекаешь? Это ваши проблемы, и вам их разгребать. Я не хочу ни во что ввязываться. Все!

Он выбрался из машины, громко хлопнув дверью, и пошел к воротам подземного гаража. Маша минуты три смотрела ему вслед, потом, тяжело вздохнув, тоже вылезла из машины и огляделась.

Дом, выстроенный в конце восьмидесятых, был заново отремонтирован уже в новом столетии и поделен на четырех хозяев. Причем каждый из них владел двухуровневыми квартирами, и, судя по огромным проемам окон, квартирами с высоченными потолками. Гаражей было ровно столько, сколько хозяев. Именно такое количество въездов в подземные ворота насчитала Маша, внимательно все оглядев.

Вокруг дома было разбито множество цветников в обрамлении диковинных кустарников и деревьев. И все это хозяйство было обнесено кованой изгородью с надписью на воротах «Частные владения».

У Панкратова такой надписи на заборе не было. И дом его, хотя он и владел им единолично, не произвел на нее ошеломляющего впечатления, в отличие от этого. Не было в нем такого шика, что ли Все там отдавало какой-то заброшенностью и необжитостью. А может, все это было лишь игрой ее предвзятого воображения, кто знает…

— Иди сюда! — грубовато окрикнул ее Гарик, стоя перед металлической дверью с левой стороны дома, потом немного смягчил тон и добавил:

— Будь гостьей в моей скромной обители, Мария Ивановна…

Скромная обитель мало сказать была роскошной, она была изысканно роскошной. Если комод, то восемнадцатого века Если картина на стене, то непременно подлинник Если ковер под ногами, то обязательно ручной работы.

— И как тебе мой дом? — Гарик нетерпеливо сверкнул в ее сторону черными глазищами.

— Очень мило, — промямлила Маша, которая вдруг потерялась в своем джинсовом костюмчике среди этой роскоши — А где у тебя здесь ванная?

— Хм, — слишком уж многозначительно хмыкнул Гарик, мазнув откровенным взглядом по ее высокой фигуре. — Какой тривиальный вопрос, не находишь? Не успели мы переступить порог, как девушка запросилась в ванную, а потом…

— А потом я попрошу у тебя поесть! — скороговоркой выпалила Маша, покраснев до корней волос и мгновенно почувствовав себя голой. — И прекрати так смотреть на меня, Гарик! Это…

— Это что? — Он вдруг шагнул к ней, став почти вплотную.

— Это непорядочно, — она отступила, осознав как-то вдруг и сразу всю двусмысленность своего положения. — К тому же у меня к тебе серьезный разговор.

— Ну что же, разговор так разговор. Идем, покажу, где ванная.

Гарик пошел темным извилистым коридором, увлекая ее все дальше и дальше от спасительной входной двери. Конечно, она не думала, что он сейчас вдруг остановится и набросится на нее, но когда заперла за ним дверь в ванную, ей стало намного спокойнее.

— Халат на вешалке, — крикнул ей уже из-за двери Гарик. — Его еще никто ни разу не надевал.

Что будешь есть?

— Мне все равно, — крикнула в ответ Маша, не в силах заставить себя выйти к нему.

— Мясо? Рыбу? — продолжал надрываться по ту сторону двери Гарик.

— Да!

— Что да?!

— Мясо, если можно. — Маша открыла воду и принялась стаскивать с себя насквозь пропитавшиеся пылью и потом вещи.

«И отстань от меня наконец!» — хотелось еще ей добавить, но Гарик с вопросами закончил. Видимо, ушел готовить ей мясо. Пусть себе похлопочет. Настроение у него, кажется, пошло по нарастающей, если позволил себе свои обычные вольности на ее счет. Ну и пусть. Пусть лучше он будет таким, каким она его привыкла видеть. А тот, перепуганный и растерянный, которым он ей показался в машине, ее сильно настораживал. Можно, конечно же, и за друга попереживать, но не до такой же степени, что пот прошибает и руки до синевы в руль вцепляются. Ладно, с этим ей тоже придется разобраться со временем. И разберется непременно! Коли уж в хитроумных ходах Панкратова сумела не запутаться, то уж Гарика ей прочесть — раз плюнуть. Она им еще всем покажет, чего стоит в этой жизни. Это Нинка-дура решила на чужих секретах себе состояние сколотить, потому и в ящик сыграла преждевременно. Она, Маша, пойдет другим путем. Ей денег не надо.., чужих. У нее и своих хватает. Вот разберется тут со всеми умниками и уедет домой. И начнет там новую жизнь, о которой давно и безуспешно мечтала…

Вода выбивалась из крана бурным потоком, вспенивая мыльные брызги в крохотные айсберги и отдаваясь оглушительным ревом в ушах. В окно под потолком врывались солнечные лучи, играя в изумрудных листьях папоротников, которыми были увешаны все стены.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература