Дежа-вю, подумала она лениво, почувствовав тепло его губ. Но слов: "Вставай, женщина" - не последовало. Она открыла глаза и увидела Алекса, стоявшего около кровати, тщательно выбритого и одетого в безупречный костюм из серого шелка, белую рубашку и консервативный, серый с голубыми полосками, галстук.
- Который час? - поинтересовалась она.
- Пора пить кофе. - Кивком головы он указал на туалетный столик, где стояла большая чашка дымящегося кофе. - А мне пора в аэропорт.
- О, спасибо за кофе. Мне тоже надо ехать. Я обещала быть в Стратфорде к десяти. - Лиза пыталась говорить наигранно легкомысленным тоном. Но ей это не удалось. Впервые после замужества она провела ночь в объятиях Алекса, не занимаясь с ним любовью.
- Тебе еще не поздно передумать, Лиза, и отправиться со мной в Нью-Йорк, - предложил он. - Я могу задержаться до завтра.
Лиза осторожно взглянула на него. Нельзя верить тому, что он говорит. И Лиза быстро нашлась:
- Нет, нет, действительно у меня много работы.
- Как хочешь. - Он наклонился и поцеловал ее в лоб. Лиза удивленно взглянула на него. - Постарайся не забыть меня, - приказал он, сверкнув глазами. - Надеюсь, через неделю уже не будет проблем с твоей работой. Не так сложно найти секретаря. Или ты собираешься продать компанию?
Лиза отвела взгляд, но слово продать эхом зазвенело у нее в голове. Ее худшие подозрения подтвердились. Ее сердце заледенело.
- Я не собираюсь продавать компанию, а найти секретаря не сложно, уверяю тебя, - Я тоже так думаю. Мне не нужна приходящая жена, - произнес Алекс с поразительной прямотой и вышел.
Теперь она все знает. Он предполагал, что она продаст компанию. Давно ли он решил стать покупателем? Или решил ликвидировать предприятие? думала она, задыхаясь. И как она будет противостоять ему, если он попытается сделать это?
Открыв ящик стола, где ее мать держала бумаги, Лиза обнаружила то, что искала. Предложение о продаже поступило от "Ксела Пропетиз" без упоминания о том, что бизнес будет изменен. Лиза хотела позвонить им, но решила проявить осторожность. Она порылась в Интернете и, к своему ужасу, обнаружила, что "Ксела Пропетиз" была дочерней компанией "Соломос Интернэшнл". Кроме нее, существовали еще "Алекссол Круизез", "Аломос Файнэншл Сервисез", и последней шла "Ксела Пропетиз".
Выключив компьютер, Лиза уставилась на пустой экран. Какую ужасную ошибку она совершила. Ей давным-давно надо было проверить, есть ли у "Соломос Интернэшнл" веб-страничка, но ей никогда не приходило в голову сделать это. Значит, это Алекс пытался купить "Лоусон" еще год назад...
Зазвонил телефон. Мэри ответила. И секунду слушала, затем, прикрыв трубку рукой, сказала:
- Это тебя, Лиза. Твой муж.
- Алекс? Зачем ты звонишь? - как можно спокойнее спросила Лиза. Каков негодяй! Оказывается, он собирался еще год назад взять контроль над "Лоусоном" и разрушить компанию.
- Не знал, что нужна причина, чтобы поговорить с женой. - Его низкий голос эхом отдавался в трубке.
- Ну, хорошо. Я сейчас занята, и если у тебя нет ничего срочного... Она сделала паузу.
- Я просто хотел тебе сообщить, что нахожусь в Нью-Йорке. Думал, тебя это интересует.
- О, замечательно. Но мне сейчас некогда, позвони попозже. - И она положила трубку.
Остаток дня Лиза потратила на собеседование с претендентами, хотя кто знает, что будет завтра. Если Алекс продолжит свои действия...
Ужиная с Гарольдом, она удивилась, когда он совершенно серьезно спросил ее:
- Ты же любишь Алекса, не правда ли, Лиза? - И его доброе лицо помрачнело.
- Да, конечно. - Лиза заставила себя улыбнуться. -А почему ты спрашиваешь?
- Твоя мать завещала мне заботиться о тебе, и я должен быть уверен, что вы счастливы.
На мгновение Лизе захотелось выложить ему все свои страхи за будущее компании. Поскольку у них вместе с Гарольдом был контрольный пакет акций, пока можно было не беспокоиться. Он любит ее как дочь, он любит компанию и свою работу. Но, к сожалению, его сын - его слабость. Если Найджел попросит его продать акции, он может согласиться.
- Я потерял ее, - печально вздохнул Гарольд. Лиза поняла, что не может расстроить его еще больше. Нет! Она должна сама решить эту проблему. Она обошла вокруг стола и нежно поцеловала отчима в затылок.
- Я знаю, Гарольд. Мы оба ее потеряли. Но жизнь продолжается.
- Да, да, ты права, - согласился он.
- Спокойной ночи, - пробормотала Лиза и поднялась в свою спальню. Она заснула не сразу, и снился ей Алекс.
Вторник оказался еще хуже. Мэри напомнила ей, что она ужинает с мистером Брауном из "Бивер Пайн", арендующим два производственных корпуса. Компания "Лоусон" получала от этой аренды дополнительный доход.
Лиза оторвалась от просмотра очередного резюме и улыбнулась:
- Да, я помню. Держи пальцы скрещенными, чтобы он возобновил аренду.
Через два часа Лиза вернулась в офис, озабоченная.
- Что случилось? - поинтересовалась Мэри. - Ты выглядишь, будто потеряла фунт и нашла пенс.