- Немного великоват, - пробормотала она.
- Дом - может быть. Но топ слегка маловат, - вставил Алекс, разглядывая полоску тела между топом и брюками.
- Для лета нормально. Похоже, ты стареешь, - сострила она. - Сегодня как раз прекрасный летний день.
"По крайней мере, хорошая погода, - думала она. - А в остальном было бы лучше находиться где угодно, а не осматривать с Алексом предложенные дома". Джед советовал ей попытаться сохранить брак, но она не уверена, что сможет это сделать.
Лиза не изменила своего мнения и час спустя, оглядев величественное георгианское здание. Это был прекрасный особняк, недавно и со вкусом отреставрированный и обставленный. Просторный элегантный холл, со сверкающим паркетным полом и массивной лестницей, производил впечатление. Кабинет и все пять парадных комнат также впечатляли: столовая, гостиная, библиотека и уютная комната, выходящая в дивную оранжерею.
Шесть спален, каждая со своей ванной комнатой, расположены на втором этаже. Мансарда была превращена в помещение для прислуги. Хозяйские комнаты являли собой декораторский триумф дизайнеров. В огромной спальне доминировала элегантная, массивная кровать. Одна дверь вела в маленькую гостиную. С другой стороны к спальне прилегали две ванные и туалетная комната. Было ясно, что прежний владелец не считался с расходами. Лиза прошла по пушистому ковру и остановилась у высокого окна, любуясь видом. У нее захватило дух. Внезапно Лиза почувствовала, что Алекс обнял ее за талию, и от неожиданности вздрогнула. Он наклонился к ней, прислонился щекой к ее волосам, и она не смогла сдержать своего трепета.
- О чем ты задумалась? - мягко поинтересовался он.
- Думаю, что все это стоит очень дорого. А еще дороже будет стоить обставить этот дом, - резко ответила она, обеспокоенная его близостью и тем, что они находятся одни в доме. Алекс будил в ней смесь ненависти и любви одновременно, но в интимной обстановке спальни, созданной для любовников, она боялась потерять контроль над собой.
Алекс крепче обнял ее и повернул к себе.
- Пусть тебя не заботит цена. - Его темные глаза всматривались в ее обеспокоенное лицо. - Тебе понравился дом?
О да, дом ей понравился. Он был хорош: и огромный плавательный бассейн, и сауна позади здания, и очень практичная кухня, и подсобные помещения. Пять акров прекрасного сада, окружавшего дом, и лужайка за домом. Но она не собиралась уступать Алексу. Два дня назад она обняла бы его и попросила купить этот дом. Но не теперь...
Ее голубые глаза настороженно следили за ним. Он потерял ее доверие, с горечью поняла Лиза, и это худшее из преступлений. Поэтому она так и ответила:
- Да, очень мило, но это же первый дом, который мы посмотрели. Не думаю, что нужно торопиться. Отсюда далековато до моей работы, и он очень изолирован.
- Да, очень: Оксфорд почти в пятнадцати минутах отсюда, и почти час до Стратфорда-он-Эйвон. Должен заметить, что он удобно расположен, находясь посередине между Лондоном и "Лоусоном". Но если он не подходит тебе, то ничего не поделаешь.
- Просто я думаю, что не стоит торопиться, - настаивала Лиза, не зная, как муж воспримет ее не слишком восторженный ответ.
- Тогда поедем, - криво усмехнулся он.
- Да, - согласилась Лиза и последовала за ним к выходу.
Пока Алекс закрывал массивные двери, она еще раз окинула взглядом особняк. Для какого-нибудь счастливого семейства он станет отличным домом.
Возвращаясь в Лондон, Алекс заметил вскользь, что ему в понедельник надо лететь в Нью-Йорк на несколько дней, и спросил, не хочет ли она поехать с ним. Лиза отказалась, сославшись на дела в офисе.
Их встретила миссис Блейден, сообщившая, что кровать уже доставили, а в кухне их ждет обед.
Алекс взглянул на Лизу, и в глазах у него загорелся дьявольский огонек.
- Благодарю вас, миссис Блейден. Вы можете идти. Мы с Лизой хотим проверить новую кровать. Лиза вспыхнула до корней волос.
- Зачем ты это сказал? - требовательно спросила она, когда домоправительница поспешно скрылась. -Ты смутил бедную женщину.
- Миссис Би не из тех, кто смущается. - Алекс в изумлении смотрел на ее зардевшиеся щеки.
- Ты невыносим! - взорвалась она. Ей пришлось провести с ним целый день, и она с трудом сдерживалась. - Мне не нужна новая кровать. Я хочу отдельную комнату, - раздраженно потребовала она.
- Хватит, Лиза. Твои капризы затянулись. Иди в кухню, посмотри, что нам оставила миссис Би на обед. Я голоден.
Разъяренная его заявлением и его приказом, Лиза хотела ударить его. Но вместо этого отправилась на кухню и стала разогревать цыпленка, грибы и запеканку, оставленные миссис Би.
Обедали они молча. Лиза была не расположена к разговорам, и Алекс, заразившись ее настроением, тоже молчал. Случайно встретившись с ним взглядом, она тут же отводила глаза..
Лиза устала от напряжения.
- Мне нужно поработать на компьютере. Если ты не возражаешь, - сказала она в пространство.
- Ты очень вежлива, Лиза, - лениво ответил Алекс, развалясь на стуле и изучающе глядя на нее. - Почему именно сейчас?