Он не прерывал ее до тех пор, пока она сама, рассказывая о преступлении, не спросила:
– Откуда взялся этот нож?
– Из буфета, – ответил он. – Такие ножи обычно кладутся рядом с тарелками.
– Иными словами: любой пассажир этого корабля может взять такой нож.
– Теоретически, да. Но нож был найден в каюте вашего отца.
– Но это не означает, что именно он совершил им убийство, – с раздражением заметила Джулия.
Паддок предупреждающе поднял руку.
– Я понимаю ваше возмущение, мисс Рэймонд, – мягко сказал он. – Предположим, ваш отец не убийца, и, конечно, забудем эту историю о призраке. Кого тогда можно подозревать? Вы знаете кого-нибудь на корабле, кто хотел бы поквитаться с вашим отцом.
Джулия ответила отрицательно.
– Мм, – инспектор Паддок потер свой острый подбородок. – Может, тогда поговорим о Дэвиде Шэйне?
– Дэвид?
– А почему бы и нет? Во-первых, ваш отец запрещает вам общаться с Дэвидом, во-вторых, он сын Арчера Шэйна, и уже только по этой причине он мог поквитаться с вашим отцом. Извините за каламбур, одним ударом он мог убить двух зайцев.
– Вы заблуждаетесь! – запротестовала Джулия. – Дэвид не испытывает никакой неприязни к моему отцу. Он много раз мне об этом говорил!
– Тем не менее мотив имеется.
– С таким же успехом вы можете приписать это преступление Корлисс Гейнор.
– Сожалею, но не могу в этом с вами согласиться, – заявил Паддок. – Ее мотив для меня не достаточно существенный. Мисс Рэймонд, у вас есть еще какая-нибудь информация, которая может оказаться полезной в моей работе?
Она вспомнила об изорванных в клочья фотографиях и рассказала об этом.
– Я спущусь с вами вниз, в каюту, и возьму эту кожаную рамку, надеюсь, мне удастся обнаружить пару пригодных отпечатков пальцев.
Когда инспектор ушел, Джулия легла на кровать, чтобы спокойно обо всем подумать. Вскоре она задремала. А когда проснулась, в каюте было уже темно. Девушка собиралась принять душ и переодеться, как вдруг зазвонил телефон. Это был Дэвид.
– Боже мой, Джулия! – начал он. – Как ты? Как твой отец?
– В соответствии с ситуацией, – ответила она. – Нам нужно многое обсудить, Дэвид.
– Мы можем встретиться в ресторане, – предложил он. – Мне за тобой зайти, или мы встретимся наверху?
– Давай встретимся лучше у входа, – сказала она. – Я буду через десять минут.
К своему удивлению, девушка выяснила, что перед каютой ее отца никого не было. Она предположила, что матрос зашел внутрь. Дверь оказалась незапертой, что тоже вызвало у Джулии недоумение. Она приоткрыла дверь и просунула в каюту голову. Ее отец был один и спал. Никого рядом не было…
В ней проснулось любопытство. Почему убрали охранника? Ей было важно, чтобы отец сейчас находился под защитой, и она решила сразу же переговорить об этом со старпомом или инспектором Паддоком. Тихо, чтобы не разбудить отца, она прикрыла дверь и решительным шагом направилась по коридору в сторону лифта.
Ей стало жутко: в этой части корабля она была, судя по всему, в полном одиночестве. Остальные пассажиры ужинали. Девушка непроизвольно ускорила шаг, надеясь побыстрее добраться до лифта. За следующим поворотом она снова обнаружила безлюдный коридор, скудно освещаемый несколькими лампами.
В следующий момент она остановилась как вкопанная. Кто-то приближался к ней. Или что-то, потому что это мог быть только призрак. Ведь Арчер Шэйн был мертв, а перед ней был именно он! Она сразу же узнала его по рыжей прическе и надменному выражению лица, которое хорошо знала по фотографиям.
Когда через пару секунд онемение Джулии прошло, она издала истошный крик и бросилась бежать в обратном направлении. Панический страх гнал ее вперед, ее ноги двигались автоматически, а по щекам текли слезы. В таком состоянии она добежала до каюты отца. Ворвалась туда и захлопнула за собой дверь.
– Джулия! – заспанный Глендон поднялся с кровати.
– Отец! – закричала она и бросилась ему на шею. – Я только что видела призрака!
– Какого призрака?
– Арчера Шэйна! Он был в коридоре и шел прямо на меня. Теперь я знаю, что ты говорил правду. На борту есть фантом, и это фантом убил Хелену!
Отец скептически посмотрел на дочь:
– Ты же не выдумала это, чтобы мне помочь?
– Нет, я его действительно видела! Это было ужасно!
– Но тебе никто не поверит, так же, как и мне, – понуро произнес он. – Теперь ты понимаешь, в какой странной ситуации я оказался. Когда я вчера ночью проснулся, Хелена лежала на полу, а фантом стоял над ней с ножом в руках. Я бросился к нему, но он и меня сбил на пол. Остальное ты знаешь.
В этот момент дверь в каюту распахнулась, и вошел вахтенный офицер. Он удивился, увидев в помещении Джулию.
– Я только хотел сказать, что мы были вынуждены ненадолго отозвать матроса, – сказал он с дружелюбной улыбкой. – У нас случился небольшой инцидент… пожар в каюте неподалеку отсюда. Но возгорание устранено, и охрана возвращается на свое место.
Джулия и ее отец одновременно кивнули.
– Вы бы не могли сопроводить мою дочь до ресторана, мистер Легер? – попросил Глендон.
Молодой офицер кивнул.