Преступник прищурился, анализируя их слова. Скорее всего, это были охотники. Они устраивались в специальных укрытиях в лесу, чтобы звери привыкли к их присутствию и забыли, что они были там. Игра на долгое ожидание.
Он не мог находиться здесь дольше их.
Ему надо было выбираться, и сделать это прямо сейчас.
Его следы всё ещё были нетронуты, и кровавая дорожка вела от машины прямо к телу. Но ничего не поделаешь. Ему надо уходить, прежде чем они услышат звук сломанной ветки или его самодельной метлы, и заметят его. Или даже хуже, спутают его с каким-нибудь животным. Настало время убираться отсюда, и он больше ничего не мог сделать.
Убийца быстро и осторожно отступал по направлению к своей машине, всё время помня о том, где он стоял, чтобы не приближаться к кровавому следу, и не наступить на него, тогда он не оставит своих отпечатков. Он отошёл в строну, чтобы отбросить ветку подальше, надеясь, что никто не заметит, какую работу она выполнила, и, таким образом, не сможет найти доказательств. Теперь это всего лишь одна сломанная ветка среди многих таких же веток. Ему ничего не удалось закончить как следует – но уже есть, как есть, иначе ему придётся и вовсе остановиться, прежде чем он закончит свою миссию полностью.
Его работа ещё далека до завершения. Ещё трое должны умереть – и он не собирался останавливаться до тех пор, пока все они не будут лежать на земле, истекая кровью – только тогда схема будет завершена.
Глава 11
Зои выпила свой первый кофе за день и выбросила одноразовый стаканчик в мусорный бак. Он отскочил от задней стенки, тем самым зафиксировав прямое попадание в цель, исчезнув из виду, чтобы присоединиться ко многим своим братьям и сёстрам.
– Какой ужасный здесь кофе, – заметила Шелли, тоскливо разглядывая свой стаканчик.
Зои не могла не согласиться.
Она потёрла глаза, будто желая, чтобы они раскрылись ещё шире. Начинать работу с самого раннего утра, закончив её поздно ночью накануне, всегда было непросто, но за все эти годы она уже привыкла к этому. Процедура была проста: нужно заправить тело достаточным количеством кофеина, чтобы оно начало двигаться, а потому уже подключится и мозг.
И всё же, просмотреть записи со всех камер видеонаблюдения, которые они запросили в радиусе восьми километров от заправки, хоть их и было не так много, учитывая особенность той местности, было вызовом даже для её мозга, привыкшего к ранней работе. Её глаза то улавливали всевозможные числа, которые были неуместны и только отвлекали, то мирились с этим скучным занятием и в течение нескольких минут подряд не видели вообще ничего.
Она непрерывно перемещала взгляд от экрана, где воспроизводилась картинка происходящего, к временной отметке в нижней его части, наблюдая, как приближается время убийства. Ни одно транспортное средство ещё не въехало и не выехало за пределы видимости камеры местного придорожного кафе. Даже ночью оно пользовалось большей популярностью, чем заправка, но грузовики, припаркованные возле кафе, в большинстве случаев останавливались, чтобы переночевать там. Никакого движения не было.
По небольшому участку дороги, который был виден со стороны парковки, проехала синяя машина. Она двигалась с большой скоростью, и даже нажав паузу, Зои не удалось рассмотреть её лучше.
Она отмотала назад, кадр за кадром, до тех пор, пока эта машина не оказалась в фокусе. Она посмотрела на время. Его можно было чётко определить. У водителя было достаточно времени, чтобы доехать до заправки, совершить убийство, и уложиться в сроки, до которых они сузили время.
Она снова перемотала запись вперёд, наблюдая сколько времени прошло. Минуты превратились в часы. Больше ни одна машина не пересекала поле зрения этой камеры.
Затем Зои снова вернулась назад, к тому моменту, когда машину было полностью видно. Она прищурилась, вглядываясь так близко, пытаясь рассмотреть номерной знак, что её нос чуть не упёрся в экран. Это была буква О или D? Она пересматривала кадр за кадром, пытаясь разобрать.
– У меня кое-что есть, – сказала Зои, привлекая внимание Шелли. – На запись одной из камер наблюдения неподалёку от заправки попал один автомобиль. По времени подходит, к тому же, никакие другие транспортные средства не проезжали мимо в течение, по крайней мере, часа. У меня есть номера. Нужно просто пропустить их через нашу базу данных.
Лицо Шелли озарилось волнительным ожиданием, когда она поспешила посмотреть Зои через плечо на застывшее изображение экрана.
– Это может быть он, Зо, – выдохнула она.
– Я сейчас уточню детали, – сказала Зои, останавливая видеоряд и открывая программу, которая позволит ей прогнать номерные знаки через государственную базу данных. Её первая попытка в буквой D не принесла результатов. А вот буква О привела к подходящему результату.
– Джимми Сайкс, – вслух прочитала Шелли. Она вернулась за свой собственный компьютер, где база данных ФБР уже ждала ввода имён подозреваемых. – Есть. Так, посмотрим…о, ого-го, Зо, у него был привод. Его только несколько месяцев назад выпустили на условиях досрочного освобождения.