(Помещенный здесь отзыв о книге известного русского литературоведа из Риги журнал «Вопросы литературы» был готов опубликовать, однако требовалась жанровая определенность: либо это рецензия, либо – статья. Если рецензия, то текст придется сократить, если статья, то журналу нужно подыскать оппонента, который бы высказал другую точку зрения на затронутые в моем тексте проблемы, в особенности, что касается всего советского. Литературным журналам сейчас тяжело живется, и пока в Редакции решается вопрос, какой из вариантов предпочесть, я воспользовался возможностью поместить свой материал в приложениях.)
На вступительных экзаменах во ВГИК Василий Шукшин сознался, что «Анны Карениной» он не читал. С этого начинает свою книгу о Шукшине Павел Глушаков. Заканчивает он книгу сопоставлением паломничества в Ясную Поляну с нескончаемым потоком стремящихся в музей Шукшина на Алтае. Так, сравнением с классиком, определяется масштаб личности и творчества нашего современника. По мнению автора книги, Василий Шукшин явился осуществлением гоголевского пророчества о Пушкине: русский человек в его развитии через двести лет.
Справедливость сопоставления окажется проверена со временем. Но во всяком случае, Павел Глушаков неодинок. В книге Евгения Вертлиба, появившейся впервые в Америке тридцать пять лет тому назад, Шукшин уже рассматривался как источник «русского духовного возрождения» В ту же пору историк Михаил Геллер и писатель Владимир Максимов, обмениваясь мнениями о Шукшине на страницах парижского эмигрантского журнала «Стрелец», размышляли о том, что же движет Шукшинскими «чудиками», и один из собеседников предположил: «Ищут волю», другой добавил: «Они ищут душу». Могу, подтвердить как свидетель-современник, что именно таков был читательский отклик, вызванный произведениями Шукшина, и нельзя не согласиться с определением причины подобного отклика, какое предлагает Павел Глушаков: «В прозе Шукшина впервые не просто заговорил, но стал мыслить (иногда чудно, нелепо) тот огромный народный материк, который оставался в русской интеллектуальной культуре неизведанным и пугающе странным».
Да не будет мое уточнение принято за педантизм, но верное определение портит
Пропуск крупнейшего и прямого предшественника, возможно, объясняется обстоятельствами – книга Горького в то время, когда формировался писатель Шукшин, выпала у нас из широкого обращения как отрицательный ответ на ещё один принципиальный вопрос: даже если русских людей удалось-таки вдохновить на революционный бунт, можно ли с этими людьми построить социализм? Книга дополнялась по ходу революционных событий, и в окончательном варианте была выпущена Горьким, когда он жил в эмиграции – демонстративной: расходился во мнениях с руководителями государства рабочих и крестьян. Важнейшие расхождения сводились к вопросу, на который к нашим временам, казалось, уже был получен неопоро– вержимый утвердительный ответ, поэтому обращать особое внимание на эту книгу считалось необязательным.