Читаем Лисий план полностью

Саймон заметил Таню, спрятавшуюся в дальнем углу под навесом. Она вжималась в стену, прижав к груди балерину, и он опустился на её плечо, ощущая, как сердце колотится в горле.

– Наследник? – невинно переспросила Шарлотта. – Боюсь, я не знаю, о ком ты.

– Не шути со мной, – выплюнул он. – Тебе прекрасно известно, о ком речь, и если мне придётся разнести ваши вонючие трущобы по кирпичику – поверь, я это сделаю.

Шарлотта фыркнула.

– Он ушёл к Одичалым, как только понял, что его брат жив.

– Уверена? – спросил Вадим, укладывая ладонь на арбалет.

– Абсолютно, – отозвалась она. – По ложному следу идёшь, Вадим.

– Тогда, думаю, ты не будешь против, если мы тут немного осмотримся. – Он махнул рукой, и солдаты разошлись по Ковчегу. Часть из них пошла проверять углы и закутки, где не убирались, скорее всего, с самого закрытия фабрики, а часть обернулась анимоксами и отправилась обыскивать деревья. Чем ближе стражники подбирались к Тане, тем сильнее её начинало трясти, и Саймон безумно жалел, что не может успокоить её и сказать, что всё будет хорошо.

Но не в его силах было обещать нечто подобное – потому что Вадим, подойдя к Шарлотте, остановился буквально в нескольких сантиметрах от неё. Шарлотта не шевелилась, но даже издалека было заметно, насколько она напряжена.

– Я никуда с тобой не пойду, – прорычала она, а Хьюго попятился к лесенке.

– Увы, тогда придётся забрать тебя силой, – сказал Вадим. – Очень жаль. Я-то обещал твоему отцу, что ты останешься целой и невредимой.

– Зато я ничего ему не обещала, – сказала Шарлотта. И Саймон не успел даже понять, что происходит, как её кулак врезался Вадиму в горло.

Тот, отшатнувшись, согнулся, хрипя так, что волосы на руках встали дыбом. Саймон в ужасе смотрел, как Вадим пытается вздохнуть, но Шарлотта ни капли не испугалась его реакции на удар. Наоборот, она воспользовалась возможностью и бросилась к навесу, прочь от Вадима.

– Беги! – крикнула она Хьюго, который уже карабкался по лестнице. – Я найду Та…

Неожиданно в тёмном углу возник стражник, и Таня пронзительно завопила, когда её схватили. Она пиналась и вырывалась изо всех сил, но мужчина всё равно потащил её к Вадиму, и Саймону только и оставалось, что отчаянно цепляться за её свитер.

– Таня! – крикнула Шарлотта, бросаясь им наперерез, но замерла, когда солдаты наставили на неё оружие. К этому моменту Хьюго уже добрался до второго этажа; он должен был слышать крики, но всё равно побежал дальше.

Откашлявшись, Вадим выпрямился, осторожно массируя горло. Глаза у него слезились.

– Ну здравствуй, Татьяна, – прохрипел он, и солдат опустил её рядом с ним. – Не волнуйся. Я тебя не трону, если Шарлотта меня не заставит.

– Да что ты от меня хочешь? – дрожащим голосом спросила та. – Я же сказала, Наследник ушёл.

– Я тебе верю, – ответил Вадим. – Ничего, он ещё вернётся за своим братом. А пока что хватит и тебя.

– Я же сказала, я никуда не пойду. – Но в её голосе уже не было прежней уверенности, и Саймон в ужасе выглянул из-за волос Тани.

Несколько секунд Шарлотта с Вадимом смотрели друг другу в глаза, а потом он схватил Таню за запястье.

– Значит, придётся тебя убедить, – прохрипел он скрипуче, доставая дубинку. – Я не желаю девочке зла, но раз ты такая упрямая…

Таня завизжала, вырываясь из его хватки, и Саймон стиснул зубы. Раз Вадим был готов опуститься до такой низости – ладно. Саймон не даст Таню в обиду, даже если придётся выдать себя и ввязаться в заведомо проигрышную битву. Но только он приготовился превратиться в массивного гризли и броситься на Вадима, как Шарлотта подала голос.

– Ладно! – сказала она резко. – Я пойду с вами, но сначала отпусти её. Никаких заложников – только я.

Вадим обдумал её слова.

– Хорошо, – сказал он, отпуская Таню. Та, охнув, пропихнулась мимо стражников и бросилась к Шарлотте. Саймон не знал, что она ей шептала – успокаивала, скорее всего, и глаза у неё блестели от слёз.

– Никуда не уходи, – наконец сказала она, касаясь щеки Тани. Саймон знал, что эти слова предназначались ему, и хотя ему всё равно безумно хотелось проследить за ними, он понимал: если Вадим обманул Шарлотту, то Таня останется без защиты.

Поэтому ему оставалось только в бессильном отчаянии наблюдать, как Шарлотта с высоко поднятой головой подходит к Вадиму.

– Ну что, закуёшь меня в кандалы и проведёшь по всему городу, как преступницу? – поинтересовалась она, а он усмехнулся.

– Ну что ты. Но, боюсь, мне придётся перестраховаться.

Саймон даже понять ничего не успел, как шеи Шарлотты коснулась игла. Не теряя времени даром, Вадим вколол ей лекарство, и глаза Шарлотты закатились. Она повалилась на землю.

Довольно улыбаясь, он закрыл шприц колпачком.

– Сама понимаешь, – с хрипотцой сказал он. И, резко махнув рукой солдатам, Вадим направился к выходу, а Шарлотту потащили за ним.

Таня вжималась в дерево, пока последние стражники не скрылись из виду, оставив за собой распахнутую дверь. Только тогда она безмолвно разрыдалась, и когда Саймон обернулся человеком, чтобы утешить её, Хьюго выглянул из-за навеса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анимоксы

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы