Читаем Лисичка и крокодил полностью

— Ну и что ты собираешься делать? — Амфибия, которая больше не могла принимать человеческий облик, поднялась с постели. — У тебя нет лекарств. У тебя не осталось преданных тебе приспешников. Тебе нечем нас напугать.

Ладно, не так она планировала свое грандиозное возвращение. Видно, она переборщила с теми лекарствами, которые заставили их забыть ее облик. Они не уважали ни ее интеллект, ни злую натуру. Она им покажет.

— Я вызову своего усовершенствованного зверя, и вскоре ты будешь дрожать перед моим величием.

За исключением того, что трансформации не случилось. Глаза зажмурились, кулаки сжались, все тело готово было лопнуть от натуги — но ничего не произошло.

Ни клешни, ни волоска.

И к хохоту одной недоделанной лягушки, которая теперь возглавляла список созданий, которых вдохновитель собиралась лишить жизни, присоединился хохот других. Хуже того, неблагодарные твари встали с постелей и присоединились к этой уродливой амфибии, угрожающе глядя на нее.

Но вдохновитель не собиралась становиться их мячом в знакомой игре. Со всей скоростью, на какую были способны ее маленькие ножки, она бросилась бежать, проскользнув между ног высокого существа, которого ученые в шутку называли снежным человеком, в холл.

Она торопливо набрала код, чтобы запереть комнату.

Снаружи были слышны удары кулаков по входной двери: прибывшее подкрепление обнаружило, что код изменился. У нее было немного времени до того, как они ворвутся внутрь, и без армии приспешников — неблагодарных мутантов, которые не слушались своего босса — она решила, что оставаться неразумно. Забыв о планах «Б» и «В», в которых она превращалась в существо более устрашающее, чем Годзилла, она перешла к плану «П».

Им даже не пришло в голову заглянуть в вентиляционные трубы. Идиоты.

«И снова я доказываю, что умнее их».

Муа-ха-ха. Если бы только она могла понять, почему сыворотка не работает, и почему так сильно захотелось сырных энчиладас.

Глава 19

Джесси взломала код блокировки как раз в тот момент, когда агенты пробились в убежище. Они как раз выходили из своей временной тюрьмы, когда в здание ворвалось подкрепление. Все пациенты оказались на месте — правда, напуганные — но следов вдохновителя не было.

Хитрая злодейка снова сбежала.

Учитывая нарушение безопасности, Нолан — он настоял, чтобы они отказались от звания доктора Мэннерса, пока сидели в темноте, — позволил Виктору пойти домой — вместе с отрядом агентов FUC и с указанием не заниматься физической нагрузкой.

Да прямо сейчас.

Уютно устроившись в своей квартире: охранники за дверью, система безопасности на взводе — так, что только атомная бомба может им помешать — он разделся, направляясь в ванную.

— Что ты делаешь? — выдохнула Рене.

— Хочу принять душ. Ты хочешь со мной? — И он имел в виду именно тот самый смысл слова «хотеть».

Быстрее, чем он успел бы перезарядить оружие, она стояла перед ним обнаженная.

О да, он любил свою лису. Хотя что они будут делать дальше, еще предстояло выяснить. Сможет ли он освободить для нее место в своей жизни? Сможет ли сделать ее счастливой?

Кажется, пришло время найти себе пару?

На этот раз у него не было ответов. Все, что он знал, — это то, что любит ее, и сейчас он просто оставит все как есть.

Сделав воду чуть потеплее — Рене все-таки была млекопитающим, — Виктор привлек ее в свои объятия, и напряжение в его теле исчезло.

Она в безопасности. Всю дорогу до дома он, как ястреб, высматривал признаки слежки. Виктор даже позволил Мейсону проверить его дом на наличие засады, прежде чем выгнать его.

Один, с Рене, окруженный достаточным количеством оружия и боеприпасов, чтобы убить даже самого закованного в броню злодея, и нуждающийся в некотором сексуальном исцелении, Виктор не стал бороться со своим желанием.

Он хотел Рене. Она была нужна ему. Он любил ее. И, черт побери, на этот раз они займутся этим в постели. Без охотников, без засады, без ухмыляющихся коллег. Только он и его лисичка.

Горячая вода лилась на них каскадом, пока он наслаждался ощущением ее гладкой кожи, прижатой к его. Их губы встретились в страстном поцелуе.

Не думай о ранах. Бинты намокли, но ему было все равно. Рене была его единственным лекарством.

Оторвавшись от губ Рене, Виктор зарылся лицом в ее шею, чувствуя, как бьется ее пульс.

О как же у нее гладкая кожа! Он попробовал спуститься ниже, но задохнулся от боли. Выпрямившись, запустил пальцы в ее влажные волосы и прижался лбом к ее лбу.

— Прости.

— За что? Ты ранен и пытаешься делать прямо противоположное тому, что прописал тебе доктор.

Кривая усмешка тронула его губы.

— Он велел мне поесть и набраться сил.

— Я почему-то сомневаюсь, что он имел в виду именно эту еду, — поддразнила Рене, уловив намек.

— Я все равно это сделаю, как только мы закончим здесь и ляжем в постель.

— Или, может быть, ты позволишь мне попробовать кое-что?

Прежде чем его мозг успел осознать, что она имеет в виду, она опустилась на колени и оказалась рядом с его членом.

Перейти на страницу:

Все книги серии F.U.C. Объединение пушистых коалиций

Зайка и медведь
Зайка и медведь

«Что делать бедному медведю, если все, чего он хочет — это сладкий заячий пирожок?»Медведи и зайцы не должны быть вместе. Чейз говорит себе это опять и опять, но новая энергичная соседка постоянно лезет в его дела и мысли. Однако чем больше он узнает эту чрезмерно самоуверенную особу, тем больше жаждет ее — обнаженной в своих объятьях — и это желание сильнее пристрастия к меду или пирогам.От Объединения Пушистых Коалиций Миранда получила задание, цель которого — тайная охрана одного сварливого взрослого медведя. Сосредоточиться на работе нелегко, ведь все, о чем она может думать, это как заставить улыбаться хмурого медведя. И задача становится сложнее, когда Миранда замечает проблески его страсти. Но Чейз считает, что лесные существа и хищники не должны быть вместе, и Миранда думает, что все потеряно. Правда, зайка не учла любопытную натуру медведя и его потребности собственника.Злая сила похищает Чейза, и для его спасения Миранда вынуждена высвободить внутреннего зайца, поставив под удар раскрытие своей изменяющейся сущности. Достаточно ли одного злобного медведя, чтобы спасти Миранду от безумного ученого? И если Чейзу это удастся, сможет ли он забыть ее статус лесного существа на достаточно долгий срок, чтобы полюбить и сделать своей парой?Предупреждение: при создании этой истории пострадало большое количество пирогов, и в ней присутствуют пошлые упоминания о меде, которые могут оскорбить некоторых читателей.

Ив Лангле

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература
Лебедь и медведь
Лебедь и медведь

К черту мёд, этот медведь жаждет шоколада.Мейсон, настоящий дамский угодник и большой плюшевый медведь, находится на миссии по защите сообщества перевертышей. Кто он такой, чтобы жаловаться, если его задача — охранять технического гения ОПК… и одновременно соблазнительную и горячую штучку, которая знает, как поставить его на колени.Джесси бесит медведь, который флиртует, как дышит. Несмотря на сексуальность и чрезвычайно красивую внешность Мейсона, девушка отказывается уступить его очарованию. Она не может, потому что эта лебединая принцесса уже обещана другому.Когда целью злодея становится Джесси, хватит ли одного игривого медвежонка, чтобы спасти её пёрышки от опасности? А если Мейсону удастся украсть сердце девушки, кто спасет его самого от её отца — не очень милого лебединого короля?Предупреждение: Существует большая вероятность, что вы будете хихикать и даже смеяться громко и без остановки, пока не надорвете животики. Этот юмористический эротический роман также содержит сцены экстремального секса. Ожидается приятное возбуждение, поэтому убедитесь, что у вас есть запасные трусики. Обратите внимание на то, как в процессе истории бедный, ничего не подозревающий игривый медвежонок превращается в моногамного мужа.Возрастное ограничение: 18+ Перевод: Группа Unreal love books | Переводы и творчество

Ив Лангле

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература
Лисичка и крокодил
Лисичка и крокодил

Предупреждение: злобный крокодил обнаруживает, что у него есть пульс, когда сексуальная лисичка решает сделать его своей парой.Ироничный юмор, обжигающие моменты и крошечный злодей ждут вас.Профессиональный военный Виктор живет ради следующей миссии — и коллекции оружия, — но рейд в экспериментальную лабораторию делает его еще и невольным защитником одной лисички, в основном, потому что эта лисичка вцепилась в него мертвой хваткой. Хладнокровный крокодил не думал остепеняться, но он и не рассчитывал, что Рене растопит его сердце.Мир за пределами лаборатории был большим и страшным. Не зная, как с этим бороться, Рене ухватилась за самого большого, крутого и сексуального воина в округе. Острозубая и хладнокровная, жестокая сторона Виктора должна была обратить ее в бегство, но вместо этого Рене находит в себе мужество противостоять своим страхам — и приручить ящера.И когда злодей решит превратить ее крокодила в дорогостоящий модный аксессуар, примет ли Рене свою лисью сторону и покажет ли Виктору, что у нее есть все, чтобы стать его парой?И может, они, в конце концов, победят зло, известное как вдохновитель?

Ив Лангле

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги