— Вот здесь отретушированная запись. Время — четыре часа тридцать три минуты. Сет спокойно успел бы добраться сюда из школы. — Стейси кликнула мышкой, и одна из фигур, двигавшихся по перрону, подсветилась. Остальные слились с серым фоном. Еще один щелчок, и изображение приблизилось и стало гораздо четче. — Вот, мне кажется, что это Сет.
— По-моему, ты права, — согласилась Пола. — Кэти мне сегодня показала его на видео. На мой взгляд, это он. И куда он потом пошел?
Мышь защелкала снова. Стейси выстроила по порядку снимки с разных камер по пути следования Сета. Фигурка мальчика миновала кофейню «Коста-кофе» и исчезла.
— Куда он делся?
— Между «Коста-кофе» и «Простой едой» камер нет. Там переулок, который ведет на парковку. Наверное, он там встретился с кем-то, и они уехали вместе.
— Черт, вот невезуха, — ругнулась Пола.
— Думаешь?
— Ну а что же еще?
— Может, убийца просто хорошо знает расположение камер и их покрытие, — предположила Стейси.
— Очень интересная мысль, — после долгой паузы заговорила Пола.
— Ну да. К счастью, он не настолько умен, как думает. — Стейси нажала несколько кнопок и, включив один из мониторов, запустила короткий черно-белый ролик. Затем поставила видео на паузу и щелкнула мышкой. Снова стала отчетливо видна человеческая фигурка — предположительно Сета. — Вот, тут он опять появляется.
— Может, это и не он.
— Место и время подходит. Ну да, возможно, это не он. Но давай предположим, что это все-таки Сет. Смотри дальше. — Очередной клик мышкой подсветил еще одну фигурку. В камеру попала только ее половина — вторую загораживала вывеска «Простой еды». Человек стоял к камере спиной и пожимал руку предполагаемого Сета.
— Это он, — прошептала Пола. Адреналин обдал ее горячей волной.
— Хотя видно плохо. Но зато теперь мы знаем его рост и то, что у него темные волосы до плеч — возможно, парик. Больше тут ничего не разглядишь.
— А другие камеры его не засекли?
— Вы все думаете, будто я по желанию могу доставать кроликов из шляпы, но я не всесильна, — вздохнула Стейси. — Это все равно что искать иголку в стоге сена. Я пробовала, но это бесполезно — слишком много народу.
— Ну, теперь мы хотя бы можем начать поиск свидетелей. Мы же знаем, где и когда Сет встречался с убийцей. Может, что и всплывет. — Пола приобняла Стейси. — Все-таки ты настоящее чудо. — Она взглянула на Элинор, листавшую какую-то папку возле стола Кевина. — Эта девушка — чистой воды гений.
— Кто-то же должен им быть, — откликнулась Элинор. — Радуйтесь, что она играет за вашу команду. Вы молодец, Стейси, — рассеянно добавила она. Элинор стояла нахмурившись и о чем-то усиленно думала. — Скажи, а вы по какой-то определенной причине не обнародовали тот факт, что все жертвы связаны между собой?
Пола сначала не поняла, о чем она.
— Ну, мы предполагаем, что они связаны, потому что у преступлений одинаковый почерк. Мы считаем, что их убил один и тот же человек.
— Да нет, я не об этом, — нетерпеливо покачала головой Элинор. — В прямом смысле связаны. Кровно.
— Ты о чем? Они не родственники. С чего ты это взяла?
— Это ведь их анализы ДНК? — Элинор помахала двумя листками.
— Ну да, вроде в отчете лаборатории так и было сказано. Обычное дело. Мы всех убитых прогоняем через тест на ДНК. — Пола и Стейси уже спешили к Элинор, которая все переводила взгляд с одного листка на другой.
— Знаете, если только лаборатория не налажала, то получается, что эти двое — близкие родственники. Я не специалист, конечно, но, по-моему, они либо двоюродные, либо сводные братья.
35
Найджел Барнс сидел, опершись локтями о стол, и спокойно озирался вокруг. Как доложил Кэрол дежурный сержант, Найджел страшно обозлился, узнав, что из адвокатской конторы, клиентом которой он был, в участок приехал не лично один из партнеров, а его не слишком опытный помощник. Сам партнер наотрез отказался покидать дом в половине одиннадцатого вечера. Помощник выглядел не очень уверенным, явно пытаясь нащупать почву под ногами, впрочем безуспешно.
Кэрол с Сэмом едва успели сесть, как он на них набросился:
— Я вообще не понимаю, что мой клиент тут забыл! Не говоря уж о его аресте. Как я понял, вы обнаружили его жену и дочь, которые пропали без вести четырнадцать лет назад. И вместо того, чтобы дать ему время прийти в себя от горя, вы тащите его в участок и обвиняете черт знает в чем!
— Мы пока его вообще ни в чем не обвинили, — заметил Сэм, выставляя на стол диктофон. Включившись, тот пискнул, и Сэм надиктовал имена всех присутствующих. — Ранее на этой неделе… — начал Сэм.
— Делаю заявление. Я, как адвокат, возмущен поведением полиции по отношению к моему клиенту. Ему должны были дать возможность смириться с ужасными вестями, а не волочь в тюрьму, словно преступника.
— Ваш протест принят, — скучающим голосом ответила Кэрол.