Читаем Лис и Куколка полностью

- Мисс Морис, - МакАдамс приветливо усмехнулся. - Простите, что я так долго не мог с Вами поговорить, слишком много работы свалилось на мои плечи.

- Я все понимаю, - Бекка улыбнулась в ответ радуясь, что ее маленькая афера осталась не раскрытой.

- Пойдёмте, прогуляемся.

Главврач и интерн прохаживались по зимнему саду больницы.

- Когда я смогу получить своего первого пациента? - после длительного молчания спросила Бекка.

- Сегодня, - кратко ответил МакАдамс.

- Правда? - в карих глазах девушки загорелся детский восторг.

- Да, здесь есть один больной, думаю, опыта он Вам предоставит достаточно.

- А кто он?

- Бывший подельник 83.

Бекка пыталась унять свое любопытство, но все же не сумела.

- А кто такой 83? Я его видела, он производит впечатление нормального человека.

МакАдамс засмеялся так сильно, что на глазах выступили слезы. В который раз за все то время, что Бекка находится здесь, она почувствовала себя ужасно глупой.

- Я до этих пор не могу понять, зачем девушки идут в психиатрию?

- Мы выносливей мужчин, - важно заявила Бекка.

- Да, в каком-то смысле. 83 особый материал в этой клинике. Он - самый опасный человек не только в Штатах, а, пожалуй во всем мире. Он не псих, а безумец с высоким интеллектом. Кроме нашей больницы его никто не брал к себе.

- А как его зовут?

- Ох, девочка, это самая главная загадка. Сегодня он зовет себя Себастьяном, а завтра уже - Винцент.

- Частичная амнезия? - Бекка хотела показать, что смыслит в психиатрии.

- Какая наивность, - МакАдамс хлопнул в ладоши. - Он вполне здоров в этом плане. Никто не знает, каким образом, но ни в одной базе данных информации о нем нет. Если говорить в общем, то с юридической точки зрения, 83 не существует.

Голова Бекке шла кругом. Столько хитросплетений вокруг одного человека, как такое возможно?

- Он жестоко убивал всех своих подельников.

- Но как же тот, которого вы мне предоставили?

- Он - счастливчик. Насколько я знаю, его и 83 схватила полиция до того, как 83 сумел убить своего подельника.

- Чем он болен?

- Психоз и депрессия. Для начала работы Стэнли Ли вполне подойдет. Но вы, как новое лицо сможете его разговорить. Ли в последнее время несговорчив, а я уверен, он сможет нам помочь и раскрыть личность 83.

- Полагаете, у меня получится?

- Это в Ваших интересах. Если у Вас получится хоть что-то узнать, то место в клинике вам гарантировано.

Бекка остановилась и внимательно поглядела на МакАдамса.

- Это шантаж?

- Боже упаси! Откуда такие мысли? Просто в нашей клинике работают сильнейшие, и если у Вас все получится, то вы попадёте в этот список сильнейших. Удачи! Досье найдете в канцелярии.

МакАдамс на каблуках повернулся и пошел прочь. Бекка еще долго стояла в одиночестве, не веря собственным ушам. Она была уверена, что если бы в больнице были еще новенькие, ее даже не заметели бы. На душе стало так противно, а тяга к медицине начала постепенно угасать.

Ближе к вечеру Бекка с полной информацией о Стэнли Ли шла в палату номер 13. Как выяснилось с ним не захотела работать ни одна клиника лишь из-за того, что он сотрудничал с 83.

Эта неизвестность, на счет тайного пациента, начала распалять в Бекке сильный интерес. В какой-то мере, Бекка действовала в своих целях. Ведь если разговор удастся, она наконец узнает всю правду и её любопытство угаснет.

Немного задержавшись у дверей, Бекка смело вошла в палату.

- Добрый вечер, - бодро произнесла девушка.

Стэнли Ли сидел на кровати, прижав свои колени к груди. Его покрасневшие глаза смотрели в одну точку, а корпус тела покачивался из стороны в сторону.

- Проклятый дождь, - тихо нашептывал себе Стэнли, обхватив свою голову руками. - Проклятый дождь, чертов звук.

Бекка отступила к двери и была готова в любую секунду вызвать санитаров. Но через несколько секунд Стэнли пришел в себя и сел на кровати ровно.

- Сладкая, привет, - казалось, что лишь сейчас Ли заметил Бекку, стоявшую у входа.

- С Вами все хорошо? - осторожно спросила девушка.

- Да, лишь звуки дождя в голове, но все в порядке. Кто ты? Я тебя не видел раньше.

- Я практикантка.

- И чего от меня хочет практикантка? - Стэнли убрал со лба прилипшую прядь темных волос.

- Поговорить, - кратко ответила Бекка.

- Я согласен, только никаких разговоров о дожде.

- Договорились. Скажите, почему вы не говорите с другими докторами?

- Потому, что они психи, а ты нормальная, как и все мы.

Бекка испытала чувство дежавю, ведь Роза говорила точно так же.

- А может, я тоже псих.

- Нет, - протяжно ответил Ли.- Я бы это сразу понял.

- Каким образом?

- По взгляду, - Стэнли встал с постели и подошел к Бекке.

Девушки пришлось приложить множество усилий, чтобы не сдвинуться с места.

- Все, кто сюда входят, смотрят на меня с отвращением, а ты - как на равного.

На миг в темных глазах Ли отразилось полное понимание и рассудительность. Но затем, как по щелчку они помутнели и Стэнли истерически засмеялся.

- Итак, о чем поговорим?

- Обо всем.

Ли вновь сел на свою постель.

- Хорошо.

- Чем вы занимались до того, как попали сюда?

- Гулял, занимался лепкой скульптур. Если говорить коротко, то жил обычной жизнью.

- А как же вы оказались в этой больнице?

- Шутка богов.

- Простите?

- Привезли меня сюда, как еще я смог бы очутиться здесь?

- Я слышала, что вы сюда попали еще с одним человеком.

Стэнли нервно передернул плечами и зло посмотрел на Бекку.

- Не хочу об этом говорить, - отрезал Ли.

- Я понимаю, но это очень важно.

- Уходи! - прорычал Стэнли. - Уходи!

Бекка не решилась настаивать на своем и поспешно покинула палату, что бы пациент не вел себя лишний раз импульсивно.

Признаться, Бекка думала, что у нее получится все за один сеанс. Но, в очередной раз, ее предположения рушатся, как карточный домик. И все же, она еще не опытна, и такой никто не доверит серьезного пациента.

С тяжелым сердцем, Бекка вернулась к себе и сделала запись о Стэнли Ли.

На следующий день, некоторым пациентам было разрешено выйти во двор для прогулки. Бекка и несколько санитаров вновь были приставлены надсмотрщиками.

Двор был квадратной формы, огражденный высоким бетонным забором, который находился под круглосуточной охранной.

Единственным выходом был - вход в больницу. Центральные ворота находились с другой стороны больницы, куда пациентов конечно же, не пускали.

Погода стояла ясной и теплой, множество больных вели себя достаточно спокойно и эта прогулка казалось обычной, как и все предыдущие.

Бекка сидела за небольшим деревянным столиком и в очередной раз занималась горой бумажной работой.

Внезапно, во дворе появился 83 в сопровождении своей неизменной охраны. Бекка удивлялась тому, как его постоянно пускают на различного рода развлечения. 83 считают опасным, но при этом позволяют контактировать с другими больными.

83 в присущей ему вальяжности, подошел к лавочки и сел. Один из охранников стал за спиной подопечного, а другой присел, чтобы завязать шнурок на своем ботинке.

Бекка вновь вернулась к своим бумагам, как внезапно услышала шум. Стэнли Ли, который тоже был на прогулке, напал на 83 со спины и повалил его на землю.

Бекка со всей решительностью стала на ноги и поспешила к месту происшествия.

83 лежал на земле, а Ли оседлав его, бил со всей силы по лицу и ребрам. Не взирая на оковы, 83 с трудом, но смог бы дать отпор, но он ничего подобного не предпринимал.

Охрана в первые секунды не могла оттянуть Стэнли от 83. Но когда это все же получилось, Бекка без колебаний вколола Ли успокоительное.

Каждый раз, когда санитары следили за пациентами, им выдавали комплект шприцов, чтобы пользоваться ими в подобных случаях.

Другие санитары принялись усмирять остальных пациентов, которые довольно бурно отреагировали на драку.

- Увидите его, - приказала Бекка одному из охранников, указывая на Стэнли.

83 лежал на земле с окровавленным лицом. Его больше голубые глаза выразительно посмотрели на Бекку, от чего ей стало до жути неловко под таким пронзительным взглядом.

В этих глазах плещилась настоящая нужда в помощи. Бекка не знала почему, но была уверена, что она сможет ему оказать эту помощь.

Охранник осторожно поднял своего подопечного и Бекка не удержалась, чтобы не задать вопрос:

- С Вами все в порядке?

- "А если стал порочен целый свет,

То был тому единственной причиной

Сам человек: лишь он – источник бед,

Своих скорбей создатель он единый."

Больше он не сказал и слова. Бекка еще долго находилась в каком-то неясном шоке. Что он этим хотел сказать? Девушка поняла, что это какая-то цитата, но несла ли она в себе особый смысл?

Ближе к вечеру Бекку вновь направили в палату номер 13. Девушка немного беспокоилась по тому поводу, что и сегодня разговор не получится. Если это будет так, то можно собирать вещи и уходить, ведь ловить будет нечего.

Открыв палату, Бекка вошла внутрь.

- Сладкая, ты снова пришла? - Стэнли находился в отличном расположении духа.

- Да, вчера у нас разговор не сложился, и я хотела поговорить сегодня.

- Сегодня я весь во внимании, -Ли растянулся на кровати, точно довольный кот.

- Для начала, я бы хотела понять, зачем вы напали на пациента 83 - Себастьяна?

- Кого-кого?

- Себастьяна, - повторила Бекка.

- Этого ублюдка не так зовут.

- А как?

- Я не буду об этом говорить.

- А если я скажу, что у меня есть хороший рычаг, который поможет тебя расшевелить.

- Сладкая, на меня ни что не подействует.

- Как на счет отменного картофельного пюре и вкусной жареной рыбы? Судак оказался очень мясистым, я потратила кучу денег на его покупку и доставку.

Темные глаза Стэнли восторженно загорелись. Дело в том, что Бекка как-то слышала, что Ли готов за картошку с рыбой продать весь мир. В больничной столовой такими деликатесами, конечно же, не кормили и Бекка решила этим воспользоваться, что оказалось беспроигрышным ходом.

- И где это все? - важно спросил Ли.

- Готовится, - кратко ответила Бекка.

- Ладно, я все расскажу. Для меня он назвался Гаспаром. На него я напал по той причине, если ни я это сделаю, то он укокошит меня при первом удобном случае.

- С чего такая уверенность? Он никак не опирался и создается впечатление, что 83 жертва.

- Сладкая, он мастер своего дела. Если ему охотно, чтобы о нем думали, как о жертве, то так оно и будет.

- Как вы познакомились?

Бекка села на небольшой стульчик и раскрыв свою тетрадь внимательно посмотрела на своего пациента.

Стэнли задумчиво потер свой квадратный подбородок.

- Я тогда находился в больнице для душевно больных в пригороде.

- Простите, но вы утверждали на прошлой встрече, что совершенно нормальны.

Ли засмеялся.

- В той больнице, доктора не умнее, чем в этой, думаю, ты со мной согласишься, сладкая. Пара галлюцинаций ничего не решают.

- Ясно, продолжайте.

- Я сидел в своей камере, комнатой ту помойную яму не назовешь. Сидел, ловил бабочек у себя на руках. Затем раздался оглушительный шум и ко мне пожаловал Гаспар. Он тогда почти всю больницу разрушил.

- Зачем он пришел?

- Сказал, что за мной. С нами бежали еще два психа. Гаспар не был многословен, но мне и этого хватало. Идти все равно не куда, и я остался с ним. Гаспар вел какую-то игру, в которой погибли те два больных, он убил их, отрубил головы. Затем пришла моя очередь, но нас повязали и я жив. История глупа. Но знаю одно, он убьет меня, он всегда убивает своих помощников.

- Могу уверить, здесь вы в безопасности.

Ли раскатисто засмеялся. Его грудь беспрестанно вздымалась, а на глазах выступили слезы.

- Нигде нет безопасности. Он - зло. Он умен и видит каждого из нас насквозь. Он не сумасшедший, а непредсказуемый. Сейчас он играет роль невинного, чтобы привлечь твое внимание.

Карандаш выпал из руки Бекки.

- Что? - слишком тихо спросила она.

- Да, сладкая, да. Ему нужна ты для своих целей. Но помни, после того, как ты станешь не нужна он убьет и тебя.

Бекка ощутила, как страх медленно прокрадывается к ней, протягивая свои холодные шюпальцы.

- Так хорошо, - девушка резко встала. - Спасибо за беседу, я вскоре принесу ваше вознаграждение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература