Читаем Лис и Куколка полностью

- До боли, - несколько протяжно ответил 83. - Но зачем все внимание к моей скромной персоне? Поговорим о тебе, куколка.

- Куколка? - переспросила Бекка.

- Итак? - 83 стоял на своем.

- И что же я должна рассказать о себе?

83 поправил манжеты своей больничной рубашки и пристально поглядел на Бекку. Его взгляд блуждал по ее телу и лицу, но затем он неотрывно поглядел в ее глаза.

- Скрытые серые люди, которые одеваются без лоска, не могут рассказать о себе нечто интересное. Но в них есть иной потенциал.

- Какой? - с неподдельным интересом спросила Бекка.

- Преданность, - кратко ответил 83.

- Вы слишком самоуверенны, - Бекка начала сильно нервничать из-за того, что она была для него как открытая книга.

Он читал ее, каким образом не ясно, но он знал ее как свои пять пальцев.

- Самоуверенность - не мой удел. Человеку стоит быть лишь немного внимательным, и тогда он узнает все, что захочет.

- Быть может, вы просто с хитростью выманиваете из людей информацию?

- Забавная гипотеза, куколка. - 83 усмехнулся.

- А разве нет?

- Нет.

Внезапно тяжелая дверь в палату открылась, и на пороге появился МакАдамс.

- Мисс Морис, я пришел посмотреть, как у вас обстоят дела.

- Все хорошо, доктор, - Бекка мгновенно стала на ноги.

- Можно вас на пару слов?

Девушка оставила свою сумку на стуле и подошла к доктору.

- Ну, удалось что-то узнать?

- Нет, он юлит от ответов.

- В его стиле. Морис, работайте лучше, выжмите с него все соки, ясно?

- Да, доктор.

- Хорошо. Сейчас у него прогулка, так что, можете заканчивать сеанс.

- Как скажите.

МакАдамс покинул палату, а Бекка вернулась на свое место.

- И как же гадко быть в чьей-то власти. Куколка, это не твоя стихия.

- О чем это вы? - Бекка непонимающе поглядела на 83.

- Не волнуйся, это уже моя забота.

Списав эту неясную фразу на воздействие болезни, Бекка взяла свою сумку.

- На сегодня сеанс окончен.

- Благодарен за прекрасный досуг, что вы провели со мною.

83 встал со стула и поклонился.

Бекка направилась к двери, но в последний миг замешкалась и обернулась.

- Лис, - произнесла она.

- Что? - 83 был немного сбит с толку.

- Вы спросила о том, как я бы хотела вас звать. Лис.

Больше не сказав и слова, Бекка покинула палату.

83 несколько мгновений стоял неподвижно, а на его тонких губах проступила победная и коварная улыбка. Только что, Бекка вступила в игру, и выхода обратно уже нет. Рыбка попала в сети.

 

Пять

 

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература