Читаем Лис и Куколка полностью

- Сочту это за комплимент.

- Не в обиду, мисс Морис. Он никого не подпускал к себе слишком близко, даже дать ему лекарство, заканчивались боем. И Ваша работа просто невероятна. Конечно, столь сложный случай, как 83 стоит дать в руки более опытному специалисту, но таких мало и все заняты, а у вас есть потенциал.

Щеки Бекки немного порозовели от столь лестной похвалы со стороны МакАдамса.

- Переговорите с ним. Возможно, он расскажет нечто довольно важное. Не исключено, что у него есть люди и на свободе, которые могут нести опасность. Если нам удастся доказать, что 83 вменяемый, им уже займется суд.

Бекке почему-то просто захотелось уйти, забрать 83 от этих людей и уйти. Что они все могут понимать? Сидят в своих кабинетах и ничего дальше собственного носа не видят.

- Хорошо, - в конечном итоге, произнесла Бекка, - я с ним поговорю.

- Вот и замечательно.

Бекка часто представляла то, как она идет на сеанс к 83. Каждый раз, не был похож на предыдущий. Девушка настолько привыкла к тому, что это всего лишь мечты, что сейчас она себя чувствовала очень странно.

В ее сумке лежит улика, которая может расставить все по своим местам, но почему бы об этом не рассказать? В голове была лишь одна цель - уберечь его. Просто уберечь, не нужно причин для поступка, его всего лишь важно совершить.

У массивных металлических дверей стояла неизменная охрана.

- Я по поручению МакАдамса, - заявила Бекка.

Один из охранников кивнул и пропустил девушку внутрь. Сердце Бекки стучало настолько сильно, что в груди было невыносимо больно. Бекка стояла на пороге не в силах собраться духом.

83 сидел в своих оковах на стуле и читал книгу. Он выглядел совершенно спокойно, словно вещи, что происходили в больнице, ничуть его не волновали. Даже синяки на лице не делали его хуже, даже наоборот предавали шарма.

Впервые в жизни Бекка не знала, что следует делать, она чувствовала себя настолько неловко, что от этого становилось дурно.

- Итак, вы пришли, - сделал заключение 83, отлаживая свою книгу в сторону.

- Да, пришла, - твердо ответила Бекка.

Большие голубые глаза проницательно поглядели на гостью.

- Можете присесть, - 83 указал на еще один стул.

Бекка села, крепко держа сумку в руках. Даже будучи в оковах и под охраной, 83 целиком владел ситуацией. Его власть была незрима, но вполне осязаема.

- Как вы себя чувствуете? - Бекка решила начать с общих вопросов, чтобы прощупать почву.

- Ваш интерес не в этом, - тут же ответил 83.

- А в чем же?

83 усмехнулся уголками губ и откинулся на спинку стула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература