— Сначала заглянем в цирк, возьмём с собой помощников.
Помощниками оказались Чип и Хлоп-Хлоп. Как они обрадовались, увидев хозяина! Мартыш даже полез целоваться, но Эдуард Иванович отвернулся. Хлоп-Хлоп обиженно пискнул, но чмокнул-таки его в щёку. А Чип тёрся о ноги хозяина и урчал-урчал-мурлыкал.
— Вот что, друзья, — сказал Эдуард Иванович. — На вашу долю выпала ответственная задача. Надо помочь Лёлиш-не и её дедушке обменять квартиру. Несколько раз она обращалась в райжилуправление, оттуда заявление переслали в домоуправление к грозному товарищу Суркову, которого все боятся. Грозный товарищ Сурков говорит: не имеем возможности, но постараемся. На самом же деле он имеет возможность, но не старается. Наша задача заключается в том, чтобы заставить товарища Суркова перестать быть грозным и быстрее помочь Лёлишне. Ясно? Вопросов нет? В путь!
Лёлишна вела Чипа на поводке, а Хлоп-Хлоп устроился на руках у хозяина.
Сами понимаете, что за ними увязалась целая толпа мальчишек, которым Хлоп-Хлоп показывал язык, кулак и корчил рожицы. И мальчишки показывали ему язык и строили рожицы, но кулаками не махали. Вот такой толпой и явились к домоуправлению.
Служащие этой важной конторы всполошились. А когда в комнату к ним вошёл, скаля зубы, Чип, служащие вскочили из-за своих столов и спрятались за самый большой стол, за которым сидел сам товарищ Сурков.
Внешне в нём ничего грозного не было. Невысокого роста, с лохматой шевелюрой, с недобрым взглядом чёрных глаз, он, чтобы выглядеть выше ростом, носил шляпу. Её он не имел обыкновения снимать даже в конторе.
Увидев тигрёнка, Эдуарда Ивановича, Хлоп-Хлопа и Лё-лишну, товарищ Сурков спросил:
— Как прикажете это понимать?
— Здравствуйте, — сказал Эдуард Иванович.
А мартыш молниеносным прыжком вскочил на стол, сорвал с управляющего шляпу, возмущённо погрозил ему
пальцем, сам себе поаплодировал и снова влез на плечо к своему хозяину.
Товарищ Сурков на приветствие не ответил и, стараясь выглядеть невозмутимым, спросил:
— Охлопкова, где тигра взяла? Зачем сюда появилась? Почему без намордника? — и платком вытер крупные капли пота на носу.
— Я насчёт заявления, — сказала Лёлишна. — Дедушке тяжело подниматься… врач сказал… тигрёнок из цирка… вы обещали…
— Ну, обещал. Дальше?
— Выполняйте своё обещание, — сказал Эдуард Иванович.
А Чип, как бы полностью поддерживая просьбу хозяина, зарычал, широко раскрыв пасть.
Женщины завизжали. Мальчишки, облепившие подоконники, захохотали и тоже порычали и повизжали.
— Я милицию вызову, — сказал, сразу став не очень грозным, управляющий домами. — Вы нарушаете общественный порядок. Мешаете работе государственного учреждения. Хулиганите.
— А вы не хотите помочь девочке, — спокойно возразил Эдуард Иванович. — Вы же знаете, как ей трудно жить, имея на руках больного дедушку.
— Я всё знаю! — тихо крикнул товарищ Сурков, снова вытирая пот на носу. — Надоела мне ваша девочка с вашим дедушкой! Из горздрава два раза звонили. А у меня нет…
— Есть, — сказала одна служащая, — мы ещё вчера напоминали вам о заявлении Охлопковой…
— Очередь! — сказал товарищ Сурков. — Желающих спуститься с верхних этажей в нижние путём обмена жилплощади много. У одного дедушка, у другого бабушка, третий сам плохо дышит. Но это всё ерунда. Другое дело — мотоцикл, мотороллер. Дедушки-бабушки дома посидеть могут, нечего им взад-вперёд на пятый этаж бегать. А попробуй-ка на себе мотоцикл таскать! Мотороллер попробуй на себе таскать! А?
Мартыш показал ему язык. И мальчишки показали ему языки.
А Эдуард Иванович твёрдо сказал:
— Мы не уйдём отсюда, пока вы не дадите…
— Не дам! — крикнул товарищ Сурков.
И мальчишки закричали:
— Не дам! Не дам! Не дам! Не дам!
— А я не могу, — гордо и даже торжественно произнёс товарищ Сурков, — не могу думать и руководить в такой обстановке.
Тут все служащие стали упрашивать его подписать заявление Охлопковой, называли номер дома и номер квартиры.
— Пусть придёт в другой раз…
— И в другой раз она опять придёт со мной, — сказал Эдуард Иванович, — а я возьму с собой уже не тигрёнка, а льва.
— Льва-а-а? — хором спросили мальчишки и служащие.
— Самого настоящего. И тоже без намордника. Могу и двух львов привести. И трёх.
— Безобразие, одним словом! — еле выговорил товарищ Сурков, теперь уже совсем негрозный. — Отвечать будете. Какая там у вас квартира на обмен согласна?
Короче говоря, завтра же Лёлишна могла переезжать на первый этаж в соседнем доме.
Владик мыл посуду. То есть не мыл, а бил. Потому что тарелки оказались живыми. Первая же тарелка выскользнула из его рук в раковину. И конечно, разбилась.
— Эх, ты! — сказал ей (вернее, её осколкам) Владик. — Совести у тебя нету!