Читаем Линия крови полностью

Грея едва не стошнило от этих слов. Он продолжал слушать и, вооруженный этим новым знанием, вдруг уловил в голосе еле заметный южный акцент. Подбор слов тоже был характерен для выходца с Юга, и никакая компьютерная обработка не могла это устранить. Мысленно Пирс пытался представить человека, всегда стоявшего плечом к плечу с президентом. Да ведь это его родной брат, которого так уважали и ценили во всем мире и у которого в руках скоро сосредоточатся бразды правления. Человека, которого будут просто умолять занять Белый дом после такой трагедии, и он получит всю власть, одержав убедительную победу на выборах.

Это госсекретарь.

Роберт Ли Гант.

Грей крепко зажмурился. И тут вдруг вспомнил: ему постоянно казалось, что Пейнтер недоговаривает, что-то утаивает от него, и связано это с «Гильдией», организацией, которая так жестоко расправилась с его матерью.

Неужели это и есть разгадка?

Неужели Пейнтер подозревал этого человека с самого начала?

Тогда неудивительно, что директор не стал сообщать семье Гантов о том, что Аманда выжила в Сомали. Он боялся, что об этом узнает брат президента.

Гнев и отвращение — вот какие чувства целиком завладели Греем. С чисто логической точки зрения он понимал, почему Кроу утаил от него эти сведения. Грей мог бы немедленно устранить этого человека или же вывести из игры, подвергнув тем самым опасности все свое окружение. А следовательно, понимание того, что в Белом доме засел предатель, помешало бы выполнению задания. И, очевидно, Пейнтер счел такое знание «необязательным».

Грей не попал в список особо доверенных лиц. И все же…

Все же ты должен был мне сказать.

— ОСТАЛАСЬ ОДНА МИНУТА, — предупредил голос. — ЖДИТЕ НАШЕГО СИГНАЛА, ПОТОМ СТРЕЛЯЙТЕ.

Грей вставил магазин и занял позицию у амбразуры. Стыд и гнев просто сжигали его. Он не знал, правду ли сказал голос о зарядах со смертоносным газом; вполне возможно, они взорвутся при любом раскладе. Но понимал, что рисковать не стоит.

Джеймс Т. Гант должен умереть.

Пирс посмотрел в телескопический прицел, немного опустил ствол, и теперь в перекрестье тонких черных линий попал профиль президента — тот обернулся к стоявшему рядом человеку и что-то говорил ему. Грей перепроверил расстояние до цели — семьсот ярдов — и поймал в прицел винтовки затылочную косточку за левым ухом, зная, что при попадании в нее нанесет максимальный ущерб. В динамиках его наушников звучали веселая музыка и радостный смех, люди проводили праздничный пикник. Но он тут же отмахнулся от всех этих звуков и мыслей, заставил себя сосредоточиться на своей цели, своей миссии.

В истории США три президента умерли в один и тот же день, Четвертого июля, день рождения страны. Похоже, это не просто совпадение. Томас Джефферсон, Джон Адамс и Джеймс Монро.

Сегодняшний день будет отмечен смертью четвертого.

Затем президент вдруг наклонился, и Грею пришлось опустить ствол винтовки. Гант потрепал по густой шерсти собаку, стоявшую рядом с ним на трибуне. Грей напрягся, он сразу узнал бельгийскую овчарку.

Это же Каин!

Затем Джеймс Гант выпрямился и пожал руку капитану Такеру Уэйну. Тот был при полном параде. На темно-синем кителе сверкали медали и другие награды за участие в боевых действиях в Афганистане. И это было вполне естественно, что Такер стоял здесь, на трибуне — герой войны и его собака, — и что они получают благодарность от своего главнокомандующего.

Но только Грей по-настоящему знал, почему здесь оказались Такер и Каин.

И весь его гнев, направленный на скрытного Пейнтера, тотчас улетучился, и Пирс ощутил облегчение и уважение к этому человеку. Должно быть, директор получил видео из Дубая и все понял. Но чего именно он хочет теперь от Грея?

Пирс еще раз осмотрел сцену действия. Пейнтер не случайно привел сюда Такера. Ведь бывший армейский рейнджер не входил на постоянной основе в «Сигму», был нанят только на время, так что здесь его вряд ли кто узнает. Но что тем самым хотел сказать Пейнтер ему, Грею?

А потом он вдруг понял.

Ведь на трибуне находился не только Такер, но и Каин.

И Грей сконцентрировал все свое внимание на собаке. Пастушья овчарка стояла неподвижно, хвост задран вверх, голова поднята, нос принюхивается. Грею уже несколько раз доводилось видеть Каина в точно такой же позе — она означала, что пес напал на след запаха.

И Каин указывал ему на источник этого запаха, как любая другая хорошая охотничья собака.

Грей проследил за направлением его взгляда и увидел над возвышением красный воздушный шар — как раз за головой президента. Грей направил на него прицел, приблизил изображение.

Шар слегка покачивался под слабым ветерком, и Пирс отчетливо увидел выведенную на нем небольшую греческую букву — темно-красную на красном фоне, почти незаметную, если как следует не присмотреться.

Он улыбнулся и взял шар на мушку.

В наушниках прозвучал приказ:

— ОГОНЬ!

Грей задержал дыхание и нажал на спусковой крючок.

<p>ГЛАВА 34</p>

4 июля, 12 часов 00 минут

по восточному поясному времени

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги