Читаем Линейный крейсер «Михаил Фрунзе» полностью

Значит, тот был при дальномере башни, в узкой надстройке. Косыгин сам в такой сиживал – человеку среднего сложения там тесно, и от опасного воздуха снаружи тебя отделяет не мощный пласт крыши башни, а противоосколочное прикрытие. Зачем больше, если у командира башни есть и другое место – просторнее, удобней. Под броней. Один недостаток: врага оттуда не видно. Выходит, командир башни номер три любовался на чужие крейсера да линкоры… Целых три минуты.

Цена любопытства – контузия, передача командования в башне – и пропущенный залп. Меньше минуты, но на дворе не русско-японская и даже не империалистическая. Сейчас морское сражение не может длиться больше часа. Маневрировать, готовиться, примериваться можно дольше, но огневой контакт – скоротечен. Если через час после открытия огня корабль держится на воде, ему все равно придется выйти из боя.

Снаряды закончатся.

<p>12.42. ЛКР «Фрунзе», боевая рубка</p>

– Крейсер «Больцано» сумел ободрать краску с крыши башни номер три, – вещает помполит, – и даже крепко приложил по ушам лейтенанта Мазуренко. Он уже пришел в себя и вновь приступил к своим обязанностям… не крейсер, лейтенант. Восемь дюймов для него – маловато. Мы ведем огонь по линейному кораблю «Джулио Чезаре». Накрываем его регулярно. Рано или поздно…

Ошибся Иван Павлович.

Вышло не рано или поздно, а – прямо сейчас.

– Еееесть!!! – заорал Патрилос.

Так мог бы кричать комментатор футбольного матча, если бы в игре на кону была жизнь его – и слушателей.

Радость. Азарт. Надежда.

Не только своя – всех людей, которых ему хотелось бы спасти, вытащить из под огня – исполнившими долг до конца, но живыми.

В стереотрубу отлично видно, как над носом вражеского линкора тянется дымок. Пожар! Хотя и вялый какой-то. Верно, разнесли какую-нибудь каптерку. Или в жилых каютах горит щепа, недавно бывшая мебелью.

– Зажгли, – сообщил Патрилос команде. – Хорошее дело.

Если внизу представят стальную гору, плавящуюся в пламени от носа до кормы – не беда. Тем более командир доволен, и весьма.

– Слаавно, – тянет, – и этот, пока не потушится, стрелок только по радио. Дым ему сносит на дальномеры.

– Пора? – голос Косыгина даже через провода звучит хищно. – Общий удар?

Там же, в информационном посту, молчит Ренгартен, к. Который, собственно, и будет вызывать контр-адмирала Стратоса. Общий удар – на то и общий, чтобы наносить его вместе с союзниками.

– Рано, – отрезал Лавров. – Рано греков вызывать. Вон у вражин два нетронутых крейсера вне линии, плюс к ним четыре эсминца. И идут, заметьте, точно к береговой батарее. Если там не будут зевать…

Греки зевать не стали. Батареи из башен со старого броненосца поставлены на подходах к Салоникам не для красоты. Той, что на мысе Кассандра, не полюбоваться – с моря ее не видно. Спрятана за обратным скатом пригорка, за кронами молодого соснового леса. Над орудийными двориками хвойные ароматы мешаются с кисло-солоноватым запахом моря, пчелы жужжат: между деревьев стоят ульи.

Лепота – в мирное время.

В военное – суета. Из погребов подают в башни первые заряды – пока без снарядов. Для того, чтобы орудие с первого выстрела било точно, стволы нужно прогреть. Гром -пока еще свободный, что не толкает перед собой тяжелые тупоносые снаряды. Короткое время раскаленный дым висит возле жерл: безветрие, и батарея, в отличие от кораблей, не движется. Остывает, растворяется в воздухе…

Батарея дает первый залп бронебойными – и вот его результаты с «Фрунзе» видно отлично. Всплески ложатся вокруг крейсеров «Тренто» и «Триесте» кучно и точно – так на батальных полотнах изображают морской бой. Яннис припомнил старинное правило: пушка на берегу равна кораблю в море.

– Красота, – сказал.

Правда ведь, отменное зрелище – пусть и далекое. В снарядах восьмидюймовой батареи краска тоже есть – только не желтая, как у итальянцев, а красная. Орудия-то американские, снаряды тоже – а у американцев восьмидюймовки стояли не на одном корабле. Чтобы пристрелку друг другу не путать, прячут под обтекатель снаряда разноцветные краски, и море под огнем превращается в холст похмельного художника, у которого кисти в руках дрожат, с них срываются цветные капли, падают куда угодно, лишь бы не туда, куда желает маэстро.

А ему нужно попасть во вражеский крейсер, желательно в уязвимое место. Мало ли их: погреба, машины, котлы, рули, боевая рубка, посты управления огнем… Для крейсеров двадцатых годов постройки «Тренто» и «Триесте» бронированы вполне прилично, но под продольным огнем восьмидюймовок было бы неуютно и «Фрунзе» – до модернизации, конечно. Насколько? Сейчас выяснится. Итальянские крейсера начинают поворот. Словно презирая огонь с берега, они подставляют грекам нос – расстреливайте продольно!

Что с ними?

Доклад с поста управления артогнем звучит ответом.

– На дальномере сто сорок кабельтовых.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятый Рим

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика