— Я недавно слушал одного выдающегося шейха, так вот он развивал мысль о том, что большинство правителей нашей эпохи, если не все, увеличивают свои доходы за счет налогов, запрещенных Божьим Законом, и потому все они воры и нечестивцы, а значит, и всякое лицо, принимающее за их столом пищу, получающее из их рук самый малый подарок либо вступающее с ними в родственные отношения, — соучастник их преступлений.
Мой ответ был вызван дурным расположением духа, в котором я пребывал:
— Вот с таких речей и начинались все войны, раздиравшие исламские страны. Впрочем, не беспокойся, султан не пригласил меня за свой стол, ничем не одарил и не предложил руки своей дочери. Я не вор и не нечестивец и потому мне не грозит гореть в Геенне огненной. Но моя сестра по-прежнему с прокаженными!
Лицо Харуна потемнело.
— Когда ты собираешься навестить ее?
— Я жду ответа от канцлера. После этого и пойду, может, будет чем порадовать ее.
Я возобновил учебу в медресе Бу-Инания и последующие несколько недель прилежно занимался. В классе меня попросили рассказать о моем путешествии и, в частности, о мечетях, виденных в Стране черных, как и о могилах святых, на которых удалось побывать. Поскольку в пути я вел записи, то смог долго и подробно говорить обо всем этом, чем страшно порадовал учителя. Он пригласил меня к себе и внушал мысль и дальше вести письменные наблюдения, как до меня делали Ибн Баттута[30] и другие не менее знаменитые путешественники. Я обещал последовать с Божьей помощью его совету.
Учитель также спросил, нет ли у меня желания поработать: его брат, директор городской богадельни —
Я выжидал два месяца, прежде чем снова наведаться во дворец — мне не хотелось, чтобы у канцлера создалось впечатление, будто я его тороплю. Он был чрезвычайно любезен, сказал, что уже давно дожидается моего прихода, предложил сиропа, прослезился, вспомнив о дяде, а затем чуть ли не победным тоном объявил, что добился разрешения на новый осмотр Мариам четырьмя давшими присягу женщинами.
— Ты, конечно, понимаешь, наш султан, какой бы властью он ни обладал, не может позволить себе вернуть в город особу, подозреваемую в столь страшном заболевании. Если твоя сестра будет признана здоровой, по запросу султана она тотчас же вернется домой.
Его слова показались мне разумными, и я решил донести их до Мариам как можно более доверительным образом, чтобы вернуть ей надежду. Харун спросил, можно ли сопровождать меня, и я не колеблясь ответил «да», хотя и был немало удивлен.
Мариам сказала, что счастлива видеть меня в добром здравии после столь долгого путешествия, но показалась мне еще более чужой, чем в нашу последнюю встречу, к тому же без единой кровинки в лице.
— Ну а как ты? — спросил я, рассматривая ее.
— Гораздо лучше, чем большинство моих соседей.
— Я надеялся, что по возвращении увижу тебя свободной.
— У меня здесь было много дел.
Горький сарказм, приведший меня в отчаяние два года назад, еще более усилился.
— Ты помнишь о моей клятве?
— Если ты ее сдержишь и не женишься, у меня не будет ни детей, ни племянников.
Харун держался позади меня, внимательно разглядывая то ручей, то охранника. В самом начале он робко поприветствовал Мариам и, казалось, совсем не слушал, о чем мы говорим. Как вдруг откашлялся и взглянул Мариам прямо в глаза.
— Если ты будешь так ко всему относиться, поддаваться унынию, то выйдешь отсюда, потеряв рассудок, и твое освобождение потеряет всякий смысл. Брат принес тебе добрую весть, итог своих хлопот во дворце.
Мариам немедленно успокоилась и без всяких насмешек и обид выслушала меня.
— Когда меня будут осматривать?
— Очень скоро. Будь постоянно готова.
— Я по-прежнему здорова. Они не найдут ни малейшего пятнышка.
— Не сомневаюсь. Все будет хорошо!
Покидая это проклятое место, я бросил на Харуна умоляющий взгляд:
— Ты думаешь, она и вправду выйдет?
Некоторое время он молча продолжал идти, сосредоточенно глядя себе под ноги. А затем вдруг остановился, закрыл лицо ладонями, а когда отнял их, проговорил, по-прежнему не открывая глаз:
— Хасан, я принял решение. Я хочу, чтобы Мариам стала моей женой, матерью моих детей.
ГОД МАРИСТАНА
913 Хиджры (13 мая 1507 — 1 мая 1508)
В богадельне Феса имеется шесть санитаров, ламповщик, дюжина сторожей, два повара, пять метельщиков, привратник, садовник, директор, его помощник и три секретаря — все они должным образом оплачиваются, — а также немалое количество больных. Но, Господь не даст соврать, ни одного лекаря. Когда поступает кто-нибудь хворый, его помещают в палату, приставляют к нему санитара, но не предоставляют никакого лечения и держат до тех пор, пока он не выздоровеет сам или не скончается.