Каждое утро они выезжали вместе с отрядом для патрулирования окрестных сел, а по ночам в образе волков очищали окрестности. Падая от усталости, они возвращались в замок, чтобы тут же вновь отправиться сражаться. Их было только двое, и они понимали, что силы на исходе не только у них, но и жалких остатков гарнизона. Ученики Фиднемеса ни с кем не общались, поэтому так и не сумели завести себе ни друзей. Только молоденькая бойкая служанка с вьющимися волосами, вечно выбивающимися из-под вышитой повязки, старалась чаще столкнуться с ними, стреляя черными глазами. Мак подсмеивался над своим другом, прекрасно понимая, что девушка именно к нему прониклась симпатией. Мат Фаль отмахивался от добродушного подтрунивания друга, но сам пару раз уходил на короткие свидания. Ему приятно было просто слушать эту забавную девушку, не думая ни о чем, не вспоминая, кто он....
Молодые люди знали, подозрения против них все усиливаются, по мере того, как стаи оборотней все чаще атаковали замок. Еще одна ночь свободы могла обернуться бездумной расправой обозленных и усталых людей, уже опасавшихся даже выходить за пределы замка. Но ученики привыкли жить, не думая о себе.
В одну из ночей они вновь выскользнули в лес. Мат Фаль вел своего друга по одному только ему заметному следу. Еще в прошлую ночь им удалось выследить и застать врасплох несколько вампиров и их приспешников. Это была тяжелая битва, и не только потому, что силы были неравны, молодые люди слишком устали. К рассвету ученики Фиднемеса сумели уничтожить всех нелюдей и узнать очень ценную информацию, благодаря найденной бочке с заговоренным зельем. Существовал источник, породивший королеву и поддерживающий силы ее армии. Именно он давал силы существовать вампирам и днем, пополняя армию своих прислужников. И вот теперь королева готова была продолжить свою новую династию. Теперь было важно найти источник и уничтожить, чтобы вампиры больше не досаждали им. Почуять этот источник мог только Мат Фаль.
Они прошли через подлесок, преодолели овраг поросший молодыми деревцам овраг и очутились возле обычного на первый взгляд источника. Раньше, судя по разбитым изваяниям, он был посвящен Эпонис, а теперь в ночной темноте его вода отбрасывала голубоватое свечение на небольшую скалу. Вся трава и деревья вокруг источника так сильно были искорежены, словно побывали в огне. Мак Гири первым принял человеческий облик, оглядываясь по сторонам.
- Помогите! - раздалось откуда-то слева, - Кто-нибудь, помогите!
Мак, не раздумывая, бросился в ту сторону, откуда доносились отчаянные крики. Вынырнув из-за дерева, молодой человек почувствовал, что летит куда-то вниз. Удар больно отозвался в его ребрах и сбил дыхание. Кто-то грубо перевернул его.
- Кто у нас здесь? - над молодым человеком склонилась женщина, - Так, так.... Ты, кажется, из гарнизона Энуорта.... Каким лихом тебя занесло сюда....
- Сбежал, - прохрипел Мак Гири, - Не хочу больше рисковать своей жизнью...
- Умно, - кивнула женщина, давление исчезло, - Но я ждала не тебя.... Где твой друг?
- Он здесь, - раздался мужской голос.
На поляну вышел с десяток вампиров. Один из них толкнул вперед избитого Мат Фаля, так что молодой человек, спотыкнувшись, едва удержался на ногах. Мак Гири успел удивиться, что его друга застали врасплох и что так легко справились, но в этот момент вампир швырнул Фаля с такой силой, что он отлетел по воздуху на несколько метров и гулко ударился о ствол дерева. Ученик Фиднемеса помнил о силе вампиров, но никогда не задавал себе вопрос, кто сильнее - вампир или оборотень.
- Очень любопытно, - почти промурлыкала женщина. Откинув длинные темные волосы за спину, она продолжила, - Этот нам подойдет, окуните его.
Вампир подхватил Фаля, подтащил к источнику и просто окунул голову. Подержав, он вытащил его.
- Он не хочет пить, - взгляд вампира обратился к женщине.
- Заставьте его, - жестко бросила она. Кроваво-красный отсвет в ее глазах по-настоящему испугал Мак Гири.