- Странно, - удивился Дарк, - Но ты мне расскажи о своем мире и об этом алом цвете.... Ведь это все равно связано с чем-то неприятным....
Как только Мат Фаль заговорил, комната будто исчезла для его собеседника. Он видел огромную дубовую Рощу с древними деревьями, кроны которых переплетались между собой, видел замки, уходящие башнями в небо, гулял по полям Арморика и даже очутился на берегу моря, в гавани, полной кораблей. Король и его Герцоги, описанные так живо, что словно очутились рядом. Дарк воочию посетил большие приемы в замках, рыцарские турниры, и с содроганием смотрел на Алый Совет во всем своем темном величии. Волшебник замолчал, и граф помотал головой, приходя в себя и даже с удивлением оглядываясь. Однако, когда он посмотрел на стол, то увидел, что его гость уплетает последний кусок окорока. От утки остались одни кости...
- Так...., - качнул головой Дарк, вышел из комнаты, чтобы попросить сменить блюда, и лично проследил, чтобы стол был накрыт заново. Когда слуги ушли, военачальник быстро сел и почти насильно отобрал кусок второй утки у своего гостя, шутливо погрозив ему кулаком, - Ты заморочил мне голову и все съел...
- Но есть же законы гостеприимства, - улыбнулся Мат Фаль.
- И не надейся, - сурово ответил Дарк, забирая себе второй кусок. Однако сам он ел немного, поэтому, вздохнув, махнул рукой. Фаль тут же сгреб остатки утки, - И куда в тебя вмещается?
- Сам удивляюсь, - пояснил молодой человек.
-- Про Алый Совет я уже понял, но как он связан с появлением нечисти? - спросил Дарк, уверенный в том, что именно его собеседник знает ответ.
Мат Фаль помолчал, глядя в окно, и, осторожно подбирая слова, рассказал графу об Уркаме и его слугах. Волшебник осторожно раскрывал сущность тьмы, поскольку понимал, что его собеседник не готов пока принять всю правду.
-- Ты так говоришь об этом боге, - стараясь переварить полученную информацию, заметил Дарк, - Словно близко знаком с ним.
-- У нас возникли... хм... некоторые разногласия, - пояснил Фаль.
-- Странный у вас мир, - граф умел анализировать, а это хорошее качество для военачальника, - Нечисть разгуливает, боги разговаривают....
-- А для меня ваш мир странный. Боги и люди должны общаться, в этом суть жизни, ведь они теперь уже не могут жить друг без друга.... - Мат Фаль встал с кресла и стал ходить по комнате, - Быть более открытым, не скрывать своих чувств, не бояться магии.... Ведь то, что цветок распускается, это тоже магия!
-- Я пытаюсь это понять, - заметил Дарк, - Никогда не поверю, что с верховным богом Арториксом можно беседовать, и что Эпонис может, скажем, просто прийти сюда...
-- А в этом ты ошибаешься, - улыбнулся Фаль. - Эпонис самая прекрасная женщина и заботливая мать. Арторикс немного спесив, но спорить с ним интересно.
-- У вас такие же боги, что и у нас? - изумленно спросил Дарк, даже привстав в кресле, - И ты общался с ними?
-- Ну, ты не поверишь, но Эпонис моя приемная мать.
-- Не поверю, опять шутишь? - усмехнулся Дарк, но, увидев, что его собеседник тоскливо смотрит в окно, вынужден был констатировать, сам не веря в собственные слова, - Это правда...
-- Да.... У нас немного другой мир. У нас тоже есть нечисть, как вы ее называете, но некоторые из них на нашей стороне, - Дарк, отпивавший вино из кубка, закашлялся. Фаль похлопал его по спине. - Да, они помогают людям. Другая часть нечисти не настоящая. Чары, правда, немного сильнее, чем ты уже видел.
-- То есть я буду видеть оборотня, но это не оборотень? - уточнил Дарк.
-- Не совсем, - терпеливо пояснил Мат Фаль. - Ты будешь видеть волка, ястреба, сову, но это не будут они. Ладно, пока с тебя хватит, а то вон как побледнел, - усмехнулся волшебник, - Завтра я покажу, как построить защиту от оборотней.
-- Хорошо, до утра, - растерянно произнес граф, провожая взглядом своего собеседника. У него появилось чувство, что этот человек за прошедшие три дня буквально залез ему в душу. Он бы хотел не доверять, но почему-то не мог. Мат Фаль располагал к себе, став своим среди воинов крепости. Даже слуги и те с улыбкой встречали его, готовые выполнить любую просьбу. Дарк чувствовал, что он просто цепляется за осторожность, нарочно напускает на себя подозрительность, хотя понимает, что будь все по-другому, он бы уже давно казнил чужеземца. Возможно, пришла пора научиться доверию.... Как говорил ему регент Асеам, от жизни нужно брать все, чему она сможет научить.
Дарк, выйдя утром во двор, обнаружил там своего гостя, ожидавшего его. Поколебавшись, военачальник последовал за ним пешком, не взяв никого с собой. Лес начинался сразу за рекой, однако в нем не было старых деревьев. Мат Фаль долго кружил, казалось, бессмысленно среди молодого подлеска, потом на мгновение замер, поджидая отставшего графа, затем решительно шагнул гущу молодых стволов.
Знакомый запах усилился, поднимая в Мат Фале панику. Он сдерживал себя только благодаря довольно жестоким урокам Маноноса, который оставлял своего подопечного в осиновой роще на целый день почти до потери сознания. Молодой человек сделал глубокий вдох, успокаиваясь.