Читаем Летопись полностью

2. При Алексее Комнине, который был родным братом царствовавшего перед ним Исаака (оба они происходили из фамилии Ангелов[34] и управлял после него державой Римской, приступили к Константинополю пришлецы из Италии — по следующей причине. Упомянутый Алексей достиг владычества над римлянами[35] тем, что сверг с престола брата своего Исаака и ослепил его[36]. Но у Исаака был сын, рожденный им от первой жены и вступавший уже в юношеский возраст. Потрясенный до глубины души злодеянием, совершенным над его отцом, он решился бежать, прибыл в Рим и, повергшись перед римским первосвященником[37], усильно и неотступно просил его отомстить за поруганного отца. Случилось так, что в это время в Италию собрались в огромном количестве воины, частью из самой Италии, частью из королевства Французского, частью из Венеции, частью из других земель. Они собрались сюда для того, чтобы отсюда отправиться на освобождение Иерусалима, где находится гроб Господень. Их созвал тогдашний первосвященник Древнего Рима, которого, как я сказал, неотступно просил о возвращении родительской власти сын Исаака. Преклонившись его просьбами, а еще более обещаниями (они были очень велики)[38], папа поручил отрока вождям войск с тем, чтобы они, свернув с предстоящего пути, возвели его на отцовский трон и взяли с него издержки, какие будут сделаны по дороге и у Константинополя. Затем и вожди, и воины сели на корабли и трииры и, прибыв к Константинополю после самого счастливого плавания при попутных ветрах, объявили жителям города об отроке, о злодеянии (совершенном над его отцом) и о распоряжениях римского первосвященника. Несколько времени продолжались переговоры между обеими сторонами, но потом началась сильная борьба на суше, так как переговоры послов ни к чему не повели. Тогда император Алексей, частью испугавшись этих событий, а еще более из опасения внутреннего смятения между своими подданными, склонными к мятежам и непостоянными, к общему удовольствию, предался бегству добровольному поневоле[39], сказав при этом, как говорили люди, собственными ушами слышавшие, эти слова: «И Давид искал спасения в бегстве» — и взяв с собой супругу свою[40] и значительное количество денег из государственного казначейства.

3. По удалении его из Константинополя жители отправили послов к итальянцам с объявлением, что они согласны принять в город сына Исаакова — Алексея, который, по-видимому, был причиной этой распри, и провозгласить его императором. И действительно, отрок был введен в город и провозглашен императором единодушно всеми на тех условиях, которые заключил он с сопровождавшими его итальянцами. С этого времени жители города и итальянцы, по-видимому, помирились. Но когда итальянцы потребовали исполнения обещаний и уплаты издержек, граждане нашли их требование несоразмерным со своими средствами и объявили, что они не могут дать так много денег[41]. По этому случаю в городе возникло смятение. Отец Алексея Исаак Ангел (он был еще жив, хотя вскоре после того помер), когда не был еще взят Константинополь, предложил собрать прежде всего церковные драгоценности[42] и с них начать уплату обещанного итальянцам, остальное же выдать из царской казны и из достояния городских жителей. Но в то время как шел спор об этом предмете и с той и с другой стороны пересылались послами, сын Исаака Алексей был убит Алексеем Дукой, которого тот почтил достоинством протовестиария[43], а жители прозвали за один природный недостаток Мурзуфлосом[44]. Затем этот Алексей был провозглашен императором. Итальянцы вследствие этого пришли в неистовство и начали ожесточенную борьбу с константинопольцами. Тогда эти последние сделали и другое, достойное одобрения распоряжение. Именно — лица, имевшие власть и вес в городе, положили выслать из него латинян, живших в Константинополе, для того чтобы они не состроили им здесь каких-либо опасных ков. Вследствие этого многие тысячи этих перебежчиков перешли к врагам, обязавшись наперед клятвой, что они не только не предпримут ничего вредного для них (константинопольцев), но и умрут вместе с ними, если будет нужно, как соотчичи их и земляки. Оставляя жен своих и детей, они не просили даже о том, чтобы поместить их в более безопасных местах. А между тем, выйдя из города, они много помогли врагам как самой многочисленностью своей, так и знанием дела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги