«Жители Арамантиды, – наконец произнесла Агата, глядя в голую стену напротив нее и надеясь, что говорит не с пустотой. – С вами говорит радио… Радио Свободы, – под влиянием порыва добавила она. – Враг закрыл все газеты Сириона, но голос правды это не остановит, он всегда найдет путь к тем, кто хочет его слышать. С сегодняшнего дня вы сможете узнавать самые честные, самые правдивые новости, а не ту фальшивку, которую вам рассказывает враг. Не верьте в то, что Арамантида готова сдаться. Арамантида – это мы с вами. И мы сдаться не готовы. Мы готовы бороться – и мы будем бороться!»
Отпустив кнопку на микрофоне, Агата сняла наушники, внимательно осмотрела рычажки, запоминая положение, а затем один за другим вернула их в прежнее состояние и вытерла неожиданно выступивший на лбу пот. Она и подумать не могла, что это настолько волнительно, – говорить с сотнями людей разом! Получилось, надо сказать, несколько сумбурно и сбивчиво; писать репортажи, оказывается, легче, чем произносить речи вслух. Но – уж как вышло. Впрочем, она, возможно, зря переживает и ее вообще никто не услышал.
Был только один способ это выяснить – расспросить людей. Или дождаться, когда до нее дойдут слухи. А пока стоит заглянуть в библиотеку, если, конечно, ее тоже не закрыли, и взять там учебник по радиосвязи.
Воодушевленная тем, что у нее появилась реальная цель и реальная возможность внести свой вклад в освобождение Арамантиды, Агата выскользнула из парка Ржавых Каруселей и отправилась обратно в Пестрые кварталы. Ее ждала вареная капуста.
Глава 8
Монкулы Вальди никогда особенно не нравились, они всегда вызывали у него неприятное, почти брезгливое ощущение. Умом юноша, конечно, понимал, что они – самые обычные люди, просто с выключенным сознанием, и, как только сознание к ним вернется, они снова станут сами собой. Но стоило посмотреть на их пустые, ничего не выражающие лица, на монотонные движения, и сразу становилось не по себе.
Это ощущение усилилось во сто крат, когда Вальди увидел, как монкулы уничтожают людей и как настойчиво и методично преследуют тех, кто пытается скрыться. Ни одно живое существо не могло быть таким же упорным, как монкул, получивший команду; он будет выполнять ее до тех пор, пока ему не отдадут приказ остановиться. Или пока он не свалится от усталости.
О том, что монкулам, как и любым другим существам, требовался отдых, Вальди в хаосе последних часов просто позабыл. Но когда закончилась ночь и солнце перевалило за зенит, монкулы один за другим начали оседать на палубу. Через полчаса все, кто находился в поле зрения Вальди, «выключились».
Будут ли они по-прежнему одержимы приказом убивать, когда проснутся? Что ж, выяснить это удастся только на практике. А пока нельзя было терять ни минуты! Вальди спустился с мачты, подбежал к крышке люка, постучал по ней и громко выкрикнул:
– Эй, открывайте! Монкулы в отключке!
Послышалась возня, люк откинули, и на палубу выбралось несколько авионер. Одна из них, молодая дама в форме с капитанскими нашивками, мигом оценила открывшуюся картину и тут же распорядилась:
– Вяжем монкулов, переносим в трюм и закрываем за решеткой.
– Зачем с ними возиться? Они же теперь бракованные, абсолютно не реагируют на команды – я пробовала, – возразила подошедшая к капитану надсмотрщица монкулов и кивнула за борт. – Может, лучше от них избавиться?
Вальди непроизвольно сглотнул. Да, ему не нравились монкулы, а уж такие, одержимые убийством, и подавно. Но они же не виноваты; их сделали такими люди. Да и сами монкулы тоже когда-то ими были. И возможно, еще станут. Нельзя же их вот так запросто за борт!
– Монкулы – ценный ресурс, – ответила капитан. – Сначала дождемся, когда они проснутся, и посмотрим, не начнут ли они тогда нормально функционировать.
Вальди облегченно перевел дух – и увидел, что теперь все взгляды собравшихся обращены на него.
– Капитан эр Ната, – первой представилась ему молодая офицер.
– Вальди рей Дун, – ответил юноша, привычно прикладываясь губами к протянутой ему руке.
– Вы оказали нам неоценимую помощь, рей Дун. Арамантида этого не забудет, – официально заявила капитан, а затем стиснула руку юноши – так крепко, что он невольно поморщился. – А еще мне крайне интересно узнать, откуда у вас взялся этот самый документ…
– Нашел, – не моргнув глазом соврал Вальди; за время, проведенное в Либерате, он отточил умение мгновенно придумывать достоверно звучащую ложь. – Когда наш корабль разбомбили, я чудом оказался в спасательной шлюпке, а потом – на этом судне. Я стянул одежду у матросов и прикинулся винландцем. А потом стащил чью-то куртку и нашел в кармане тот документ. Прочитал – и сразу понял, что нам это может пригодиться.
Капитан эр Ната несколько долгих мгновений с сомнением изучала его лицо, а затем все-таки отпустила руку. Вальди спрятал ее за спину и незаметно встряхнул: кисть ныла.