— Да. — Миссис Прюитт повернулась и направилась в сторону библиотеки. Не доходя до двери она остановилась. — Только вот что.
— Да?
— Вы быстро вернёте лорду его табакерку? Я не хочу никаких проблем для персонала.
— Я только покажу её лорду МакЛину, а потом тут же верну герцогу. Он даже не будет знать, что она пропадала.
— Тогда отлично. — Мисси Прюитт заглянула в открытые двери, а потом жестом подозвала Кейтлин.
Осторожно, на цыпочках, Кейтлин подошла к двери. Ей была видна только лысина герцога поверх спинки широкого вычурного кресла возле камина.
— Отсюда её не видно, — прошептала мисси Прюитт, — его рука покоится на коленях с зажатой в ней табакеркой.
Кейтлин уже почти поверила в победу:
— Просто отлично!
— Не так отлично, как вы думаете, — предупредила миссис Прюитт. — Он почти глухой, но от некоторых звуков он может проснуться. Иногда он просыпается и визжит на уборщицу, чтобы та работала потише, хотя она даже не в одной с ним комнате.
Она жестом пригласила Кейтлин внутрь.
— Проходите, — прошептала экономка. — Мы с Муйрин последим за коридором.
Кейтлин кивнула и проскользнула в библиотеку, ноги в комнатных туфельках не издали ни единого звука на толстом ковре. Лорд Роксбург глубоко спал, голова упала ему на грудь. Он был одет в наряд для ужина, присущий прошлому веку: бриджи по колено, длинный камзол и жилетка, чёрные туфли с заострёнными носками. Покрытая старческими пятнами и вздутыми венами рука лежала на коленях, и край золотой табакерки блестел между пальцев.
Вот она! И та — а–ак близко! Всё, что ей оставалось сделать, это подвинуть его руку…
Затаив дыхание, она просунула палец в его кружевной рукав и потянула вверх. Его рука стала медленно подниматься… очень медленно… его пальцы инстинктивно сжались вокруг табакерки, и рука поднялась вместе с ней.
Проклятье! Она бережно опустила его руку обратно на колени. Часы в полной тишине громко отсчитывали проходящие секунды. В конце концов, к её огромному облегчению, его хватка постепенно снова ослабла.
Может, вместо того, чтобы поднимать всю его руку, ей стоит попробовать приподнять только один из пальцев и вытащить коробочку наружу.
Она взглянула в его лицо и, удостоверившись, что он по-прежнему спит, осторожно попробовала приподнять один палец.
Он перестал храпеть. Кейтлин замерла на месте. По его лицу пробежала тень недовольства, и он что — то пробормотал. Её сердце остановилось, она застыла совершенно неподвижно. Наконец он расслабился, захрапев даже громче прежнего.
Она задышала снова; сердце дико билось в груди, пока она осторожно освободила его запястье и отошла в сторону. Она огляделась вокруг, изучая безделушки, украшавшие мраморные столы, и нашла то, что искала: коробочку из слоновой кости почти такого же размера, как табакерка.
Она тихонько поднесла её к Роксбургу и сравнила.
Она снова замерла на месте, сгибая только руки и готовясь произвести трюк, достойный фокусника. Однажды она видела, как уличный артист выдернул скатерть с полностью накрытого стола с набором тарелок, стаканов, столового серебра и даже с канделябром. Её задачей было вытащить табакерку и подменить её так быстро, чтобы герцог не заметил разницы.
Она дотянулась до его руки и уже собиралась её поднять, когда её глаза поймали какое — то движение у двери, и сердце застучало в каком — то странном ритме.
Кейтлин повернула голову и увидела стоящего в дверном проёме МакЛина, а снаружи — извиняющуюся фигуру миссис Прюитт.
Чёртов мерзавец! Он стоял в позе морского капитана, с отставленной в сторону ногой, со скрещёнными на мощной груди руками, с улыбкой на чувственных губах.
Она нахмурилась. Эта шалость и так была достаточно сложной, не хватало тут ещё критически настроенных зрителей.
Как будто прочитав её мысли, он убрал с груди руки и изобразил весьма сложный поклон, жестами приглашая её продолжать.
В его движениях читались одновременно вызов и снисходительность.
Кейтлин одарила его мрачнейшим взглядом и снова повернулась к Роксбургу. Она пошевелила своими пальцами, добиваясь их полной расслабленности, и представила, что конкретно она должна делать. Если она поднимет хотя бы два пальца и просунет под ладонь коробочку из слоновой кости, та сдвинет табакерку…
С неровно бьющимся сердцем Кейтлин бережно подняла его пальцы. С не меньшей осторожностью она протолкнула коробочку из слоновой кости в его руку, выталкивая с другой стороны табакерку. Герцог заволновался, перестал храпеть, его пальцы нащупали коробочку из слоновой кости и в одну секунду сомкнулись на ней. Из — за этих беспокойных движений табакерка соскользнула с его широких коленей и бесшумно упала на толстый ковёр.
Кейтлин схватила её, рукой зацепив ногу герцога. Роксбург пробормотал что — то во сне, рука крепче стиснула коробочку из слоновой кости.
Долгие несколько секунд она стояла, замерев на месте, в ожидании успокоительного звука его храпа. Прошла целая вечность, пока наконец стариковские губы не раздвинулись, и раскатистый храп не заполнил комнату.