– Сигнал от базовой станции означает, что тот, кто звонил с мобильного Лейке, в тот момент находился неподалеку от центра Устаусета, – сказал Хольм. – Сигнал сразу же исчез, сеть оператора улавливает сигнал только в этом районе. Но как раз то, что сигнал исчез, подтверждает предположение, что телефон был у Кавалера.
– Почему это?
– Даже когда телефон не используется, базовая станция оператора раз в два часа улавливает его сигналы. То, что сигналов не было, говорит о том, что телефон до и после звонка находился в пустынной горной местности вокруг Устаусета. Там, где он, возможно, хлебнул по полной и лавины, и пыток.
Никто даже не улыбнулся. Харри констатировал, что недавняя эйфория прошла. Он пошел к своему креслу.
– Существует одна возможность найти ту зацепку, о которой говорит Бельман, – негромко произнес он, зная, что ему уже не надо стараться привлечь к себе внимание. – Давайте вернемся к дому Лейке и взлому. Предположим, что наш убийца проник в дом Лейке, чтобы оттуда позвонить Элиасу Скугу. Это произошло всего за несколько дней до ареста Лейке. И допустим, что наши эксперты, все в белом, очень основательно там потрудились, как мне и показалось, когда я появился там и несколько неожиданно… встретил Хольма. – Бьёрн Хольм склонил голову и бросил Харри взгляд, говоривший: можешь засунуть свое чувство юмора сам знаешь куда. – Неужели у нас нет пальцевых отпечатков с Хольменвейен, которые могли бы принадлежать… Кавалеру?
Солнце вновь осветило комнату. Присутствующие переглянулись. Им было почти стыдно. Как просто! Как очевидно! И никому из них эта мысль и в голову не пришла…
– Это было длинное заседание с массой новой информации, – сказал Бельман. – Мы все уже туго соображаем. Тебе есть что сказать, Хольм?
Бьёрн Хольм хлопнул себя по лбу:
– Разумеется, у нас есть все отпечатки пальцев. Мы тщательно осмотрели дом, потому что думали, что Лейке убийца и что его жилище может оказаться местом преступления. Надеялись, что найдем там отпечатки, которые совпадут с отпечатками пальцев хотя бы некоторых жертв.
– А у вас много неидентифицированных отпечатков? – спросил Бельман.
– В том-то и дело, – сказал Бьёрн Хольм, по-прежнему посмеиваясь. – К Лейке приходят две польки, которые убираются у него раз в неделю. Они были там за шесть дней до нас и основательно поработали. Так что мы нашли только отпечатки самого Лейке, Лене Галтунг, двух этих теток и еще одного неизвестного, которые, во всяком случае, не совпадали с отпечатками никого из убитых. И потом мы перестали искать соответствия, когда Лейке предоставил алиби и был отпущен. Но я так сразу и не вспомню, где мы обнаружили отпечатки, принадлежащие неизвестному.
– А я так помню где, – сказала Беата Лённ. – Мы получили рапорт с чертежами и фотографиями. Отпечатки левой руки Х1 были оставлены на весьма помпезном, а на самом деле довольно-таки безвкусном письменном столе. Вот так. – Она встала и оперлась на левую руку. – Если не ошибаюсь, именно там у него стоит домашний телефон. Вот так. – Правой рукой она интернациональным жестом изобразила телефон: большой палец у уха и мизинец возле рта.
– Дамы и господа, – сказал Бельман, широко улыбаясь и разводя руками. – Я думаю, у нас есть настоящий след. Продолжайте искать соответствия с Х1, Хольм. Но обещайте мне, что это не окажется муж одной из полек, который пришел, просто чтобы бесплатно позвонить домой, ладно?
Когда все выходили из зала, Пеликанша подошла к Харри. Она откинула назад свои свежезакрученные косички.
– Возможно, ты лучше, чем мне казалось, Харри. Но тебе совсем не повредит, если ты будешь иногда вставлять «я думаю», когда излагаешь свои теории. – Она улыбнулась и шутливо толкнула его бедром.
Харри оценил улыбку, в отличие от толчка бедром… В кармане завибрировал телефон. Он достал его. Звонили не из Государственной больницы.
– Его логин – Нэшвилл, – сообщила Катрина Братт.
– Как американский город?
– Точно. Он заходил на сайты всех крупных газет, читал про убийства все подряд. Плохая новость заключается в том, что это все, что у меня для тебя есть. Нэшвилл – это пользователь, который был активен в Сети только пару месяцев и искал исключительно то, что связано с убийствами. Может даже показаться, что Нэшвилл подготовился к тому, что его будут проверять.
– Как будто он один из наших, – сказал Харри.
– Ну, – сказала Катрина. – Тебе придется искать мужчину в ковбойской шляпе.
– Чего?
– Нэшвилл. Мекка музыки кантри и все такое.
Пауза.
– Алло! Харри?
– Я здесь. Конечно. Спасибо, Катрина.
– А поцелуй?
– С ног до головы.
– Нет уж, спасибо.
Они отсоединились.
Харри выделили офис с видом на Брюн, и он как раз рассматривал безрадостную панораму за окном, когда в комнату постучали.
В дверях стояла Беата Лённ.
– Ну и каково это – в постели с врагом?
Харри пожал плечами:
– Врага зовут Кавалер.
– Ладно. Я просто хотела сказать, что мы прогнали отпечатки с письменного стола через нашу базу данных. Совпадений нет.
– Я другого и не ожидал.
– Как твой отец?
– Вопрос нескольких дней.
– Мне очень жаль.
– Спасибо.