У вас в речах — сумбур, а в мыслях — каша,Но в деле ясность все-таки нужна!..Вы вдумайтесь, на кой сдалась мне ваша…(Бросает быстрый взгляд на Донну Бьянку и поправляется)
…Довольно, впрочем, милая жена?..Дон Гвидо(снова наливаясь яростью)
На кой сдалась?!.Донна Бьянка(обнимая мужа)
Оставь его в покое!..Он — парень честный… добрый… и простак.Антонио (подмигивая Рассказчику)
А может, это дерево такое,Что все оттуда видится не так?..Дон Гвидо(раздраженно)
К тебе всегда я полон был доверья,Но нынче ты городишь ерунду!С чего б такие подлые деревьяПовадились расти в моем саду?..Рассказчик
Оплакивая горькую потерюИллюзий, муж рычал, как дикий зверь..Дон Гвидо(в истерике)
Я в колдовство и магию не верю!(Слуге, неожиданно)
А, впрочем, слазь, Антонио, проверь!..Антонио послушно карабкается на дерево.
Рассказчик
Антонио парнишка был спортивныйИ влез как можно выше, егоза…(Неожиданно)
…И от внизу открывшейся картиныМои едва не лопнули глаза!..(Дону Гвидо)
Я видел в жизни многое, Дон Гвидо,И побывал во многих я местах,Но, честно говоря, срамнее видаЯ не видал — ни с дерева, ни так!..Дон Гвидо(дрожа от нетерпения)
Что видишь ты, скажи мне, Бога ради?!.Антонио (делая вид, что конфузится от увиденного)
Вот Донна Бьянка задрала подол…Дон Гвидо(в ужасе)
А я-то где?..Антонио
А вы подкрались сзади…И честно выполняете свой долг!..Да не скачите эдак на жене-то!..Ведь — хоть любить жену свою не грех, —Но правильнее в спальне делать это!..Зачем же безобразничать при всех?!.Дон Гвидо(топая ногами)
Слезай, дурак!..Антонио (пожимая плечами)
Ну вот, опять обида!..Ведь я сижу здесь только из-за вас!Нельзя бранить свидетеля, Дон Гвидо,За то, что он родился не без глаз!..Пока Антонио спускается с дерева, Дон Гвидо, наконец-то уверовавший в невиновность жены, пытается загладить свою вину перед нею.
Дон Гвидо(ликующе)
Какое счастье — я не стал рогатым!..(Жене, в смущении)
Прости… И продолжай меня любить!..Антонио (деловито)
А что нам делать с деревом проклятым?..Дон Гвидо(глядя на злокозненное дерево, с ненавистью)
А дерево немедленно срубить!..Рассказчик
Дон Гвидо свистнул. Прибежали слугиИ так азартно ринулись в процесс,Что… вырубили все сады в округе,А заодно и весь окрестный лес!..Дон Гвидо(оправдываясь)
Зато в семье утихли перебранкиИ благостный покой вернулся в дом!..Рассказчик (подтверждает сказанное)