– Лиа была вне себя от гордости, что смогла заполучить твою девственность, – поделился он. – Я и не думал об этом все эти годы, но помню, то утро, когда имя Лиа было упомянуто.
Я уставился на него.
– У тебя есть мнение на этот счет.
– Да, – со вздохом сказал Робби, убирая руки с моих плеч. – Мое мнение таково, что то, что ты спал с Лиа, знал весь загородный клуб. Черт, я почти уверен, что все в Блу-Крик знали. Это были сочные сплетни, и немногочисленные горожане ели это на завтрак. И я знал, что у вас с Кларой были странные отношения – это когда вы спорили весь день. «Роман-битва», если хочешь. Который, кстати, внушал мне отвращение. Это было похоже на прелюдию для вас двоих. Всех вокруг уже тошнило от этого. Как бы то ни было... вернемся к моему мнению в данный момент. В тот же день, когда я услышал о тебе и Лиа, заметил, что Клара изменилась. Вероятно, она слышала сплетню. И знала ли она или нет, что она тебе тогда нравилась, но знаменательные новости о твоей девственности причинили ей боль. Вместо того чтобы быть беззаботной и легкой, она внезапно замолчала. Стала очень стойкой. И я заметил, что маленький «роман-битва» между вами... ну, это тоже изменилось. Он стал совершенно ужасным. Ты тогда опять облажался, Лео, и даже не думаю, что ты осознавал это в то время. Она была у тебя, а ты все испортил. Так что, не испорть все снова сегодня.
Эта проблема, от которой меня потряхивает, и едва дышу, и которая все еще имеет место... ну, она удвоилась. Нет, утроилась.
– Ты уверен насчет этого? – выдавил я.
– Нет. Но, что, если я прав.
Меня убивала мысль, что я мог в прошлом причинять Кларе боль и даже не понять этого.
– Все это время... что, если все это время я мог бы быть с ней, и был слишком глуп, чтобы заметить, что мои чувства были взаимны?
– Поверь мне, Лео, – сказал Робби, – Я совершил множество подобных ошибок. Поэтому, когда ты увидишь Клару сегодня, откроешь правду. Если она так тебе не безразлична, как я полагаю, тогда ты просто должен быть откровенным с ней. Это сделает тебя чертовски уязвимым, но, если ты не дашь ей все... тогда, возможно, однажды ты закончишь свои дни как твой отец. В одиночестве.
Бросив в его сторону угрожающий взгляд, я пошел к выходу. Мне прямо-таки осточертели люди, рассказывающие мне о том, как я однажды превращусь в своего отца.
– Спасибо за совет, Дин.
– Всегда, пожалуйста, приятель.
Я закатил глаза, и мы покинули туалет, чтобы присоединиться к остальным. Вся группа, казалось, ожидала только меня. Мэгги выглядела особенно заинтересованной. Она тут же потянула меня в сторону.
– У нас есть еще пять часов на поездку, – прошептала она, – Успокойся, Лео...
О Боже.
– Твою бога душу мать, – прошептал я.
Сквозь толпу в аэропорту, один человек зацепил мой взгляд.
Клара.
Я побежал. Не в состоянии удержать себя или удосужиться объяснить, что-либо окружающим, просто начал двигаться. Она была здесь... и поэтому побежал.
Остановился, не доходя последние футы (1 фут = 0,305 м.) между нами. Мои ноги стали ватными, когда остановился перед ней. Было трудно поверить в то, что она действительно здесь. Ее светлые волосы были сегодня в особенном беспорядке и глаза выглядели усталыми, но не упустил легкую улыбку, появившуюся на ее губах, когда она взглянула на меня. Черт, она была прекрасным зрелищем для усталых глаз.
Ее чемодан выскользнул из рук и упал на пол рядом с ногами. Большие глаза Клары были животворной силой, когда она пристально посмотрела в мои. Мы приросли к месту, в то время как люди огибали нас, все, спеша по своим разным делам.
– Привет, – пробормотал я, нервозность и возбуждение бурлили внутри меня.
Ее улыбка стала шире.
– Привет.
– Что это? – кивнул я на плюшевую игрушку, что была у нее в руках. Она сжимала ее так сильно, что я думал у нее голова отвалиться.
– Э-м... броненосец, – она опустила взгляд на серую штуковину. – Я купила его в магазине подарков в Фениксе. Это глупо, знаю, но купила его для тебя.
Мое сердце слегка закололо.
– В Аризоне есть броненосцы? Я думал, они обитают в Техасе.
Ее щеки покраснели, а улыбка исчезла, как только она услышала мой комментарий:
– Ты прав. Это действительно глупо.
Она нагнулась и очень быстро расстегнула свой чемодан, поскольку собиралась засунуть туда мой подарок.
Нагнулся вместе с ней, моя рука остановилась на ее руках, взявшихся за молнию ее чемодана.
– Отдай мне плюшевую игрушку, Клара, – сказал я мягко.
Сделав несколько глубоких вдохов, она отпустила «маленького парня». За всю мою жизнь никто никогда прежде не дарил мне мягкую игрушку. Вообще то, все люди в моей жизни, что путешествуют, ни один из них никогда вообще не привозил мне сувенира. Я стоял и осматривал броненосца. Он был милым, в своей уродливой манере. И только потому, что он был от нее, броненосец тут же стал моей любимой вещью. Клара тоже стояла, нервничая и отчетливо волнуясь из-за своего подарка.
– Он напоминает мне тебя, – объяснила она, – потому что у броненосца есть твердый панцирь. Но, в тоже время, они милые и нежные внутри. И....