Читаем Лео Мэддокс (ЛП) полностью

— Хорошо, — без колебаний сказал я. Несмотря на то, что знал, что ее сумасшедший план связан с Робби, я согласился, потому что это то, что делают друзья. — Я сделаю это.

Когда мы добрались до Блу-Крик, мы высадили Стефани у «Райдер Хауз». Видимо, она была там несколько раз раньше и уже знакома с Ридом, поэтому ей не будет неловко, если бы она останется с ним наедине. Затем Мэгги сказала мне куда ехать, и я отвез ее в один очень захудалый жилой комплекс — очень захудалый жилой комплекс, где жил Робби.

Глава 19

Издевайтесь, пока я на дне. Так это и ощущалось, пока мы шли к дому Робби. Но это было последнее, что мне хотелось сделать. А когда увидел внешнюю часть здания, новая эмоция поразила меня — вина. Потому что это место было чертовски плохо освещенным и не предназначено для детей. Я не хотел ничего чувствовать из-за Робби, но чувствовал. Особенно, понимая, что у меня есть гигантский загородный дом, где никто не живет, а это место — все, что он имеет.

— Этот дом? — спросил я, все еще пялясь на ветхое здание. — Пожалуйста, скажи мне, что он живет не здесь.

Мэгги вздрогнула:

— Он не так уж и плох. Ну, внутри он выглядит лучше.

— Прекрасно, — я заглушил двигатель в машине. — Иди, скажи ублюдку, что ты в него влюблена. Тогда вы оба можете ускакать в закат на белых лошадях или что-то типа этого дерьма.

— Ты считаешь, что я совершаю ошибку? — спросила она, ощущая мой сарказм.

Я пожал плечами:

— Честно говоря, не знаю можно ему доверять или нет. Шесть лет назад я бы без колебаний сказал: «давай, сделай это». Но сейчас… Обычно я хорошо вижу недостатки человека, но про него ничего не могу скакать, и это выводит меня из себя.

— Вот поэтому ты и пойдешь со мной внутрь.

Я со стоном посмотрел на Мэгги.

— Помнишь Нью-Йорк? Давай, вперед! — шутливо рыкнула Мэгги.

Полу-смеясь, полу-стоная, я вышел из машины. Все еще не был уверен насчет Робби. Но, по-правде говоря, хорошее или плохое, это не то, что я хотел бы пропустить. Мэгги вышла из машины вслед за мной и схватила меня за руку своими дрожащими руками, как только мы начали подниматься по ступеням, ведущим к крытому переходу.

Черт, девушка была в шоке. Она так нервничала, что еле передвигала ноги. Для Робби лучше говорить только приятные вещи моей подруге, иначе я надеру ему задницу.

— Никогда не видел тебя в таком состоянии, — сказал я ей, как только мы подошли к дому. Первая за несколько дней улыбка скользнула по моим губам, когда я постучал в дверь:

— Это будет занимательно.

Робби открыл секунду спустя — мокрый и одетый только в полотенце. Н-да. Оу. Полотенце было розовым и очевидно принадлежало его дочери. Я почти мог видеть «Робби младшего» и это вызвало во мне сильное отвращение. Но его вид произвел на Мэгги противоположное впечатление. Она просто стояла там — потрясенная и онемевшая.

— Что вы двое здесь делаете? — спросил Робби.

В его голосе отчетливо слышалось раздражение. Его взгляд переместился с Мэгги на меня, а потом обратно вернулся к Мэгги.

— Вы — не то, что я хотел бы видеть… и уже поздно.

Бедная Мэгги. Ее взгляд не отрывался от его обнаженной груди:

— Эм? Мы… эм.

— Закрой рот, Мэгз, прежде чем ты начнешь пускать слюни, — пробормотал я.

Она тяжело сглотнула.

— Ты не можешь продолжать заявляться ко мне, — проворчал Робби. — Особенно с Лео. Это выносит мне мозг.

Что? Он что думает, что мы с Мэгги вместе?

— Я выношу тебе мозг? — это был голос Мэгги. Он к ней вернулся и звучал резко. — А как насчет того, что ты выносишь мозг мне? Поступаешь так, будто тебе не все равно, а потом говоришь мне, что это не так. Это очень даже похоже на вынос мозга.

Я почувствовал раздражение:

— Он думает, что мы встречаемся, потому что мы пришли сюда вместе. Это он и имел в виду под «выносишь мне мозг», Мэгз. Успокойся.

— Так вы не вместе? — гнев Робби тут же улегся, сменяясь чем-то похожим на надежду.

— Нет, — ответил я.

— Тогда зачем вы здесь? — спросил он.

— Почему, по-твоему, она здесь? Чтобы помыть, твои чертовы тарелки? — боже, иногда люди бывают такими тупыми.

Я тяжело вздохнул и оттолкнул с дороги Робби, проходя в его квартиру. Теперь, когда он узнал, что я не «с Мэгги», парень выглядел так, будто он был готов, набросится на нее. Им, казалось, нужно побыть наедине, и поэтому я оставил их там:

— Я буду на диване. Ну и где карапуз?

— Она уже спит, — прошептал Робби, больше не обращая на меня внимания, как только я исчез в его квартире.

Не в состоянии слышать их клятвенные заверения в любви или того, чтобы, черт возьми, не происходило у входной двери Робби, я огляделся. Н-да. Внутри было не лучше, чем снаружи. Мебель выглядела так, будто входила в комплект с этой говенной квартирой. Да и принадлежало Робби не много. Я сел на диван, привалившись к розовой подушке в виде сердца.

Ну… по крайней мере, розовая подушка в виде сердца пахла чистотой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену