Читаем Легкомысленное пари полностью

Чуть позже, когда они отправляли его назад в озерный край, он пообещал им сделать над собой усилие и сократить прием опиумных препаратов. Он сказал, что надеется вскоре вернуться к нормальной жизни, а пока будет много гулять и размышлять.

Попытавшись отвлечься от мыслей о Бирне, Маркус неминуемо оказывался наедине с другим образом. Она, которая никуда не уехала. Бирн – это его прошлое, а она – настоящее. Что она поделывает сейчас? Развлекается с друзьями? Или мирно обедает в компании с Тотти и всегда готовой предложить свою поддержку Марией? А может, танцует на балу в паре с Бротоном, вызывая всеобщее восхищение? Последняя мысль делала его больным, заполняла любую свободную минуту в его расписании. Что ж, она вернулась в свой мир, а он – в свой. Зачем терзать себя понапрасну?

Надо думать о неотложных рабочих делах. Маркус провел пальцем по обгорелым клочкам шифровок, лежащих на столе. Ему предстоит найти следы других заговорщиков, разрабатывающих новые злодейские планы. Теперь, когда лорд Филдстон поддерживает его, у него достаточно людей и ресурсов для успешной работы. Он не позволит себе каждую секунду вспоминать о ней. Возможно, настанет такой день, когда он и вовсе перестанет о ней думать. Пусть и она забудет его и будет жить в полной безопасности. А он будет спокойно спать ночами, зная, что с ней все в порядке.

– Гмм… гмм… Уорт, – покашлял лорд Филдстон, возвращая его к реальности.

– Да, простите. Возможно, это был какой-то чертеж, – высказал он предложение. – Смотрите, как пересекаются эти линии. Но слишком мало фрагментов и слишком много пробелов. Посмотрим, что получится, если сложить их вот так…

– Да-да, – ответил лорд Филдстон. – Но кажется, к вам визитер. – Он указал на дверь.

Даже не поднимая глаз, Маркус знал, что это она. Филиппа протянула нервозно руку и неловко опустила.

– Это всего лишь я, – произнесла она, пристально глядя на него.

В кабинете повисла тишина, все застыли, наблюдая за ними. Затем лорд Филдстон, совсем закашлявшись, отвесил леди поклон:

– Миссис Беннинг, весьма рад видеть вас в добром здравии. Могу я спросить вас, как вам удалось пройти мимо нашей охраны без пропуска?

Она небрежно пожала плечами.

– Я – Филиппа Беннинг, – пояснила она без ложной скромности.

– Ну, тогда у меня есть к ним пара вопросов, – вздохнул Филдстон. – А вы, дорогой Уорт, что же вы не покажете леди ваш новый кабинет? Все остальные возвращаются к работе…

Маркус повел Филиппу по коридору в бывший кабинет Стерлинга, который он теперь занимал, равно как и его должность. Там пока царил беспорядок, стояло множество и пустых, и еще не распакованных коробок.

Официальная версия, предложенная для печати, гласила: Стерлинг погиб в результате нападения какого-то бродяги.

– Это твой кабинет? – спросила Филиппа, когда Маркус закрыл дверь и даже опустил жалюзи, чтобы избежать всех любопытных взглядов.

– Да, я пошел на повышение, – ответил он, неспокойно пробегая рукой по волосам.

– Прими мои поздравления. А как твоя рука?

– Прекрасно, – пошевелил он правой рукой в перевязке.

Она кивнула и, помолчав, добавила:

– Маркиз Бротон навестил меня.

Он задержал дыхание, ожидая, что последует за этими словами.

– Он сделал мне предложение по всей форме.

Силы оставили его, он прислонился к краю стола, ища поддержки.

– Полагаю, что тоже должен поздравить вас?

Сложив руки на груди, она кокетливо склонила голову набок.

– Если ты так считаешь, то ты еще больший болван, чем я думала.

Маркус вскинул голову, открыл рот – хотел что-то сказать, но слова не шли с губ. Впрочем, это не важно, потому что Филиппа не дала бы ему вставить и слова.

– Четыре дня, Маркус! – воскликнула она. – Четыре проклятых дня. Ты не нашел времени, чтобы черкануть мне хотя бы пару слов!

– Я… я должен был работать. Важные дела, – буркнул он. – А, кроме того, моя невестка Мария постоянно с тобой.

– О, ты решил, что она полноправная замена тебе! Я, конечно, обожаю Марию, но…

– Филиппа, ты не должна находиться здесь, – вставил он.

Но она вдруг уткнула свой длинный указательный палец ему в грудь, заставив опуститься в рабочее кресло.

– Садитесь. Я явилась сюда за одним-единственным ответом, мистер Уорт, и вам придется дать его со всей честностью.

– Только один? – спросил он, приподнимая бровь.

– Один, – подтвердила она. – А затем, если ты захочешь прогнать меня, я уйду.

Она склонилась над столом, пристально глядя на него.

– Ты меня любишь?

Он чуть не подскочил – ему хотелось немедленно заключить ее в объятия. Но он знал, что не может себе этого позволить.

– Это нечестно, так нельзя спрашивать, – пролепетал он.

– Что тут нечестного? Простой вопрос, на который есть только два ответа: «нет» или «да».

– Нечестно потому… что ты сама должна знать ответ.

– Ага! – торжествовала она. – Я сама должна знать? Ты заслонил меня от пули в лабиринте, ты любил меня в своей постели, ты спас меня из огня и теперь считаешь возможным устраниться? Но раз уж мимоходом, среди всех этих приключений, тебе удалось влюбить меня в себя, то позволь мне спросить о твоих чувствах и рассеять мои сомнения!

– Филиппа… – выдохнул он.

Перейти на страницу:

Похожие книги