Читаем Легкомысленное пари полностью

Филиппа понемногу приходила в себя, вспоминая ночной пожар, свое избавление и возвращение, сон в объятиях Маркуса… Теперь единственным существом мужского пола в ее спальне был славный Битей, вспрыгнувший к ней на постель.

– А-а, Маркус… – просипела она, не узнавая своего голоса.

– О, не стоит пока разговаривать, – посоветовала Мария, приглаживая Филиппе волосы. – Маркус рассказал все о ваших мучениях прошлой ночью. И должна вам заметить: вы либо невероятно простодушны, либо чрезмерно храбры. Скорее – последнее. – Она улыбнулась. – Пойду лучше распоряжусь по хозяйству, вам нужен отдых, и я здесь затем, чтобы вам ничто не мешало.

– Но… скоро мой бал… Тотти… – снова просипела Филиппа своим больным горлом.

– Миссис Тоттендейл полностью согласна со мной, – объявила Мария тоном, не терпящим возражений. – Она теперь внизу, занимается присланными вам цветами и готовит карточки, отменяющие все визиты, пока вы не поправитесь. Что касается вашего бала Беннинг, то до него еще неделя, не так ли?

Филиппа кивнула, надеясь, что успеет всунуть Марию в список приглашенных, пока та еще не успела заметить этот печальный пробел.

– Если вы пожелаете, я могу помочь вам с приготовлениями… Но если нет, я все пойму. У меня не такой тонкий вкус, как у вас… и я не хочу вам напортить.

Энергично помотав головой, Филиппа просипела:

– Нет, вы будете весьма полезны.

Мария ответила ей довольной улыбкой и потрепала ее по руке. Филиппа не имела привычки уступать кому-то контроль над событиями, особенно если речь шла о таком важном деле, как бал Беннинг. Но сейчас она была выбита из привычной колеи, и потому ей нужна была чья-то помощь. А на Марию она вполне могла положиться.

– Мы послали за доктором, – сказала Мария, глядя на нее с материнской лаской. – А пока его нет, вы можете еще поспать. – Она повернулась, чтобы уйти.

– Погодите, Мария, я должна извиниться…

– Ради всего святого, за что? – удивилась Мария, заботливо подтыкая покрывала, чтобы ей не дуло.

Филиппа могла бы сказать за что. За то, что была жестока, за то, что считала себя выше других. За то, что отвергала искреннюю дружбу, которая была совсем рядом.

Но вместо того чтобы пуститься в объяснения, которых Мария явно не желала слышать, Филиппа просто улыбнулась устало и прошептала:

– Благодарю вас за все.

– Люди должны помогать друг другу, а друзья – тем более, – ответила Мария, мигая увлажнившимися глазами.

Минуло четыре дня.

Четыре долгих и мучительных дня без единой весточки от Маркуса. Приходил доктор. Он сказал, что с ее горлом будет все прекрасно. Просто наглоталась слишком много дыма. Он прописал ей чай с медом и приказал поменьше разговаривать.

Филиппа позволила Марии и Тотти возиться с ней как с маленькой: поить чаем с ложечки и взбивать подушки.

У Филиппы не было пока четкого представления о программе своего бала Беннинг, и она была счастлива, когда Мария удачно подсказала ей ряд деталей. Ее собственная мать, казалось, совсем не думала об этом событии.

Странно, но она давно уже не давала о себе знать. Ее безразличие больно задевало сердце Филиппы.

Цветы поступали в ее дом чуть ли не возами. Ее гостиные и холлы утопали в цветах, она получила карточки от всех, от кого только возможно. Всех волновало ее самочувствие. Но ее мать, судя по всему, пребывала в неведении относительно последних событий.

Нора навестила ее только однажды, а мать Норы – дважды. Она плохо разбиралась в серьезных предметах, а сплетни, которые она принесла, были малоинтересны. Побывала у нее и миссис Херстон, удивив Филиппу своей чувствительностью и слезами, которыми она ее оросила.

Тотти и Мария были постоянно с ней во время этих малых визитов, ограничивая их по времени и следя за странным калейдоскопом сплетен, рекомендаций и планов относительно предстоящего бала Беннинг. Казалось, что все ищут внимания Филиппы.

Она была бы весьма рада всему этому интересу и суете вокруг нее, если бы это не было так утомительно. Одна половина лондонского общества просиживала в ее гостиных, другая – оставляла там свои карточки с благими пожеланиями. Но тот, кого она так мечтала увидеть, все не являлся. Филиппа решила, что виной тому неотложные дела государственной важности в Военном департаменте, брифинги с Филдстоном и так далее. Но не мог же он вечно оставаться в стороне от нее? Она надеялась хотя бы на обычную карточку с дежурными словами. Придется ждать, решила она.

Неожиданно явился другой важный визитер.

Перейти на страницу:

Похожие книги