Это были выходные, как и многие другие. Полдюжины взломов по обе стороны Алфретон-роуд и столько же на узких улочках позади бульвара Лентон. В одном из них грабители приготовили себе бутерброды с джемом и арахисовым маслом, открыли почту, а затем просидели достаточно долго, чтобы посмотреть запись субботнего матча дня , которая осталась на видеомагнитофоне. И все это, пока трое парней спали наверху, вдали от мира.
Фургон был украден из-за пекарни в Рэдфорде и въехал в канал за велосипедным заводом Роли. Рано утром двое мужчин подрались, в результате чего один откусил другому кончик указательного пальца; жертва попала в аварию и чрезвычайную ситуацию у Королевы с сейфом для пальцев внутри презерватива, который он провиденциально хранил в своем бумажнике. А около семи утра три девушки в масках, одна из них была в чем-то похожем на школьную форму, попытались ограбить заправочную станцию у Эбби-Бридж с чем-то, что оказалось огурцом в пластиковом пакете.
— Еще неделя, а, Чарли? — сказал Миллингтон, гася сигарету.
— По крайней мере, нам не о чем беспокоиться по поводу Ники Снейпа, — сказал Дивайн, вставая на ноги.
Резник метнул в него взгляд, от которого он весь оставшийся день сидел с опущенной головой.
«Юноша Ходжсон, — сказал Резник Линн, когда она проходила мимо, — благополучно вернулись в Амбергейт?»
Линн кивнула. "До следующего раза."
«Хорошая работа там».
"Спасибо."
«Человек, которого они подобрали вместе с ним…»
«Брайан Ноубл».
— Vice решили предъявить ему обвинение или как?
Линн покачала головой. «Больше проблем, чем оно того стоило в конце. Предупредил его и освободил ногой». Она улыбнулась. «Спорим, вчера он был в церкви с женой и детьми, благодарил».
На другом конце комнаты Кевин Нейлор отвернулся от телефона. — Больница, сэр, Дорис Незерфилд… Кожа вокруг глаз Резника напряглась. «По-видимому, никаких изменений. Все еще держится.
— Хорошо, — сказал Резник, переводя дыхание. — Спасибо Богу и за это.
Скелтон ждал в своем кабинете и с едва скрываемым нетерпением слушал, пока Резник делал свой доклад. У него на уме были более насущные вещи.
— Не знаю, как тебе это удалось вчера утром, Чарли, там, где был найден этот пацан, но у тебя в заднице режиссера застрял волос внушительных размеров. Прошлым вечером мне звонил из ACC, помощник директора социальных служб связался с ним, спрашивая, какое бы расследование мы ни проводили, вы не будете ответственным офицером».
Резник хмыкнул в ответ.
— По словам Джардина, вы допрашивали сотрудников без его разрешения.
«Я разговаривал с одним, человеком, который меня впустил. Что я должен был делать, хранить строжайшее молчание?»
— А потом, судя по всему, вы чуть не обвинили Джардин в смерти Снейпа.
"Это чепуха. Я никого не обвинял».
— Ладно, значит, подразумевается.
Резник посмотрел сквозь голову Скелтона на окно; с неестественной медлительностью самолет из аэропорта Ист-Мидлендс пролетал по диагонали по серо-голубому небу. «У меня возникнет соблазн задаться вопросом, вся эта защита, если ему нечего скрывать».
«Самоубийство? Вы думаете, что есть что-то не кошерное?
Резник пожал плечами. "Не обязательно. Но если это то, что произошло, я хотел бы знать причины, почему».
— Судя по тому, как он напал на старика, ребенок он или нет, ему, возможно, предстояли тяжелые времена. Может быть, это была мысль о том, чтобы быть запертым».
Резник покачал головой. «Я думаю, что это заняло бы больше, чем это».
— Значит, запугивание некоторых других юношей, ты так думаешь?
"Я не знаю. Может быть много чего».
— Или вообще ничего.
Резник тяжело заерзал на стуле. — Мертвый пятнадцатилетний, вот что есть.
Сцепив руки за головой, Скелтон откинул стул на задние ножки. «Конечно, будет проведено полицейское расследование. Рутина. ACC упомянул Билла Астона. Что вы думаете?"
— Я думал, его давно выгнали на пастбище.
"Не совсем. Они нашли ему кабинет размером с обувную коробку в штаб-квартире и дали ему клочки бумаги, чтобы таскать их по столу».
— Вы говорите, что это похоже на трудотерапию.
Скелтон разжал руки и ровно поставил стул. «Лучше, чем выгнать его на свободу, за несколько лет до пенсии».
— И ты думаешь, он подходит для этого?
— Как я уже сказал, это предложение.
Резник вспомнил Астона, высокую фигуру с седыми волосами и очками в стальной оправе, прямой, как шомпол. Как инспектор в униформе, он проводил свои утренние парады с частым гребнем. Пуговицы, перемазанные брассо, помятые куртки, грязная обувь — всего достаточно, чтобы заслужить как минимум выговор. Чистота и благочестие, и главный констебль сидит там по правую руку от Господа. Резник работал с ним после того, как Астон перешел в CID, и нашел его тщательным, кропотливым, лишенным воображения. Полиция изменилась, а Астон - нет. Когда ему исполнилось сорок, продвижение прошло мимо него. Должности главного инспектора приходили и уходили, и он все больше и больше времени посвящал своей работе проповедника-мирянина и управляющего местной начальной школой; его отодвинули в сторону.
— Он будет работать аккуратно, — сказал Скелтон. — Судя по цифрам, ты это знаешь.