Завернутые в покрывало, на которое пошли небольшой канадский флаг и знамя Джонбара с серебряной звездой, останки Израэля Эндерса и его испорченная винтовка были преданы сверкающей бездне временного измерения, откуда со скоростью корабля прибудут в отдаленное будущее.
Палубу очистили, вымыли от крови, сломанные перила восстановили. Оружие починили и привели в порядок. Атомный реактор весело гудел, пластины полюсов светились зеленым, и «Хронион» мчался сквозь поток вероятности к Гирончи.
Эрик фон Арнет встал с больничной койки с новым шрамом, пересекающим лоб. Попросив «маузер» со сломанным затвором, Вилли Рэн долгими часами сидел на палубе с забинтованной головой, начищая и без того сверкающий штык и пробуя курок большим пальцем.
На капитанском мостике Лэннинг и Уил Мак-Лэн наблюдали за хрустальным блоком хроноскопа, используя темпоральный луч для сканирования Гирончи, подыскивая лучший момент для приземления. Однако, им не удалось заглянуть непосредственно в цитадель Сорэйньи, дабы обнаружить искомый предмет.
– Еще одна хитрость гиран, – проговорил Мак-Лэн. – Наложение полей в стенах из металла защищает от темпорального излучения. – В его глубоко посаженных глазах вспыхнул огонек. – Но я знаю расположение крепости Сорэйньи. При помошц Летони, когда мы планировали побег, я изучил каждый дюйм этого пространства.
Его сломанные пальцы указали на крепость на карте.
– Хранилище, где Сорэйнья хранит свои сокровища, находится в восточной башне. Достичь его можно только через потайную дверь в личных апартаментах Сорэйньи. А главный вход, через который ты должен будешь войти, охраняется сотней вооруженных воинов. Битва будет ужасной, – добавил он. – Любой момент решает судьбу всех нас.
И, наконец, настал тот самый момент, когда он повернул штурвал, назвал шифр и остановил корабль времени в Гирончи.
Глава 10
В цитадели Сорэйньи
На закате сумрачного дня «Хронион» впервые сделал остановку в мире Сорэйньи. Небольшие поля, широкая река, чьи воды серебрятся в вечернем свете, жалкие деревушки – и тут же черное пепелище, где раньше стояла сожженная деревня. На заднем плане два холма с башней гиран и цитаделью Сорэйньи.
Стоя на палубе, Аэннинг в бинокль изучал крепость. Мрачная громада из практически несокрушимого малиново-алого сплава, она представляла собой твердыню династии Сорэйньи в течение, как он узнал благодаря хроноскопу, пятисот лет. Двадцатки вооруженных бойцов, сверкавших золотым и алым оружием, сменялись в карауле у высоких зубчатых стен. И еще Лэннинг увидел нечто напоминающее пушку, установленное над стенами – дюжину толстых черных трубок, проецировавших луч гиран.
– Готт ин Химмель! – прогудел басом Эмиль Шорн. – Эта штука, что мы ищем, находится в замке, правда? Похоже, нам предстоит разгрызть крепкий орешек!
– Верно, – подтвердил Лэннинг. – Один промах, и с нами покончено. Так что лучше не промахиваться. – Он протянул бинокль пруссаку. – Мы расположились здесь лишь для того, чтобы осмотреться при дневном свете, – быстро объяснил он. – Нам нужно приземлиться после полуночи вон на том уступе, за которым начинается обрыв на севере, видишь его?
– Йаа!
– Сама Сорэйнья тогда отправится навестить Гларата в его башне – мы узнали это при помощи хроноскопа. И ее стражи в этот час, пожалуй, утратят бдительность. Наша посадочная партия должна будет вскарабкаться на маленький балкончик, где висят скелеты…
– Ах, Готт! Как бы у нас голова не закружилась!
– Маленькая дверь на балконе ведет внутрь темницы. Уил Мак-Лэн в свое время вырезал ключи от ее дверей. Мы войдем в темницу и попытаемся достичь великого зала наверху. Все ясно?
– Йаа. Ясно, как сама смерть.
Лэннинг протянул руку Уилу в его хрустальном куполе, и «Хронион» вновь заскользил в тенистых сумерках времени. Партия на высадку собралась на передней палубе. Угрюмая, молчаливая компания – кроме Барри Халлорана, пытавшегося заставить их объединиться при помощи студенческого клича Джонбара. Исаак Эндерс и фон Арнет должны были нести два «максима». Кресто и Куртни-Фарр упаковали пятидесятифунтовые треножники. Остальные нагрузились альпинистскими «кошками», ружьями, гранатами и прочим снаряжением.
Борис Баринин установил оставшийся пулемет для защиты корабля. А ослепший Вилли Рэнд тихонько сидел позади него, попыхивая сигаретой и затачивая штык своего сломанного оружия.
«Хронион» погрузился в темноту сырой ночи. Теперь ошеломляющая громада цитадели выглядела неясным скоплением теней, в то время как корабль времени безмолвно скользил к высокому скальному выступу. Холодный дождь барабанил по палубе, злой ветер завывал вокруг крепостных стен.
Совершенно бесшумно корабль приземлился среди приземистого неказистого кустарника на площадке.
Свесившись вниз с мостика, Уил Мак-Лэн протянул Лэннингу три белых ключа, вырезанных из человеческих костей.