Читаем Ледяное пламя 3 полностью

– Кажется, у меня нет выбора, – усмехнулся начальник гвардии, поняв по интонации, что друг уже назначил Мартина новым заместителем у себя в голове.

– Подумай, – с нажимом произнёс Арис.

– Да-а-а, – задумчиво протянул Кристофера. Неожиданно на ум пришла мысль, которую он сразу и озвучил. – Хьюберт бежал. Ирму нашли мёртвой в его личных помещениях… Его сына, Гордона, мы подозреваем в предательстве… А ведь он дружил с Рихардом, вроде как… Вся эта сеть наводит меня на мысль, что у нас действуют не только внутренние враги.

– Имеешь в виду нашего друга в Хиемской Крепости? – ухмыльнулся король. – За ним присматривают. Хотя могу поспорить, Рихард наверняка знал, что затевал Хьюберт и Гордон. Ведь они друзья. Вот насколько во всём этом замешана его тётка-императрица – нам ещё предстоит выяснить. Мариэтта давно вынашивает планы по прибранию к рукам Арувийского Королевства. И пока я пытаюсь забрать у неё остров, она хочет забрать всё. Она продумала блестящую военную компанию под видом помощи в обезглавленном королевстве, что, безусловно, спасёт её от потери трона. Но если мы сможем доказать, что существует заговор между ней и вампирами, ей несдобровать: родственнички с обеих сторон разорвут её за связь с общим древним врагом.

– Как же всё запутано, – буркнул Кристофер.

– Да-а, – усмехнулся Арис. – Как там подготовка к нашему перелёту в Громовой замок? Нам бы поскорее убраться отсюда, пока не налетели кровавые драконы в попытке освободить своего хозяина.

– В замке усиливается гарнизон, перевозятся вещи. Ближайшие деревни чистятся от вампирских шпионов. И наоборот, наводняются нашими соглядатаями. На удивление, местные хуже идут на сотрудничество, чем беженцы из северных племён. Видимо, сказывается неуверенность. Но беженцы, как зоркие глаза и острые уши, хуже коренных – они живут закрытыми общинами и в дела местных стараются не лезть. Университет пока более безопасен для нашего пребывания. Я также не рекомендую переезжать в Старую крепость на Соколином клюве. Это неплохое место, чтобы спрятаться, но слишком большое и ветхое. В случае неожиданной атаки вряд ли продержится всю ночь.

– Согласен, – кивнул король. – Забыл спросить, как твоя рука?

– Малис пока сказал ходить в перевязи, но я уже чувствую себя лучше.

– Набирайся сил.

– А как здоровье королевы? – в ответ поинтересовался гвардеец.

Арис посуровел, сжав пальцы в кулаки. В тёмных глазах скользнула глубокая печаль, а губы вытянулись в тонкую нить.

– Ей лучше, – произнёс он. – Если так пойдёт дальше, то она сможет без труда перебраться на новое место. Только вот… заболела её горничная и сестра Розалия. Малис перевёл детишек в отдельные покои, чтобы они не заразились.

– Начинается эпидемия?

– Малис считает, что это сезонная простуда, – голос друга звучал ровно, но взгляд выдал волнение. – Однако он беспокоится за Вики. Она очень слаба после родов… Крис, знаешь, – Арис подался вперёд и сложил руки на столе, – я тут подумал. Когда всё это закончится, мы должны увезти наших девчонок на юг. Видеть больше не могу эту столицу, а Громовой… Ох, не представляю, как мы там в холоде устроимся.

– Это временная мера, – понимающе проговорил гвардеец. – Замок надёжен, как гора, на склоне которой он стоит. Его легко оборонять.

– Но потом мы обязательно всей семьёй поселимся на юге. Может даже в Вирентисе? Я знаю, что ты мечтаешь вновь там жить.

– Ну… – гвардеец сделался угрюмым, пытаясь вспомнить, делился ли он своими планами с другом. Вирентис был местом, где он родился. Местом, с которым связаны самые лучшие и трепетные воспоминания детства.

Сейчас там жили дядя с тетей. Кристофер тоже хотел там жить, хоть родной город нельзя было назвать безопасным. Это лето он провел, занимаясь очищением улиц от вампирской скверны.

– Да, брось. Ты говорил об этом ещё до окончания войны. Я помню, как ты обещал Элии, бывшей невесте, что вы будете жить там после свадьбы. Это было при мне, – король откинулся на спинку кресла.

– Да… От лучшего друга ничего не утаишь. Отстроишь там новый дворец?

– Нет. Резиденцию. Красивое белокаменное здание, – Арис прикрыл глаза, видимо, представляя фасад. – И Вики сразу пойдёт на поправку, а малыш Уилли будет плескаться в фонтане…

– Хорошая мечта, – выдохнул Кристофер. Ему сделалось грустно при мысли о детях и непонятной царапине Алиты. Он не испытывал ни радости, ни превкушения о «добрых» заботах. Ничего подобного. В мыслях витал лишь образ смертельно больной жены. Без возлюбленной любая суета теряет смысл. И переезд в Вирентис тоже.

– Ладно, – король резко поднялся с места. – Это только мечта. Чтобы она осуществилась нужно приложить немало усилий. Не время придаваться фантазиям. Я проведаю наших дам, а ты слетай к ущелью и обследуй эвакуационный выход.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения