Читаем Леди второго сорта полностью

— Артенид? Вы имеете в виду вот эту скульптурку?

— Именно ее.

— Не знаю, нашла на днях в секретере.

— И вы уверены, что вам не знакомо имя мастера, который ее вырезал?

В глазах оборотня блеснул огонек, а лицо заострилось, разом приобретая хищные черты. Мне даже показалось, что я вижу удлинившиеся клыки и пробившуюся на шее темную шерсть.

— Я чувствую в ней живую силу, — задумчиво добавил Хольм и снова коснулся мочки уха, а я только сейчас заметила, что у него там крошечный шрам, похожий на заросшее отверстие для серьги.

— Простите, я в этом ничего не понимаю.

Я нарочито растерянно улыбнулась, в то время как внутри все подобралось от напряжения. Выходит, я сумела создать артенид? Или он уже обладал необходимыми свойствами, а я всего лишь добавила несколько штрихов? Но ведь поначалу фигурка была обычной болванкой. А то облачко, что впиталось внутрь?

Я понимала, что мне не хватает необходимых знаний, но признаваться кому-либо в произошедшем пока не хотела. Нет, нужно сначала самой разобраться.

— Да, я забыл, вам ведь не передался семейный дар. Простите, леди Бернстоф. Я пойду, — бросив последний взгляд на артенид, сказал Хольм, и поспешно покинул комнату.

А я проводила его глазами и задумалась. Как выяснить хоть что-нибудь об артенидах и их создании? Эх, как же не хватает интернета! Избаловала меня современность. Привыкла за секунды находить ответы на любые вопросы, а тут, чтобы даже самую простейшую задачку решить, приходится предпринять кучу усилий.

Я посмотрела в окно, подумала немного, а потом спрятала фигурку в секретер и решительно выехала из комнаты. Если где и искать ответы, то в фамильной библиотеке. Не может быть, чтобы в семи забитых книгами шкафах не нашлось нужных мне сведений.

***

Сведения нашлись. Правда, для этого мне пришлось провести в библиотеке остаток дня и какую-то часть ночи, но своего я добилась. И теперь на столе в моей комнате высилась стопка книг об артефактах, магах-артефакторах, и пособия резьбы по дереву. И почти весь следующий день я посвятила их изучению. Появление Лукаса, приход Давенпорта, мельтешение Присси — все это прошло мимо меня. Я читала найденные книги и пыталась понять, что представляет из себя артенид, и как его сделать. Авторы книг описывали процесс изготовления болванки, приводили примеры заклинаний, объясняли основные принципы резьбы, но тут же признавались, что главный секрет, превращающий обычную фигурку в артенид, простым магам не известен. Артефакторы свято хранили свои тайны, не посвящая в них никого, кроме ученика-астаи. Того, кто долгие годы постигал у мастера науку создания артенидов.

Сказать, что я расстроилась — это ничего не сказать. Старик Бернстоф мертв, родители Беллы — тоже, мастеров, способных создать артенид, в Дартштейне мало, да и вряд ли кто-то из них возьмет меня в ученики, учитывая мой уровень магии. И что делать? Как узнать, есть ли у меня дар или Лукас ошибся, и фигурка девушки-кошки не артенид, а обычная скульптура?

Я так глубоко задумалась, что даже не заметила очередного появления Присси.

— Миледи, к вам пришли, — комариным писком пробился в сознание знакомый голос, и я подняла глаза на горничную. — Какая-то леди, — без слов понимая мой вопрос, пояснила Присси. — Она сейчас в гостиной, вместе с лордом Хольмом. Красивая, глаз не оторвать, — сыпала подробностями служанка, а я только головой покачала, удивляясь необычной разговорчивости Присси.

— Сейчас спущусь.

Я бросила взгляд в зеркало и поправила выбившуюся из прически прядь. Удивительно, но за последнее время я потихоньку привыкла к новой внешности, и даже получала удовольствие, разглядывая лицо Беллы. Мое лицо. Благодаря регулярным прогулкам на свежем воздухе и упражнениям, которые стали частью моего распорядка, болезненная бледность постепенно исчезла, уступив место нежному румянцу, в глазах появился блеск, губы алели сочной вишней, и даже волосы немного изменились. Вместо безжизненной платины они теперь отливали живым золотом. И мне нравились эти перемены. А если еще и ходить смогу…

Я придирчиво оглядела голубое платье и поправила кружевной воротничок. Как сказала бы тетя Фима — скромненько и со вкусом. Сюда бы еще какое-нибудь украшение добавить, но в комнате Беллы я не нашла ничего подходящего. Похоже, леди Летиция не баловала племянницу подарками.

— Что ж, Присси, идем посмотрим, что там за красивая леди.

Я нажала на рычажок, и кресло выехало из комнаты.

***

Из распахнутых дверей гостиной доносился тихий разговор. Нежный женский голос и низкий мужской звучали удивительно красивым дуэтом. И эта слаженность и какая-то особая интимность беседы наводили на мысль о том, что Хольм и моя гостья давно и близко знакомы. А когда я въехала внутрь и увидела беседующую с Лукасом женщину, эта мысль только окрепла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дартштейн

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги