Он развернулся и поспешно вышел из комнаты, остановившись, когда заметил открытую сетчатую дверь, выходящую на озеро. Хотя технически это был подвал, коттедж находился на небольшом склоне. Подвал был наполовину над землей, и небольшое пространство было выкопано и укреплено так, чтобы можно было установить дверь вместе с короткой шестиступенчатой лестницей на задний двор.
Выругавшись, пол поспешил к двери и вышел, отчаянно пытаясь найти дочь.
Ей хватило одного взгляда, чтобы понять, что она не на заднем дворе и не на пляже. Теперь Пол бегал вокруг коттеджа, прекрасно сознавая, что солнце жаркое и яркое и Ливи не следует выходить на улицу.
Когда Пол обогнул коттедж, на подъездную дорожку въехала машина, но он не обратил на нее внимания. Все его внимание было приковано к двум девочкам на обочине дороги. Ливи и Кирстен стояли рядом с мертвой птицей, которая, как они думали, просто спала. Только теперь они не смотрели на птицу. Вместо этого две девочки, казалось, боролись, и когда он поспешил вперед, Кирстен удалось оттолкнуть Ливи, и побежала домой, крича: — Она пыталась укусить меня!
Ливи тут же бросилась за нее, с вытянутыми руками и когтистыми пальцами. Ее клыки были обнажены.
— О, Боже, — пробормотал Пол и поспешил вмешаться. Ему удалось схватить Ливи за талию как раз в тот момент, когда она бросилась на спину Кирстен. Он тут же подхватил ее на руки, поднес к лицу и замер, увидев ее впервые. Ее глаза светились серебром, клыки были обнажены, она рычала, как бешеная собака, и вокруг ее рта была кровь, то ли от того, что она жевала пакет с кровью, то ли от укуса Кирстен, он не мог сказать.
— Ливи? — воскликнул он с изумлением и вскрикнул, когда она внезапно бросилась на него. Пол отреагировал недостаточно быстро и не смог бы ее остановить. Но в этом не было необходимости. Ее вырвали из его хватки прежде, чем она добралась до его горла.
Моргая, Пол уставился на мужчину, который держал его дочь. Это был высокий, светловолосый бессмертный, его голубые глаза горели серебром, а тело и поза излучали уверенность и силу. Он производил впечатление и внушал страх.
Мужчина взглянул на Ливи, и она внезапно потеряла сознание. Затем он мельком взглянул на Пола, прежде чем сказать, глядя мимо него: — Разберись со смертными, Андерс.
Пол оглянулся через плечо и увидел, что охранник кивнул и пошел по тропинке, по которой ушла Кирстен. Затем он снова посмотрел на дочь, когда блондин прижал ее к груди и посмотрел на Пола.
— Не совсем то, чего ты ожидал, смертный? — мрачно спросил он. — Все, о чем ты думал, это о живой и здоровой дочери. Счастливой бессмертной. Тебе и в голову не приходило, что она может измениться. Что это скорее кошмар, чем сон.
— Она… — начал Пол и замолчал, когда к ним подошла беременная брюнетка и провела рукой по руке блондина.
— Она его дочь, Люциан, — тихо сказала она.
Услышав это имя, Пол напрягся. Значит, это дядя Жанны Луизы, человек, который решит его судьбу. Этот парень был ужасным.
— Он любит ее, — продолжала брюнетка. — И Жанна Луиза тоже. Что бы ты сделал, чтобы спасти своих дочерей в Атлантиде? И что бы ты сделал, чтобы спасти ребенка, которого я ношу сейчас?
Люциан Аржено взглянул на женщину, заметив ее умоляющее выражение, и снова повернулся к Полу. Он не стал мягче, но внезапно расслабился. Его глаза больше не горели, и сила, которую он излучал, была теперь приглушенной, все еще на месте, но уже не такой яростной.
— Ливи сейчас не в себе, — тихо сказал Люциан. — Она все еще в очереди. То, что ты сейчас видел, на самом деле не твоя дочь. Возможно, она даже не была в полном сознании. Когда очередь закончится, и она поправится, она станет той девочкой, которую ты помнишь. В основном, — сухо добавил он, затем прижал Ливи к груди так, что ему понадобилась только одна рука, чтобы удержать ее. Он высвободил руку и, схватив брюнетку за локоть, потащил ее к коттеджу. — Пошли.
Пол прерывисто вздохнул и последовал за ней. Теперь он познакомился с Люцианом Аржено. И он все еще был жив. Пока что.
Жанна Луиза уставилась на пустую кровать, потом обвела взглядом комнату, словно отец и дочь играли с ней в прятки, но знала, что это не так. Они исчезли. Они оба, и единственное, что имело смысл, — это то, что Пол схватил Ливи, и убежал, чтобы не навлечь на себя гнев Люциана.
Она могла это понять. Она была бессмертной родственницей, и дядя пугал ее. Пол был смертным, в настоящее время считался для ее народа врагом номер один и попал в беду. Жанна Луиза понимала его побег. Чего она не понимала, почему он не взял ее с собой.
Сглотнув, она повернулась и вышла из комнаты, не в силах больше оставаться одна. Не раздумывая, она двинулась наверх, ее разум был вялым и ошеломленным. Она не собиралась говорить, что он ушел. Она сделает все, что в ее силах, чтобы помочь ему сбежать, и просто будет молчать, решила Жанна Луиза, но едва она сошла с лестницы на первый этаж, как Андерс и Брикер вскочили на ноги и пронеслись мимо нее.