Читаем Леди рискует всем полностью

– Тебе нравится комната? – спросил он. Его спальня и комната Гриира находились напротив на другой стороне коридора.

– Очень мило. – Мерседес улыбнулась, но отец был слишком проницателен, чтобы обмануться.

– О чем ты думаешь? Только не говори, что тебя беспокоит то, о чем даже не стоит вспоминать. – Он потрепал ее за подбородок. – С тех пор прошло столько времени. Тебя это больше не касается. Люс Тэлмедж больше не сможет тебя обидеть.

А что, если это произойдет снова? Слова едва не сорвались с ее губ. Что, если она влюбится в Гриира? Мерседес не могла сказать ему это, отец ответил бы: «Вот и хорошо. Это поможет нам удержать его, пока он нам нужен» – или сделал что-нибудь в высшей степени глупое, например благословил их. В конце концов, он всегда мечтал, чтобы она сделала подобную партию. Отец любил ее, но это совсем не означало, что он понимал ее, хотя был в этом убежден. В такие моменты Мерседес начинала сожалеть, что у нее нет матери. Возможно, та нашла бы нужные слова. Впрочем, это глупо. Ей двадцать три года, слишком много, чтобы нуждаться в матери. Возможно, подруга могла бы помочь? Ей очень не хватало Элизы Саттон. В Бате они сильно сблизились и обнаружили много общего в том, как они росли, будучи любимицами своих отцов.

– Я знаю. – Она кивнула, понимая, что такой ответ порадует отца.

– Хорошо. – Он достал из внутреннего кармана кошелек, набитый деньгами, и вытащил несколько банкнот. – Пассаж здесь очень хорош. Можешь сходить туда. Уверен, капитан с удовольствием тебя проводит. Я не хочу, чтобы ты ходила одна в незнакомом городе. После пяти придешь в бильярдную. Адрес на карточке. Это мужской клуб, где играют по абонементам, но тебя туда пустят. Скажи, чтобы капитан внес за себя плату. – Отец подмигнул, и Мерседес поняла, чего он хочет.

– С тех пор как мы приехали в Бат, ты много играешь. – Несмотря на увлеченность Грииром, она не могла не заметить это. Конечно, дома отец тоже играл, но для себя. Даже в своем клубе играл очень редко. А в Бате начал играть каждую ночь и после отъезда оттуда уходил почти каждый вечер, даже когда отпускал Гриира.

Отец слегка улыбнулся:

– Я не так уж стар, Мерседес. Человек имеет право получать удовольствия. Кто сказал, что я не могу сыграть, если захочу? Мне надо поддерживать свои навыки в форме.

Верно. Отец красивый мужчина под пятьдесят, с темными волосами, едва тронутыми сединой, и цепкими серыми глазами. Среднего роста, стройный, он по-прежнему смотрелся у бильярдного стола весьма внушительно. Никто не мог сомневаться в его умении обходиться с кием. Он хорошо одевался и имел приятные манеры. Бывали случаи, когда один его вид приводил в смущение тех, кто хотел с ним поспорить. Что могло помешать ему играть? Однако это было нев его характере, и Мерседес не могла отделаться от подозрения, что за этим скрывалось что-то еще. Возможно, в последнее время не только она одна вела двойную жизнь.

– Развлекайся. Я скажу капитану, чтобы он ждал тебя внизу через полчаса.

Он закрыл за собой дверь, Мерседес занялась переодеванием. Нужно было подобрать что-то подходящее для прогулки по пассажу, а позже для того, чтобы по участвовать в маленьком представлении, которое затевал отец, возможно даже, для того, чтобы привлечь внимание лордакапитана Бэррингтона, беспокоившегося о том, что ждет его в Лондоне.

Боже! Эта женщина знает, как носить платье! Гриир смотрел, как Мерседес спускается по лестнице. Сегодня она надела платье из серого узорчатого шелка с облегающим лифом, отороченным по вырезу полоской белоснежного кружева. Единственным украшением платья был скромный букетик на поясе. Платье, видимо, задумывалось как нечто сдержанное и милое, но на Мерседес выглядело откровенно и недвусмысленно, приглашая к греху. Гриир уже представлял себе, как снимает его, как вдруг вспомнил, что она на него рассердилась. Ну, может быть, не слишком сильно. Он заметил, что она надела на шею амулет-звездочку на серой ленте.

И все же Гриир жалел, что не придержал язык, говоря про Лондон. Мерседес оказалась гораздо более чувствительна к этому, чем он думал. Он привык к тому, что она задирала нос в ответ на светские условности, и не ожидал, что она воспримет все так близко к сердцу. Ее молчание красноречивей любых слов.

Гриир подошел к лестнице и подал ей руку.

– Ты выглядишь прелестно, впрочем, как и всегда.

Он гордился тем, что идет рядом с ней. От него не укрылись взгляды, которые украдкой бросали в их сторону и мужчины, и женщины. Гриир не впервые задумался над тем, как отнеслась бы к Мерседес его семья. Сестры стали бы обожать ее. Он уже видел, как они пристают к ней с просьбой посоветовать фасон платья. Брат сначала вел бы себя сдержанно, но она бы быстро покорила его. Эндрю никогда не мог устоять перед красивым личиком. А отец? А мать? Трудно сказать. Мать повела бы себя как любезная хозяйка, не сказала бы ничего откровенно враждебного, если бы это зависело только от нее. Зато вот отец пришел бы в смятение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман (Центрполиграф)

Похожие книги