Читаем Леди полночь полностью

-Их тела нашли с теми же метками пять лет назад. Когда Сумеречные охотники попытались их переместить, они рассыпались в пепел. Мы знаем о метках только потому, что нефилимы сначала сделали фото.

Киран посмотрел на неё своими мерцающими глазами. Ни один из них не выглядел по-человечески: чёрный был слишком тёмным, серебряный слишком металлическим. И всё же общий эффект был преследующе варварски прекрасным.

-Мы знаем о твоих родителях, - сказал он, - мы знаем про их смерть. Мы знаем демонические слова, что были написаны на их телах.

-Изувечены, - прорычала Эмма, она почувствовала взгляд Джулиана – напоминание, что он здесь, рядом, поддерживает её, - изуродованы. Но не написаны.

Выражения Кирана не изменилось.

-Мы понимаем, что ты все эти годы пыталась перевести эти метки, и всё безуспешно. Мы можем помочь изменить это.

-О чём ты именно говоришь? – потребовал Джулиан.

Глаза Джулиана будто защищали Эмму, вся его поза показывала это. Напряжённость в его теле останавливала Эмму от лавины вопросов.

-Специалисты Неблагого Двора изучили метки, - сказал Иерлат, - это выглядит, как древний язык фейри. Слишком старый для человеческой памяти. До того как появились Нефилимы.

-Тогда, когда фейри были больше связаны с их демонической родословной, - хрипло проговорил Артур.

Губы Кирана искривились, как будто Артур сказал нечто неприятное.

-Наши специалисты начали переводить это, - сказал он.

Он вытянул из плаща несколько тонких, подобных пергаменту листов. Эмма узнала на них знакомые метки. Под ними были небрежно написанные слова.

Сердце Эммы начало колотиться.

-Они перевели первую строку, - сказал он, - это похоже на часть заклятия. Здесь наши знания подводят нас – Волшебный народ не имеет дел с заклятиями; это территория магов.

-Вы перевели первую строку? – выпалила Эмма, - что там?

-Мы скажем вам, - сказал Иерлат, - и отдадим всю проделанную работу наших специалистов, если вы согласитесь на наши условия.

Джулиан с подозрением посмотрел на них:

-Почему вы перевели только первую строку, а не весь текст?

-Специалисты смогли перевести только первую строку, когда Король Неблагого Двора запретил им продолжать, - ответил Киран, - магия этого заклинания тёмная и демоническая. Он не хотел пробудить это в Фейри.

-Вы могли продолжить работу самостоятельно, - вставила Эмма.

-Всем фейри запрещено Королём трогать эти слова, - огрызнулся Иерлат, - но это не значит, что наше участие закончилось. Мы верим, что этот текст, эти метки, как только они станут понятны, помогут вывести вас на убийцу.

-И вы хотите, чтобы мы перевели оставшиеся метки? – спросил Джулиан, - используя вашу строку как ключ?

-Более того, - сказал Иерлат, - перевод только первый шаг. Он приведёт вас к убийце. Как только вы найдёте виновного, вы передадите его Королю Неблагого Двора для суда за убийство фей и торжества справедливости.

-Вы хотите, чтобы мы провели расследование от вашего имени? – прорычал Джулиан, - мы Сумеречные охотники. Мы связаны Холодным миром так же, как и вы. Нам запрещено помогать Дивному народцу. Вы знаете, что это будет невероятно рискованно. Как вы смеете просить нас об этом?

В голосе Джулиана был дикий гнев из-за этого предложения и Эмма не могла винить его за это. Она знала, что он видел, смотря на фейри, особенно на фейри с глазами Дикой Охоты. Он видел холодные пустыни острова Врангеля. Он видел пустую спальню Института, где больше не было Марка.

-Это не только их расследование, - тихо сказала Эмма, - оно и моё. Это должно быть сделано из-за моих родителей.

-Я знаю, - ответил Джулиан, и его гнев исчез.

Вместо него появилась боль.

-Но не таким путём, Эмма…

-Зачем приходить сюда? – прервал их Артур, он выглядел болезненно, его лицо было серым, - почему не к магам?

-Мы не можем советоваться с магами, - ответил он, - никто из детей Лилит не будет сотрудничать с нами. Холодный мир заставил всех обитателей Нижнего мира отвернуться от нас. Но вы можете навестить Верховного Мага Малкольма Фейда, или Магнуса Бейна, и попросить ответов на вопросы. Мы связаны, а вы, - он выплюнул с презрением, - вы свободны.

-Вы выбрали не ту семью, - сказал Артур, - вы просите нас нарушить Закон, как будто у нас особое отношение к Волшебному народу. Но Блэкторны не забыли, что вы забрали у нас.

-Нет, - сказала Эмма, - нам нужны эти бумаги, нам нужно…

-Эмма, - он бросил на неё жесткий взгляд, - достаточно.

Эмма потупила взгляд, но её кровь вскипала в венах. Если фейри уйдут, забрав бумаги с собой, она найдёт путь, как отследить их, чтобы забрать информацию и узнать то, что она должна узнать. Любым способом. Даже если Институт не рискнёт, она сама сделает это.

Иерлат посмотрел на Артура.

-Я не думаю, что вы хотите принять такое поспешное решение.

Челюсть Артура напряглась.

-Почему вы заставляете меня сомневаться, сосед?

Славные соседи. Старый, старый термин для Волшебного народа. Киран был тем, кто ответил:

-Потому что у нас есть то, что вам нужно больше всего. И если вы поможете нам, мы поклянёмся отдать вам это.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы