Читаем Learn to manage your life (СИ) полностью

Джордж на момент сникает, но теряет своего самообладания. Кажется, такой вариант ему тоже по душе. Хотя конечно он не сравнится с увольнением.

Меня же изнутри било жуткое возмущение: с чего вдруг я должен выплачивать Бернару деньги, когда я даже в займы не брал у него ни цента! Это, как минимум, не справедливо. Если уж начали обсуждать это, давайте доведем до конца и выкинем Бернара из компании к чертовой матери! Я на все сто уверен в себе, а вот кретин — нет! Он скорее докажет, что Земля плоская, чем то, что я урезал ему зарплату для личного блага.

— Я считаю, что нужно разбираться в этом до конца, — уже было начал я, но папа не дал договорить.

— Это больше не обсуждается, Тедд! — Его тон тверд и строг. — Ни ты, ни мистер Бернар не можете толком себя оправдать. И так как нет явных доказательств ни у одного, ни у второго, мы приходим именно к такому мнению. Здесь указана точная сумма, которую ты должен будешь выплатить мистеру Бернару. — Он тычет пальцем в документ.

Не ожидал я подобных действий от старины Джорджа. Словесные перепалки — это одно, но крупные подставы, которые грозят увольнением, — это уже совершенно другое.

— Возвращайтесь к своей работе, — велит отец.

Бернар медленно поднимается с кресла, вцепившись в меня глазами. В его взгляде ярко пылает огонь войны, которую начал он сам. Что-то мне подсказывает, что это не самое мерзкое, на что способен Джордж.

Провожая Бернара глазами, я встаю со стула и разворачиваюсь к двери, как отец меня останавливает.

— Подожди, Тедд.

Хмуря брови, возвращаюсь на стул, сосредотачивая внимание на папе. Благо Бернар уже покинул кабинет.

— Я уверен, что ты не делал того, в чем тебя обвиняют, — папа само воплощение серьезности.

Да неужели? Мне серьезно поверили даже после такого представления?

— Но я не мог поступить иначе, — продолжает он, — по компании поползли бы слухи, что я все время тебя прикрываю.

О как! Напомните мне, когда отец прикрывал меня последний раз? Хм, по-моему, НИКОГДА!

— Я могу помочь тебе с этой выплатой и дать нужную сумму.

А вот такого поворота я не ожидал. Я сильно прикусываю язык, дабы не наговорить лишнего, потому что нескончаемый поток негатива так и грозится вырваться наружу.

— Даже не думай, — цежу сквозь зубы я.

Отец неловко мнется в кресле, обескураженный моей твердость. Я всегда отказываюсь от его денег, пора бы уже привыкнуть.

— Я прекрасно понимаю твой характер, но это не та ситуация, когда нужно показывать свою независимость…

— Кажется, я сказал “нет”! — всеми усилиями сдерживаю растущее возмущение.

Если он так все “прекрасно понимает”, зачем все время стараться подсунуть мне свои деньги? Папа медленно вздыхает, признавая свое поражение.

— Мама ждет тебя в воскресенье на семейном ужине, — говорит он. Эге! Резкая смена темы. — Будут абсолютно все, включая семью Элиота. Приедет и Рэй…

Не даю ему договорить:

— Я приеду, отец.

Во мне сейчас множество негативных чувств сменяют друг друга словно на конвейере, и мне просто необходимо остаться на едине с собой, чтобы восстановить душевное равновесие.

По лицу папы видно: он ищет подходящие слова, чтобы разрядить обстановку. Напрасно. Все, что мне сейчас нужно — уединение.

— Я, пожалуй, пойду. — Я поднимаюсь со стула и спешу покинуть кабинет начальства.

Признаться, я все еще в шоке от выходки Бернара. Ожидать от этого человека можно чего угодно, но чтоб такой подставы… Он превзошел сам себя.

Следуя на свое рабочее место, я всеми силами стараюсь унять бушующий пожар эмоций, но это получается лишь на половину. Нервный день мне обеспечен. Не успеваю я зайти в кабинет, как меня пригвождают к стене, схватив за пиджак. Конечно, это Джородж. Кто же еще может налететь на меня с не самыми хорошими намерениями в начале дня?

— Да что ты возомнил о себе, щенок? — прыщет ядом он, удерживая меня на месте.

От него разит крепким алкоголем. Я смутно гадаю, когда он успел выпить. Зеленые глаза заплыли гневной пеленой, на небритой челюсти едва заметно проступают желваки, а я сохраняю железное спокойствие, удерживая внутри зверскую агрессию. Я бы с легкость вырвался из хватки этого гаденыша и дал ответную реакцию, но каменно лицо действует на Бернара гораздо сильнее. Меня это забавляет.

— Ты всего лишь жалкий мошенник, — посмеиваюсь я.

Разум Джорджа затуманен злостью и ненавистью. Он краснеет от ярости, отрывая меня за ворот пиджака и с силой ударяет о стену.

— Радуйся, что твой папочка и в этот раз прикрыл твой зад, — шипит Бернар.

Я снова не сдерживаю смешок:

— Так вышло, потому что ты не до конца продумал свой ничтожный план, а не из-за моего отца.

Голова начинает поднывать от сильного удара о стену. Если Джордж посмеет сделать это снова, я за себя не ручаюсь.

— Я все рано выкину тебя из этой компании, Грей!

— А то как же!

Мой веселый настрой еще больше щекочет нервы Джорджу. В глазах пылает открытая ненависть, которая вызывает у меня лишь смех. Злость внутри него клокочет и плюется из-за моей реакции. А точнее из-за полного ее отсутствия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену