– А это и не руна, – Форли разглядывал другой лист. – Это закорючки демонов.
– И в чем отличие? – не понял Стив.
– Руна – это такая консерва от мира магии. Они рассчитаны на долговременный эффект или, наоборот, на отложенный. Например, ты точно не знаешь, когда к тебе вломятся грабители, и, чтобы не караулить их, чертишь тревожную руну, и та тебя разбудит, – объяснил Форли. – А это вид письменности, магии в этих узорах практически нет.
– И что пишут? – спросил Стив.
Его брат ещё раз глянул на лист и развел руками.
– Понятия не имею. Никогда не интересовался демонологией. Откуда этот куст вообще взялся?
Стив пересказал произошедшее утром.
– Зря ты его взял, – Форли с усилием поднял горшок. – Поставлю его в подвал, обведу меловым кругом и пойду почитаю. Где-то у меня была книга про демонов.
***
Ближе к ночи поток покупателей иссяк. В магазине оставалась только странная и до приторности милая парочка. Бойкий, словно пламя, парень, который вечно одевался так, будто ему и в вечной мерзлоте будет жарко, и девушка, отстраненная и холодная. Взялись они из неоткуда, пару дней назад. Стив сталкивался с ними пару раз и, глядя на них, его не покидало ощущение, что они напрямую связаны с достопамятной книгой полоумного мага и шаром предсказания. Напрямую он спрашивать не хотел – как-никак они пытались его убить.
Когда и парочка удалилась, вернулся Форли. С собой он нес какой-то свиток.
– Глянь, похоже? – протягивая брату бумагу, спросил он.
На свитке был изображён какой-то кинжал, весь покрытый закорючками.
– Тоже демонический? – показывая на узор, спросил Стив.
– Да. Такой узор появляется, если внутрь предмета заточен демон.
– В кинжал понятно – ради эффекта. А в куст зачем? – спросил он и сразу добавил. – Для придания вкусу ягод инфернальной изюминки?
– Ага и называется это всё: «ежевичный куст разрушения аппетита», – добавил Форли. – А если серьёзно, то я не знаю. Может, ошиблись при ритуале. Куст самый обычный, никакой магии в нем нет. Круг из мела, кстати, пока демон в кусте, абсолютно бесполезен.
Он кивнул в дальний угол, где аккуратно стоял горшок, Стив его даже и не заметил.
– И что нам делать?
– Ну, можно поставить его в круг и разломать, это должно освободить демона, соответственно, куст от тебя отстанет. Ну, либо он будет с тобой всю жизнь.
– А передать другому его нельзя, мне же его отдали?
– Наверное, можно, только если ты правильно все запомнил. Тот, кому ты отдашь, должен знать, что он берет, и сам взять. А если твоё описание предыдущего владельца верное, то эта штука начнёт с тобой разговаривать и скорее всего вытягивать силы.
Стив вспомнил лысину, пустые глаза и крепкий запах алкоголя, принадлежавшие горе-демонологу и поёжился.
– Пошли ломать.
Закрыв магазин, они спустились в подвал. Проверив, цел ли круг, Стив поставил горшок и отошёл. Его брат, специально взятыми садовыми ножницами, аккуратно перекусил куст посередине.
Они ожидали вспышки, шума, искр или хотя бы демонического хохота, но ничего не было. Единственный шум издавал призрак доспеха, откуда-то из стены. Подождав с минуту, Форли ещё раз разрезал куст – тоже без какого-либо эффекта. Тогда он аккуратно достал лист и, только глянув на него, хмыкнул – лист был абсолютно нормальным.
– Пойду-ка я ещё почитаю, – сказал он и помчался наверх.
Стив же медленно потопал к себе. Окно в его кабинете было открыто, впуская внутрь шум и запах города, а за его столом кто-то сидел. Дверь за спиной сама собой захлопнулась, ударив по спине. Глаза незваного гостя горели алым. Вспыхнул свет; обычно Стив пользовался довольно тусклой масляной лампой, но тут такое ощущение, что сквозь потолок светили сразу несколько солнц.
В кабинете царил бардак. Артефакты, способные к самостоятельному перемещению, жались по углам, как можно дальше от гостя. Остальные же содрогались от переполнявшей их чужеродной магии.
Гость был относительно человекообразным – за исключением глаз, демона в нём выдавала чешуя на шее и маленькие, расположенные в два ряда, треугольные зубы. Так они разглядывали друг друга несколько минут.
– Э-это вас мы освободили? – осторожно нарушил тишину Стив.
– Нет, – коротко ответил демон.
Снова наступила тишина. Демон сложил руки домиком и о чём-то размышлял.
– Зачем вы её освободили? – наконец спросил он и сам же ответил. – Любопытство и неуёмная жажда получить результат до добра не доводят.
– Мы не хотели сделать ничего плохого, – начал оправдываться Стив.
Демон усмехнулся.
– О да! Я – Балаэль, повелитель Костяного Разлома. В этот куст я заключил одну из своих, хм, наложниц, в качестве наказания. Она должна была провести в этом мире ммм… некоторое время и… неважно. Что важно, так это то что вы её освободили.
Демон выглядел немного растерянным, словно не хотел чего-то говорить.
– Плените её снова, мы не против! – сказал Стив.
– Я придумал ей иное наказание. И вам заодно, чтобы знали цену своим действиям. Она проведёт своё наказание рядом с тобой. Пока ты не умрёшь.