Читаем Латинский язык полностью

сонная артерия - carotis, idis f

сонный - caroticus, a um

сосок, сосочек papilla, ae f

сосуд - vas, vasis n

сосцевидный - mastoideus, a, um

сошник - vomer, eris m

спина - dorsum, i n

спинномозговой - cerebrospinalis, e (spinalis, e)

сплетение - plexus, us m

средний - medius, a, um

ствол, туловище - truncus, i m

стекловидный - vitreus, a, um

стенка - paries, etis m

столб - columna, ae f

стопа, нога - pes, pedis m

стреловидный, сагиттальный - sagittalis, e

строма, остов - stroma, atis n

струна - chоrda, ae f

сумка - bursa, ae f

супинатор - musculus supinator (oris m)

сустав - articulatio, onis f

суставной - articularis, e

сухожилие - tendo, inis m

сфинктер - musculus sphincter (eris m)

<p>Т </p>

таз - pelvis, is f

таранная кость - talus, i m

твёрдый - durus, a, um

тело - corpus, oris n

теменной - parietalis, e

тимус, вилочковая железа - thymus, i m

трапециевидный - trapezoideus, a, um

трахея - trachea, ae f

тройничный - trigeminalis, e

тыльный - dorsalis,e

<p>У </p>

угол - angulus, i m

удерживатель - retinaculum, i n

узел - nodus, i m

узелок - nodulus, i m

улитка - cоchlea, ae f

улиточный - cochlearis, e

уплотнённый - induratus, a, um

устье, отверстие - ostium, i n

ухо - auris, is f

ушной - auricularis, e

<p>Ф </p>

фасция - fаscia, ae f

фиброзный, волокнистый - fibrosus, a, um

<p>Х </p>

ход, проход - meatus, us m

хрящ - cartilago, inis f

<p>Ц </p>

центральный centralis, e

<p>Ч </p>

часть, сторона - pars, partis f

череп - cranium, i n

черепной - cranialis, e

чешуйчатый - squamosus, a, um

чудесный - mirabilis, e

<p>Ш </p>

шейный - cervicalis, e

шея - collum, i n

шея, шейка - cervix, icis f

широкий - latus, a, um

широчайший - latissimus, a, um

шов (костный шов) - sutura, ae f

шов (на мягких тканях) - raphe, es f

<p>Щ </p>

щель - fissura, ae f

щель, расщелина - hiatus, us m

щитовидный - thyreoideus, a, um

<p>Я </p>

ягодичный - glutaeus, a, um

ядро - nucleus, i m

язык - lingua, ae f

язычный - lingualis, e

ямка (кругловатого очертания) - fovea, ae f

ямка (удлинённой формы) - fossa, ae f

ямочка - foveola, ae f

яремный - jugularis, e

<p>Латинская фармацевтическая терминология и рецептура</p><p>Занятие 1. Введение в латинскую фармацевтическую терминологию. Правила оформления фармацевтических терминов на латинском языке </p><p>1.1 Введение в фармацевтическую терминологию. основные фармацевтические понятия</p>

Фармацевтическая терминология – терминология, применяемая в ФАРМАЦИИ (от греческого “pharmacon” – «лекарство») – отрасли научных знаний, посвященной изготовлению, стандартизации, исследованию, хранению и отпуску лекарственных средств, применяемых для диагностики, профилактики и лечения заболеваний. На протяжении многих столетий в европейской медицине в названиях лекарственных средств традиционно используется латинский язык.

Задачи фармацевтического цикла.

К концу курса обучения Вы должны:

1. уметь без орфографических и грамматических ошибок оформлять латинскую часть рецепта;

2. уметь правильно оформлять на латинском языке однословные и многословные фармацевтические термины;

3. знать основные греко-латинские словообразовательные элементы со сложной орфографией и их значение (так называемые «частотные отрезки»);

4. знать определенный минимум латинских названий лекарственных средств и препаратов.

Основные фармацевтические понятия

1. Лекарственное сырье – части растений, органы животных, а также продукты минерального, бактериального и грибкового происхождения.

2. Лекарственное вещество – химическое соединение, используемое в качестве лекарственного средства. Лекарственные вещества получают химическим синтезом из лекарственного сырья путем специальной обработки.

3. Лекарственное средство (лекарство) – вещество или смесь веществ природного или химического происхождения, применяемое для диагностики, лечения или профилактики заболеваний.

4. Лекарственная форма – форма, придаваемая лекарственному средству для наиболее удобного практического применения. Лекарственные формы подразделяют на

* жидкие (растворы, настои, отвары, настойки, жидкие экстракты, слизи, эмульсии, суспензии, микстуры, линименты, медицинские масла, лекарственные сиропы),

• мягкие (мази, пасты, суппозитории, палочки, пластыри),

• твердые (таблетки, драже, порошки, гранулы, пилюли, лекарственные сборы).

Одно и то же лекарственное средство может быть назначено в различных лекарственных формах.

5. Лекарственный препарат – лекарственное средство в виде определенной лекарственной формы (твердой, жидкой и т.д.).

Данные понятия, в некоторой степени, условны. Если лекарственное средство состоит из одного лекарственного вещества, эти понятия совпадают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аллергия, непереносимость, чувствительность. Как возникают нежелательные пищевые реакции и как их предотвратить
Аллергия, непереносимость, чувствительность. Как возникают нежелательные пищевые реакции и как их предотвратить

В этой книге доктор Ручи Гупта расскажет все о том, как возникают аллергия, непереносимость, чувствительность, как отличить одно от другого. Она поможет определить индивидуальные пищевые реакции и посоветует, как сделать максимально полезным визит к врачу: быстро получить точный диагноз и правильную схему лечения. Ручи Гупта познакомит вас с последними достижениями медицины в борьбе с пищевыми аллергиями, чтобы вы смогли выбрать то, что поможет именно вам. Она научит эффективно предотвращать нежелательные пищевые реакции дома и в путешествиях, создавать безопасное пространство, в котором можно не бояться съесть что-то не то. Эта книга также развеет мифы и заблуждения, связанные с проблемами питания. Вы узнаете, как борются с эпидемией аллергии во всем мире.Книга предназначена всем, у кого есть проблемы со здоровьем, связанные с питанием, — от повышенной чувствительности и непереносимости до серьезных аллергических реакций. А также будет интересна тем, кто хочет позаботиться о близких и помочь им найти возможность вести здоровую жизнь без страха перед едой.

Кристин Лоберг , Ручи Гупта

Медицина / Медицина и здоровье / Дом и досуг