- Серегил, я вернусь не очень поздно.
- Смотри, не обмани, — поддразнил его Серегил.
Едва Алек вышёл, он закрыл библиотечную дверь и запер её изнутри.
- Мальтуз, я специально устроил так чтобы он ушёл. Нам нужно кое-о-чём серьёзно поговорить, и я не хотел его впутывать в это дело. Умоляю, выслушай меня.
Мальтуз удивлённо задрал брови:
- Чтобы ты и вдруг говорил о чём-то серьёзно, Серегил? Что-то не припомню, чтобы мне хоть раз доводилось видеть такое.
- Быть может и так, но теперь я очень серьёзен, — из хрустального графинчика с бренди Серегил наполнил обоим кубки и они с Мальтузом уселись возле окна.
Помолчав, он сделал глоток вина.
- Ты же знаешь, как быстро по городу идёт молва.
- Да. Равно, как и то, что ты всегда всему веришь.
- Ну… в общем, да. Это всё не очень легко, друг мой, однако… я тут слышал, будто есть кучка дворян, которые якобы подумывают о том чтобы посадить на трон Принцессу Клиа. И… в общем, упоминали тебя.
- Да это просто абсурд! — с негодованием воскликнул Мальтуз. Но всё же до лицедейства Серегила ему было далеко. — И где же ты слышал такое?
- Я не могу этого сказать, но, судя по твоему выражению, я не так уж далёк от истины.
- Ты ошибаешься, Серегил. Я в жизни не стал бы связываться ни с чем подобным, — Мальтуз замолчал, переводя дыхание. — Ты говорил об этом кому-нибудь ещё?
- Нет. Конечно же, нет. Я сейчас говорю с тобой как друг, Мальтуз. И как человек, которого волнует твоя безопасность. — Что ж, хотя бы последнее было чистой правдой.
Когда герцог поднёс к губам кубок с вином, рука его немного дрожала.
- Я весьма ценю твою предусмотрительность и заботу, но ты должен немедленно выкинуть всё это из головы.
- Да, конечно.
Какое-то время оба молча пили своё вино, потом Мальтуз сказал:
- Принцесса Элани замечательная девочка, большая умница, это каждый скажет. И, однако, она ещё так юна, тебе не кажется?
- Она не первая, кто наденет корону в столь нежном возрасте, — пожал плечами Серегил. — Но на самом деле у неё есть все шансы вырасти и набраться опыта, прежде чем ей доведется править. Фория же в полном здравии, а род её отличается долгожительством.
- Мать её пала в сражении, — напомнил Мальтуз.
- Да, это так. И, полагаю, ты прав: всегда следует учитывать подобную вероятность. Но сместить её наследницу? Во имя Света, это же — гражданская война! Ты же не можешь желать этого!
- Конечно нет, — Мальтуз выдержал паузу. — У тебя ведь с принцессой теперь довольно неплохие отношения, не так ли? И с Герцогом Рельтеусом, который с нею весьма близок, тоже.
- Да, нас с Алеком удостоили такой чести.
Мальтуз многозначительно на него посмотрел:
- Быть может, ты теперь слегка охладел к Клиа?
- Не знаю, к чему ты ведешь, друг мой, но я всегда был и останусь другом Клиа и её верным сторонником. И как раз поэтому я в жизни не поверю, что она может сделать что-то во вред Скале и её спокойствию. Только не говори, что ты сам в такое веришь.
- Нет, но у меня нет такой же уверенности относительно Рельтеуса и тех, кто с ним заодно.
Серегил покачал головой.
- Я совсем запутался. Сначала Клиа, потом Рельтеус. Сроду не слыхал от тебя ничего подобного раньше. Прошу тебя, Мальтуз, выражайся яснее!
- Не знаю, можно ли это сделать, Серегил. Все эти твои новоиспечённые друзья…
- Хочешь сказать, Рельтеус что-то замышляет?
Мальтуз кивнул.
- Он скользкий тип. Очень скользкий. И амбициозный. Тебе лучше быть с ним повнимательнее. Может показаться, что он тебе друг, на самом же деле, как я подозреваю, ему гораздо более интересны твои отношения с троном.
- Да у него самого при дворе связи такие, какие мне и не снились.
Мальтуз смерил его долгим оценивающим взглядом.
- Ты собрался донести на меня королеве или Коратану?
- Если бы я намеревался сделать это, разве мы бы сидели сейчас и разговаривали здесь? Да и о чём доносить-то? Мальтуз, я твой друг. Я не желаю тебе ничего плохого. Я задаю тут все эти вопросы лишь для того, чтобы уберечь от опасности тебя, и любого, кто оказался вовлечен во всё это безумие.
- Надеюсь, ты убедился в моей невиновности.
- Конечно, и очень этому рад! Ты же знаешь, случись что, не только твоя голова ляжет на плаху. Про нас с Алеком тоже поговаривают, что мы к этому причастны. И если хоть слово достигнет ушей королевы, неужели ты полагаешь, что она хоть на минуту поверит в непричастность также и Клиа? Я лишь надеюсь, что ещё не поздно остановить все эти слухи. Если слышал я, другие точно так же могли это слышать.
- Где ты слышал? — повторил свой вопрос Мальтуз.
- От кого-то из дворян, с которыми встречался в салоне Килит. Даже не помню, как его зовут. Но во имя своей чести можешь положиться и на меня. Уверяю, с моей стороны тебе нечего опасаться, — Серегил даже начал чувствовать себя немного не в своей тарелке из-за всех этих пустых заверений.
- Так Алеку ничего об этом не известно?
- Нет, и у меня нет никакого желания втягивать его во всё это. Вот почему я отослал его из дому нынче.
Мальтуз сердечно пожал Серегилу руку:
- Благодарю, друг мой, за это предупреждение. Будь уверен, что всё, сказанное тобой я принял близко к сердцу.