Читаем Lamentation полностью

Lord Parr grunted impatiently. ‘Too much softness is not a good thing with those who work for you. It gets in the way of business. However, I am arranging for some money to be sent to the apprentice’s mother when his body is taken away. Together with advice to leave London.’

‘Thank you, my Lord.’

Another grunt. ‘I would be in trouble with her majesty if I did not help the woman. And she is safer off the scene. Have you brought the piece of embroidery your boy found?’

‘In my satchel.’

‘Good. You will be taken to the embroiderer after seeing Master Barwic, the carpenter and locksmith. You can also tell the embroiderer the story of the stolen jewel. His name is Hal Gullym.’

‘Has he been with the Queen long?’

‘He is not an old retainer like Barwic, the cofferer. He was employed at court three years ago, when the Queen’s household was set up. Like everyone at Baynard’s Castle he is part of the domus providenciae, a servant, a craftsman. And he has a strong motive for loyalty and obedience. Working for the court takes you to the top of your profession. Every guildsman in London longs to work here.’ He spoke patronizingly, I thought, an aristocrat talking dismissively of men who worked with their hands. ‘So Hal Gullym will be happy to assist. Now — ’ From his robes Lord Parr produced the Queen’s key, still on its gold chain, and gave it to me. ‘Handle that with great care.’

‘I will.’

‘The guard with a fair beard you see over at that door has been told you are coming to investigate a jewel theft; he will guide you, and wait while you examine the chest. Give the key to him afterwards to return to me; he can be trusted. Then he will take you to Barwic and then Gullym. If you find anything important, send word to Whitehall. Otherwise, attend me there at ten tomorrow morning.’ Lord Parr turned and called to Barak. ‘Over here, sirrah, your master has instructions.’ Then he hobbled away to the inner courtyard to join the members of his family.

The interior of the building into which the guard led us was nothing like Whitehall, for all the fine tapestries adorning the walls. This part of Baynard’s Castle was a clothing enterprise; embroiderers and dressmakers working at tables in the well-lit hall. The shimmer of silk was everywhere, the air rich with delightful perfumes from the garments. I thought of what the Queen had said, how the richest of these clothes had passed from Queen to Queen.

Barak shook his head at it all. ‘All these people are working on the clothes of the Queen’s household?’

‘It has a staff of hundreds. Clothes, bedlinen, decorations, all have to be of the finest quality and kept in good repair.’ I nodded to the guard, and with a bow he led us over to one of the many side doors. We were taken down a corridor to a large room where several clothes presses stood, bodices and skirts kept flat beneath them. The Queen’s chest stood on a table; I recognized the distinctive red-and-gold fabric covering its top. It was oak, with strong iron brackets at each corner. Barak walked round it, felt the wood, looked at the lock, then lifted the lid and peered inside. It was a bare wooden box, empty except for the tills in the side where small valuables were kept.

‘Good strong piece. You’d need an axe to break in. The chest is old, but the lock’s new.’ He leaned in and thumped the sides and bottom. ‘No hidden compartments.’

‘It is an old family heirloom.’

He looked at me sharply. ‘Of the Queen’s?’

‘Yes. She had a new lock fitted in the spring, the other one was — old.’

He bent and peered closely at the lock, inside and out. Then he said, ‘I’d better see the key. I saw Lord Parr give it to you.’

‘Don’t miss much, do you?’

‘Wouldn’t still be here if I did.’

I handed him the key. I wished he had not asked about the Queen. But if I limited his involvement to the chest, surely he would be safe. He studied the key’s complicated teeth closely, then inserted it in the lock, opening and shutting the chest twice, very carefully. Finally he took a thin metal instrument from his purse and inserted it in the lock, twisting it to and fro, bending close to listen to the sounds it made. Finally he stood up.

‘I’m not the greatest expert in England,’ Barak said, ‘but I would swear this lock has only ever been opened with a key. If someone had tried to break in using an instrument like mine, I doubt they’d have succeeded — the lock’s stronger than it looks — and I’d expect marks, scratches.’

‘The Queen says she kept this key always round her neck. So no one would have had the chance to make an impression in wax to construct another. I think there must be another key.’

‘And the only person who could have made that is the locksmith, isn’t it?’ Barak said, raising his eyebrows.

‘So it seems.’

He rubbed his hands, his old enthusiasm for the chase clearly visible. ‘Well, let’s go and see him.’ He smiled at the guard, who looked back at us impassively.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне