Читаем Лайинты полностью

Жизнь на острове продолжалась. Прошел почти месяц. Дик и Сайра ничего не начинали строить. Был построен только небольшой дом в лесу, где все жили, как на курорте. Сайра продолжала учить детей. В этом принимала участие и Ли. В основном все занятия сводились к обучению основам физики, химии, математики и других точных наук. Ли рассказывала девочкам об истории содружества эртов, вспоминала различные рассказы. По вечерам устраивались небольшие представления. Жизнь чем-то напоминала жизнь на космическом корабле, но в отличие от него, вокруг было огромное непознанное пространство.

В один из дней Ди прилетела домой с сообщением о прибытии того же корабля, и все отправились посмотреть, что произойдет.

Корабль оказался не один. С обоих корблей на берег высадились вооруженные люди и направились на плато. Смысл этого мероприятия не был ясен. Люди были удивлены, когда не обнаружили ящики, стали ходить вокруг и искать. В другой группе явно чувствовалось недовольство, и все закончилось настоящим боем с применением оружия и гранат. Бой продолжался до тех пор, пока одна из групп не оказалась уничтоженной. Другая понесла большие потери и сообщила по радио о происшествии. В результате завязался бой между кораблями, и оба корабля, получив повреждения, пошли ко дну. Дно оказалось не так далеко, и корма одного из них осталась над водой. От другого над водой остались только мачты.

Оставшиеся люди с кораблей добрались до берега. Кто вплавь, кто на лодках, и на берегу вновь произошла перестрелка. В результате несколько человек из одной команды оказались в плену у другой, и группа, победившая на острове, присоединилась к победившей команде. В общей сложности на острове оказалось двацать семь человек из одной команды и четырнадцать пленных из другой.

— Ну что же. — произнес Дик. — Теперь у нас есть соседи. Все помнят, как надо разделяться?

— Ты хочешь, чтобы нас стало больше? — спросил Ринк.

— Я хочу, чтобы мы смогли удрать в любой момент. — ответил Дик. — Вдруг им взбредет в голову нас сжечь?

— Мне страшно. — произнесла Ди.

— Не бойся, Ди. Ведь они пока еще не знают о нас. И не знают, что мы можем. Так что делай вот так и вот так. — Дик показал, как от его руки отделилась часть и, превратившись в птицу, взлетела вверх.

Через полминуты вверх взлетело еще шесть птиц, и они улетели.

— Долетим до нашего укрытия. Помните пещеру высоко в скале? Надо будет только набрать вес и отправить свои части туда. Там их точно никто не достанет. Но, я думаю, эти предосторожности будут излишними.

У каждого из семерки теперь было по две части. Для Дика, Сайры и Диа это было обычным делом, а для Ринка, Ли, Ди и Сай это стало некоторым испытанием. Им пришлось некоторое время приспосабливаться к тому, что две части были в разных местах и к ним приходила разная информация. Действительно, получалось так, что одна нога здесь, а другая там.

Семерка продолжила слежку за высадившимися. Они отправили на корабли пару катеров, и те вернулись оттуда с продуктами питания. Пленных держали связанными, и никто из них не мог ничего сделать.

Приближалась ночь.

— А что, если нам освободить пленных? — спросил Ринк.

— Это может быть резонно. — ответил Дик. — Нам надо немного изменить свой вид. Сделаться похожими на дикарей. Смотрите на меня.

Дик несколько переменился. Его одежда превратилась в шкуру какого-то зверя и закрывала только нижнюю часть тела. Волосы стали лохматыми. Дик взял в руки землю и перепачкал ею свои ноги. Некоторое время продолжался переобряд, и вскоре все стали похожими на группу каких-то дикарей. Дик выломал какую-то сухую палку и сказал сделать что-то подобное Ринку и Диа. Остальные оставались базоружными.

— А теперь подберемся поближе и тихо. Надо дождаться темноты.

Вскоре наступила ночь. Дик оставил всех и подобрался к огням. Пленные сидели связанными несколько поодаль и почти все заснули. Дик тихо подполз к одному из них, показался рядом с ним и закрыл ему рот, чтобы тот не закричал. Одновременно Дик закрыл себе рот второй рукой и кивнул головой, надеясь, что человек поймет его знак. Тот кивнул в ответ и Дик, вытащив острый коготь из-за пояса, начал перерезать вереку.

Первый человек был освобожден, и Дик тихо подошел ко второму. Был освобожден и второй, а затем первый дернул его и показал в сторону леса. Дик показал на других связанных, но было похоже, что освобожденные не желали освобождения остальных.

Дик посмотрел на связанных, на двух освободившихся, и почти молнией метнулся в сторону леса. Он встретил там двоих и знаками стал показывать, куда идти.

Они отошли примерно на расстояние колометра, когда первый освобожденный заговорил. Что тот говорил, не было понятно. Дик позвал своих друзей, и все семеро окружили двоих. Парочка, не ожидая этого, немного испугалась, но не высказала этого словами. Дик попытался объясниться с ними. Он показывал на своих друзей и называл их по именам.

Перейти на страницу:

Похожие книги