Итачи взглянул на неё краем глаза, и на мгновение она была поражена его близостью, посмотрев на его ресницы. Хотя издали его глаза казались совершенно чёрными, Сакура отчётливо видела несколько более светлых серых пятнышек вокруг его зрачка. Он грустно улыбнулся и отвёл глаза.
— В нём было не особо людно, зато витали большие ожидания, — наконец сказал Итачи. — Мне нужно было место, где я мог бы быть самим собой, а не Учиха Итачи или Итачи из Конохи.
Сакура инстинктивно потянулась и нежно сжала его руку. Через мгновение он обхватил её, проведя большим пальцем по её костяшкам.
— А теперь у тебя есть такое место? — спросила она.
Он долго молчал, медленно поглаживая её руку и глядя в небо. Она восхищалась его красивым профилем, и как раз в тот момент, когда она собиралась предложить ему снова начать тренироваться, на его губах появилась улыбка.
— Думаю, да… Хотя это не обязательно место.
Она смущённо нахмурилась, но Итачи взглянул на неё с легкой улыбкой, сказавшей ей, что разговор окончен. Он встал и протянул Сакуре руку, чтобы помочь подняться.
— Давай посмотрим, сумеешь ли ты овладеть техникой Хоби. Если да, то я хотел бы закончить день коротким спаррингом, чтобы посмотреть, сможешь ли ты надёжно использовать эти приёмы во время боя.
Принимая его руку, Сакура улыбнулась ему, взволнованная возможностью проверить свои способности против одного из сильнейших шиноби Конохи. Взяв у Итачи свиток, Сакура быстро просмотрела текст, запоминая необходимые для дзюцу печати. Судя по рисунку, Первый опускал руки по обе стороны от себя, и Хоби вырастал вокруг него.
Она встала в середине луга, её руки летали, складывая печати. Сложив ладони вместе, она собрала большое количество чакры и положила их на землю. Снизу донёсся грохот, и через долю секунды вокруг неё образовался массивный деревянный щит куполообразной формы.
Узкая полоска света всё ещё просачивалась сквозь купол прямо над ней, и этого было достаточно, чтобы сориентироваться. Сакура провела пальцами по дереву, довольная своей работой.
— Кажется, я приноровилась, — громко сказала Сакура, зная, что Итачи услышит.
— Может, стоит проверить? — послышался его приглушённый голос.
Её сердце пропустило удар.
— Да.
— Я начну с малого количества чакры, — сказал Итачи. — Посмотрим, как выдержит щит и сможешь ли ты укрепить его, когда будет казаться, что он сломается.
— Хорошо, — сказала Сакура, готовясь.
Она услышала, как он выкрикнул для неё название своей техники, затем ощутила, что воздух над куполом сильно нагрелся. Сакура напряглась, скорее услышав рёв огня, чем почувствовав его. Щит выдержал, и пространство внутри, к её удивлению, оставалось относительно прохладным. Когда жар усилился, она не спускала глаз с Хоби.
Щит оставался на месте даже тогда, когда огонь над головой становился всё более интенсивным, пока, наконец, не прекратился.
— Хм, — произнесла она, пытаясь направить чакру в маленькую трещину в щите. Та мгновенно раздвинулась достаточно широко, чтобы Сакура смогла встать и увидеть идущего к ней Итачи.
Она оглядела луг, обнаружив, что трава опалена, а драконья маска её дзюцу почернела от сажи.
— Удивительно полезная техника, — сказала Сакура.
— Я не сдерживался, — сказал Итачи с легкой улыбкой, приподняв бровь.
— Я вижу, — засмеялась Сакура, выбираясь. Положив руку на щит, она послала в него сгусток чакры, вталкивая его обратно в землю. Хоби медленно втянулся в почву, будто его там никогда и не было. Она радостно хмыкнула.
— Сам щит, кажется, был усилен чакрой, — сказал Итачи, деактивируя Шаринган. — Ты использовала значительное количество чакры, чтобы поддерживать его. Позже я хотел бы поэкспериментировать с различными техниками, чтобы увидеть, насколько крепок этот щит на самом деле. На данный момент мы можем осторожно предположить, что этого достаточно, чтобы выдержать технику ранга А.
Она улыбнулась ему, на её лице ясно читалось волнение.
— Готов к спаррингу?
— Ты выглядишь нетерпеливой, — проницательно заметил Итачи.
— Ну, не каждый же день я могу проверить свои навыки в бою против легендарного шиноби, — сказала Сакура со смехом.
— Лестью ты ничего не добьёшься, — сухо ответил Итачи, заставив её рассмеяться ещё громче. Он встал чуть подальше от неё на поляне, в глазах снова заалел Шаринган. Сакура присела на корточки и глубоко вдохнула.
— По готовности, — крикнула она ему.
Итачи двигался быстрее, чем любой из шиноби, кого она когда-либо видела. К счастью, её рефлексы были на высоком уровне, и она машинально метнула сюрикен в брошенный им кунай, нырнув в сторону, когда он появился рядом с ней. Итачи не попал по ней пяткой и тут же развернулся, чтобы ухватить её за ногу. Она перехватила его за запястье, притянула к себе, используя усиление чакрой, и, сжав другую руку в кулак, ударила его в живот.